Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 3 из 26 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Все, Джек, наконец, накормлен, теперь можем приступить к нашему главному вопросу, — вернулся в комнату Альберто. — Это ваш кот, насколько я понимаю? Будь это пес, он скорее всего появился бы еще у входа, встречая своего хозяина, да и лая я тоже здесь не слышал, — высказал я свое предположение. — Хорошо анализируете, сударь, это действительно не собака, впрочем, это и не кот, — улыбнулся Альберто. — А кто же, если не секрет? — поинтересовался я. — Это птица, — ответил хозяин дома, размахивая руками, словно изображая крылья. — Вот как, спасибо, что удовлетворили мое любопытство, — поблагодарил я. — Джереми, расскажите, пожалуйста, что вас, собственно, привело ко мне? — спросил Альберто, усаживаясь в свое кресло. — Суть в том, что я был занят поисками психолога для одного личного дела. Сначала пробовал найти такого через своих знакомых, и даже нашел одного. Мой хороший друг, дал контакты специалиста, который мог бы меня проконсультировать, но оказалось, что его знакомый — психолог отдыхает на теплых берегах, поэтому связаться с ним в ближайшее время у меня точно не получится. Но так как вопрос этот весьма горящий, то затягивать с его решением мне не очень-то хотелось. Поэтому я решил самостоятельно заняться поиском подходящего специалиста, чтобы попасть к нему на профессиональную консультацию, что в итоге натолкнуло меня на ваше объявление, где я позвонил по указанному номеру, записался у вашего секретаря, приехал по адресу и вот я здесь, — кратко поведал я историю своего поиска. — Джереми, а что стало причиной поиска специалиста? Для чего вам так необходим психолог? — спросил меня собеседник. — У меня возникла тяжелая жизненная ситуация, точнее глубокая внутренняя проблема, очень похожая на эмоциональное выгорание. Я словно невыносимо устал от работы, которой посвятил много лет своей жизни. Все дошло до того, что в мою голову стали закрадываться различные негативные и депрессивные мысли, я стал сомневаться в правильности выбранной профессии, да что там профессии, наверное, я стал сомневаться даже в смысле своего существования, — рассказал я о сути своей проблемы. — Ну это вполне нормальное явление, Джереми, с годами люди часто начинают сомневаться в правильности принятых когда-то решений. Ведь сделай мы другой выбор, наша жизнь сложилась бы совсем иначе, нам кажется, что поступи мы по-другому, наш шанс на счастье, стал бы намного выше, — ответил потомственный психолог. — А это так? Действительно стал бы? — спросил я. — Все зависит от того, что сам человек понимает под термином «счастье». Если в разные ситуации поместить одного и того же человека, то уровень его счастья никак не изменится, — ответил мне Альберто. — Я с этим категорически не согласен. Помести человека в то место, где он богат, успешен, любим обществом, и он станет невероятно счастливым, в этом нет никаких сомнений! Ведь он получит все то, что он хотел от окружающего мира! Тогда почему же его уровень счастья не изменится? Нет, он просто взлетит до небес, — резко высказал я свою точку зрения. — Любим обществом, но не собой. Получит все, что хотел от окружающего мира, но не от себя, — произнес Альберто. — А какое это имеет значение? — удивился я. — А какое значение имеет твоя собственная сущность и ее мнение? — вопросом на вопрос ответил Альберто. — Ну она же будет довольна получаемым извне, разве нет? — рассуждая произнес я. — Нет, Джереми, настоящее счастье заключается в том, чтобы достигать того, что хочется именно тебе, приходя к этому через определенную работу над собой, отвечая своим собственным внутренним запросам, а не тому, что требует от тебя внешний мир, предлагая