Часть 12 из 44 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Ага…
— Твою мать! И ты пообещал?
— Я не обещал. Но ее это не волнует.
Элизабет на ватных ногах подошла к стене и привалилась к ней спиной. Кажется, ее уже перестало волновать, что ее заказчики сейчас веселятся без нее самой.
— Ягод… Элизабет, — осторожно позвал Роб. — Побудь немного моей девушкой, пожалуйста.
— Ты издеваешься, — пораженно проговорила она.
— Пожалуйста. Хоть какое-то время. Я устал от маминой гиперактивности. Давай сделаем вид, что встречаемся, походим вместе на всякие семейные тусовки, а через месяц-два разойдемся. Тебе от этого тоже выгода! От тебя отстанет твоя мать.
— Да это же бред!
— Хороший план! — возразил Роберт. — Мать пригласила неизвестную девицу с семьей на свой день рождения! Ради меня! Пожалуйста, Лиз, я уже побаиваюсь ездить домой, — он замолчал, провел рукой по собранным в пучок волосам. — А я никому не скажу, что ты бросила юридическую фирму.
Он не собирался этого говорить. Правда, не собирался. Но у него не осталось аргументов.
— Что? — тихо выронила девчонка.
— Ягодка…
— Это не честно!
— Согласен, — Роберт поднял руки, капитулируя. — Прости…
Элизабет затравленно посмотрела по сторонам, обняла себя за плечи. А в следующую секунду сорвалась с места и пошагала к двери в банкетный зал.
— Мне нужно работать, — бросила она на ходу.
Роберт не мог дать ей уйти просто так. Он метнулся к двери и перегородил дорогу. Элизабет резко затормозила, чуть не ткнувшись носом в его грудь.
— Пусти, — тихо пробормотала она, глядя в пол.
— Прости меня.
— Это было подло.
— Знаю. Прости, — Роб осмелился поднять руки и положить их на узкие плечи. — Лиз, пожалуйста. Пока мы в Бристоле — всем плевать. Нам всего лишь нужно ездить вместе домой и там вместе мелькать перед родителями. Тебе больше не придется ездить автобусом и ходить в дождь по трассе. А после Рождества мы не сойдемся характерами и останемся друзьями. И я по дружбе могу продолжать тебя возить, мне не трудно.
Во время всей его быстрой речи девушка продолжала смотреть в пол, обнимая себя. Неподалеку застучали каблуки, их звук становился громче, и вот рядом мелькнуло длинное «русалочье» платье.
— Уже обнимаетесь? — проскрипела старуха. — А говорил, что просто знакомый. Подвинься, мальчик, я хочу танцевать.
Роберт не сдвинулся с места. Он продолжал держать Элизабет за плечи и всматриваться в ее лицо.
— Пожалуйста, — снова тихо проговорил он.
Каблуки рядом нервно стукнули.
— Детка, соглашайся на все, что он просит. Была бы я в твоем возрасте, уже потащила бы его танцевать.
Роб невольно ухмыльнулся и глянул на старую леди.
— Я бы вас и сейчас закружил.
— Остряк, — хохотнула она, хлопая его по плечу. — Отодвинь свою малышку, мне нужно пройти.
В этот раз он подчинился. Легко, не выпуская Элизабет, сдвинулся в сторону, и старая леди просочилась в банкетный зал. Девушка дождалась, когда дверь снова закроется, и тогда ее темные ресницы, наконец, поднялись.
— Ты не расскажешь про увольнение?
Роб поморщился, прикусывая кольцо в губе.
— Я же извинился.
— И все-таки?
— Не расскажу. Я сморозил это не подумав.
— Ладно.
Он чуть не подпрыгнул, как счастливый ребенок.
— «Ладно» — как «я согласна на все»?
Ягодка закатила глаза.
— «Ладно» — как «мне нужно подумать, но скорее да, чем нет».
— Ладно, — Роберт довольно улыбнулся и только сейчас опустил руки, давая девушке свободу. — Иди, работай. Я позвоню, да? Выезд в субботу днем.
— Я сказала, что подумаю! — возмутилась Лиз.
— А еще ты сказала «скорее да, чем нет».
Девушка отошла к двери и дернула ее на себя.
— Чувствую, я пожалею об этом.
— Ни в коем случае.
— Уже жалею, — чуть слышно сказала Элизабет.
ГЛАВА 6
15.03 Неизвестный: «Где конкретно ты живешь?»
15.04 Ягодка: «Зачем тебе?»
15.04 Неизвестный: «Ты говорила, что живешь рядом с тем кафе, где мы встречались. Я почти подъехал»
15.04 Ягодка: «Зачем?»
15.05 Неизвестный: «ДР моей мамы. Забыла?»
15.05 Ягодка: «Черт! Парк-стрит. Китайский ресторан. Второй этаж»
Лиззи бросила телефон на разобранный диван и стала бешеной ланью метаться по квартире. До этого она весь день работала. Как только встала с кровати. Из одежды на ней до сих были фланелевые пижамные штаны и фланелевая мужская рубашка в клетку. Спать удобно, но смотрится смешно. А через несколько минут здесь появится симпатичный парень. Он не спрашивал разрешения, не позвонил и не напомнил. Он просто ехал к ней домой.
Элизабет легла спать в четыре утра, проснулась в девять и сразу села за ноутбук. И выпала из реальности. Совершенно потерялась во времени и забыла собраться на день рождения незнакомой матери малознакомого парня. На ходу снимая через голову рубашку, Лиз подбежала к чайнику, включила его, и полетела к шкафу. Вытянула оттуда первую попавшуюся милитари-рубашку. Следующим пунктом стала ванная.
К тому моменту, как в дверь постучали, Элизабет успела умыться и застегнуть пуговицы. Чайник закипел и отключился. Обреченно взглянув на пижамные штаны в звездочки, Лиз вышла из ванной и направилась к двери. Не глядя в глазок, она отперла замок, дернула за ручку.
— Привет, любимая! — прогудел излишне жизнерадостный баритон. — Почему не спросила «кто там»?
— Я нужна в этом мире двоим людям: маме и, с некоторых пор, тебе, — бросила Лиз, развернувшись и снова направившись к шкафу. — А нет, еще меня любит мистер Ши из ресторана внизу.
Она застыла перед полками, раздумывая какие из трех одинаковых джинсов надеть. Роберт сделал шаг в квартиру, прикрыл за собой дверь и осмотрелся. Лиз представляла, в каком свете предстала перед ним. Неубранный диван, стол завален бумажками с пометками вперемешку с одинаковыми коробками все из того же ресторана. Несколько грязных кружек стоят возле раковины, фланелевая рубашка валяется на полу. Хорошо еще, что белья на люстре нет. Не то чтобы такое когда-то случалось, но зрелище было бы впечатляющее.
book-ads2