Часть 19 из 32 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
* * *
ни на кого не
— поспешно ответила девушка. —
— Пряталась? — уточнил я и девушка снова захлопала в ладошки — видимо, это у нее вместо кивка было. — И давно прячешься?
— С самого
момента! Как только
никого не трогала!
Кажется, я уловил закономерность — в ее словах отсутствовали одни и те же звуки. Ну, в смысле, не в ее словах, а в том синхронном переводе, который я слышал внутри своей головы, отдельно от ее тонкого мяукающего голоска. При этом в ее произношении эти звуки звучали постоянно по-разному, но в переводе на мой язык из слов выпадали одни и те же буквы. «В», «я», еще какие-то… Интересно, однако. Получается, я потихоньку изучаю язык Основания? Он начался для меня с двух самых используемых букв русского языка — «а» и «о», а теперь к ним добавились следующие по частоте использования, что уже помогло мне понимать тех, кто причастен к системе. Значит, еще сколько-то примечаний, еще одна ступень достижения «Систематизатор» и что — я тогда смогу понимать системный язык так же легко, как и свой родной?
Было бы неплохо.
— А почему ты пряталась? — спросил я, быстро обдумав свои перспективы в изучении системного языка.
* * *
— тихо ответила девушка. —
того как стала
.
— Как давно это было?
— А? — девушка недоуменно посмотрела на меня. Не поняла меня, что ли?
— Сколько миров ты уже посетила в роли части системы?
* * *
. — тихо ответила кошкодевочка. — И там
.
— А почему пряталась?
* * *
— тихо ответила девушка. — Наверное,
и
только
— И ты все это время пряталась тут?
Девушка вяло хлопнула в ладошки.
— И ты не была каким-то крутым и умелым воином в своем мире?
* * *
воин? — с тоской в голове протянула ушастая. —
все
Я немного поразмыслил и опустил дробовик. В конце концов, если она вдруг попытается атаковать меня, ей сначала придется выбраться из-под стола, а это дело не быстрое. Успею и вскинуться и выстрелить.
Я поднял с пола упавшее офисное кресло, и сел на него, положив дробовик на колени, но недвусмысленно направив его в сторону ушастой:
— Так, ладно. У тебя есть имя?
— Рата. — тихо ответила та, косясь на ствол. — А
Вот и отлично, что у нее такое короткое имя, да еще составленное из тех букв, которые мой встроенный переводчик умеет переводить. А вот с моим для нее будет посложнее. Звука «ф» переводчик не знал, поэтому «Фастом» ей не представиться. Виктором представляться самому не хочется, как-то очень уж официально… О, знаю!
— Вик. — коротко сказал я, и она снова захлопала в ладошки:
book-ads2