плоды, вкус которых ты все равно не сможешь почувствовать, если отвернешься от самого себя. Смотри сколько в мире богатых людей, которые, на первый взгляд, кажутся успешными и счастливыми, вот только они не ведают счастья. Они пытаются окружить себя роскошью, приобретая все самое лучшее и самое дорогое, но никак не могут насладиться этим, они едят самую изысканную пищу, но не ощущают ее вкуса, пьют самые элитные вина, но не получают ничего кроме дурмана. Они покупают власть, рабов, дворцы, прислугу, но все это не делает из них истинных королей. От этого они сами становятся еще большими рабами, слугами своего богатства, которое никак не хочет делать их счастливыми. Они гоняются за непонятным счастьем всю свою жизнь, но так и не находят его, потому что искали его не там. Совсем не там, — вращаясь в кресле, рассказал мне Альберто, чей взгляд на мгновение скользнул по висящей за ним картине. — Они просто не умеют ценить то, что имеют, это их слабость и глупость, — в ответ пожал плечами я. — А ты ценишь то, что имеешь, Джереми? — внимательно посмотрел на меня собеседник. — Конечно! Я ценю свою работу и семью. У меня все хорошо в жизни, — не задумываясь бросил я. — Джереми, ты пытаешься сейчас обмануть нас обоих, ты же пришел сюда по куда более веской причине, а когда пришло время открыть карты, ты нырнул в песок, бормоча оттуда окружающим, что ты в домике и у тебя все хорошо. Но в это кресло, в котором ты находишься, редко садится тот, у кого в жизни все в полном порядке. Запомни, что первый шаг к успеху, который должен делать каждый разумный человек — это признаться себе в наличии самой проблемы, если же ее трусливо избегать, то она никогда не решится, — ответил на мои слова Альберто. — Альберто, иногда мне кажется, что я начинаю сходить с ума, вот, собственно, и причина, по которой я срочно искал психолога. Я абсолютно перестаю себя контролировать, когда не занят чем-то, что отвлекало бы меня от собственных мыслей, от себя самого, — откровенно признался я. Действительно весьма глупо убегать от человека, к которому я сам пришел за помощью. Поэтому стоит все же признаться ему во всем. — Понимаешь, Джереми, ты боишься самого себя, — произнес он в ответ. — Альберто, но вы сможете мне помочь? — с надеждой я посмотрел в глаза господина Джеральдини. — Джереми, ты должен понять, что мои способы решения человеческих проблем не совсем привычны и, я бы даже сказал, не совсем приемлемы для остальных работников данной сферы. Но чтобы у нас с тобой все сложилось, ты должен кое-что сделать, — произнес Альберто. — Что же я должен сделать? — немного напрягся я. — Ясно осознать, что ты не сумасшедший, иначе ты все время будешь сомневаться в самом себе, а для нашего дела это недопустимо, — ответил мне собеседник. — А как мне это сделать, если такие мысли сами приходят ко мне, и у меня совсем не получается их контролировать, — я даже опустил глаза, осознавая свою досадную слабость. — Карты дадут нам ответ, — произнес Альберто, доставая из-под стола необычную, разрисованную колоду карт, которую он стал весьма сосредоточенно перебирать в руках. — Мы будем гадать на картах? — удивился я. Ну нет, не может же быть, что я попал к гадалке. Хотел попасть к профессиональному специалисту, а попал к какому-то колдуну или чародею. — Тсс, это не просто карты, Джереми, — нахмурившись, одернул меня Альберто. — Четко сформулируйте свой вопрос, чтобы карты выдали нам соответствующий ответ, — скомандовал он. — И, пожалуйста, без всяких отрицаний в вопросе, — добавил он. — К какой цели я должен прийти, чтобы почувствовать себя счастливым человеком? — не задумываясь выдал я. Получив вопрос он прикрыл глаза и стал что-то нашептывать себе под нос, при этом руки его продолжали перебирать колоду. Я же предпочел не вмешиваться, поэтому сидел молча, ожидая, когда он закончит тасовать их. Через пару минут он, наконец, остановился, внимательно посмотрел на карты, снял верхнюю из них и рубашкой к верху положил на центр стола, остальные же карты убрал в сторону. Затем он оторвал взгляд от карт и внимательно посмотрел в мои глаза, при этом взор его был тяжелым и невероятно пронзительным, выдержать такое давление было не очень-то и легко. Несколько секунд он, не моргая смотрел мне в глаза, затем перевел взгляд на предварительно отложенную в сторону карту, я же в этот момент испытал огромное облегчение, словно с моей спины наконец-то стянули тяжеленный рюкзак с камнями. — Здесь, Джереми, и находится ответ на твой вопрос, — сказал Альберто взяв отложенную карту. Сегодня мы решим, что ты должен сделать для того, чтобы избавиться от своей проблемы, осознав суть истинного сумасшествия. Готов узнать ответ? — спросил Альберто. — Готов, Альберто, открывайте, — мне натерпелось узнать, что же скрывается там под рубашкой карты, какой же ответ уготован мне, да и как вообще карта может ответить на мой вопрос. Но сомнения не могли превзойти мое любопытство, тем более я уже полностью отдался загадочному процессу и поэтому решил не останавливаться и идти до победного конца, а там пусть будет, что будет. Тем более я всегда могу отказаться, меня это ни к чему не обязывает, чтобы там не сказала эта самая карта. — Смерть! — радостно воскликнул Альберто. — Какая смерть? Чья? — слегка занервничал я. — Не бойтесь, месье Джереми, «Смерть» — это не ваша погибель, это лишь необходимость разрушения, — улыбнулся потомственный психолог. — Какого еще разрушения? Что все это значит? — не понимал я. Внезапно, наш разговор прервало громкое карканье, прозвучавшее буквально у меня под ухом, от чего я резко дернулся, почувствовав, как по спине пробежал ледяной холодок. — Джек, проказник, ты же знаешь, что мы с мистером Джереми сейчас заняты. Ну, зачем пожаловал? — произнес Альберто, обращаясь к источнику возникшего из неоткуда шума. Обернувшись, я увидел замершего на полу ворона, который наклонив голову, внимательно изучал меня. — И что ты хочешь сказать? — спросил его хозяин дома. На что ворон снова громко каркнул, и резко подскочил вверх, забравшись на спинку кресла, на котором сидел Альберто, и, наклонившись к нему клювом, стал что-то цокать и чирикать, словно изъяснялся ему на своем птичьем языке. — А-а, вот оно что, ну я полностью с тобой согласен на этот счет, это так, — ответил ему Альберто, который словно понимал то, о чем ему говорила птица. — Ну все, хорошо, а теперь ступай, не стоит смущать нашего гостя, — сказал Альберто ворону, который, казалось, все прекрасно понимал, так как сразу после слов своего хозяина вскочил и вприпрыжку ускакал куда-то в коридор. Увидев мое, мягко говоря, удивленное лицо, Альберто махнул рукой, поясняя, что не стоит заморачиваться на этот счет. — Итак, вернемся к вашему вопросу. Джереми, смерть, это символ полнейшего изменения, которое должно произойти с вами до окончания вашего жизненного пути. Это крушение всех привычных суждений, взглядов и образа жизни, это полнейшая трансформация, которая отобразится не только на вашей профессиональной жизни, но и всех остальных ее сферах, но что самое главное, она изменит вашу собственную личность, где старая персона неизбежно умрет, даруя право новой жизни, истинной и совершенной, — пояснил мне господин Джеральдини. — А если оно не произойдет, то, что тогда? — спросил я. — Тогда участь ваша будет незавидна, — серьезным тоном ответил Альберто. — Что это значит? Я все-таки умру? Но вы же сказали, что карта не подразумевает собой смерть в буквальном смысле, — не понимал я. — К сожалению, я не могу сказать вам этого, могу лишь предостеречь, сообщив, в каком направлении вам двигаться больше не стоит. И да, уж поверьте мне, есть вещи куда страшнее смерти, — усмехнулся собеседник. — Ну хорошо, тогда скажите, насколько это безопасное предприятие? И как вообще я должен прийти ко всему этому? — не унимался я. — Не спешите, сэр, я вам все расскажу, для начала мне необходимо сделать полный расклад, который и даст понимание наших с вами дальнейших действий, — успокоил меня Альберто. — А теперь мы будем искать инструмент, который поможет нам ступить на нужную тропу, — продолжил он. Пока Альберто разговаривал, его руки самостоятельно производили какие-то непонятные махинации с картами, перемешивая их, доставая новые, раскладывая их по нескольким разным кучкам, пока все карты не были окончательно разложены в нужном для него порядке. — Ну вот и все, — произнес Альберто, продолжив: — А эта карта еще важнее, чем та, которая является вашей целью, ибо эта карта является путем, ведущим к ней, а путь, уж поверьте мне, является более значимым событием, ведь только на нем происходит настоящая трансформация человека. А что есть цель — это лишь конечный бонус, приз, который ожидает путника на конце тропы, награда, которая без самой дороги не имеет никакой ценности и смысла. — Так давайте же посмотрим, что она нам скажет, — с нескрываемым любопытством произнес я. — Дурак! — воскликнул Альберто, перевернув карту. — Что?! — возмутился я. — Не вы, мистер Джереми, это карта «Дурак», она же «Шут», она же «Безумец», — пояснил мне господин потомственный психолог. — А-а, вот оно как. Но что это означает, Альберто? — поинтересовался я. — О, это очень интересная карта, и не стоит ее недооценивать или надсмехаться над ней, ведь силы в ней куда больше, чем во многих других картах. Это весьма необычный аркан, сэр. Это знамя полнейшего обнуления, которого вам, мистер Джереми необходимо будет достичь, идя по узкой тропинке посреди ночного леса, где в глубинах древней тьмы скрывается настоящий ужас. Нельзя поддаваться его влиянию и зову, иначе можно потеряться, пропасть, обрести то, что для вас станет роковым событием. Вот только отправившись по своему пути, месье Джереми, идя по узкой дорожке, освещенной лунным светом, избегая пугающей тьмы лесной глуши, подумайте, а не наделен ли окружающий вас мрак большем смыслом, чем ваша спасительная и преданная тропа, — ухмыльнулся собеседник. — Вы говорите загадками, Альберто. Не все вещи поддаются моему полноценному пониманию, вы могли бы немного пояснить сказанное? — попросил я. — Месье Джереми, в нужный момент вы сами все поймете. А теперь я скажу, что вам необходимо сделать в вашей жизни, чтобы решить свою проблему и достичь заветной цели, — ответил на мой вопрос Альберто. — Хорошо, внимательно слушаю, — я сосредоточенно уставился на своего собеседника. — Карта говорит о том, что вам необходимо найти безумца и поговорить с ним. Это первый шаг, который приведет вас к нужной цели и к нужному результату, — произнес Альберто. — Мне что необходимо отыскать сумасшедшего? — удивился я. — Все верно, месье Джереми, вам необходимо найти сумасшедшего, поговорить с ним и попробовать понять его, — серьезным голосом произнес Альберто. — Погодите немного, это не розыгрыш? Вы сейчас серьезно? — выпалил я. — Я никогда не шучу на такие темы. Когда я делаю расклад, то я передаю всю информацию, которую мне говорят карты, используя лишь свои возможности интерпретации, более ничего лишнего, это место не уместно для юмора и насмешек, — серьезным тоном ответил мне мистер Джеральдини. — Альберто, прошу прощение за столь бурную реакцию, — извинился я. — Это нормальное явление для человека вашего склада ума, вам такие вещи кажутся абсурдными лишь оттого, что вы не сталкивались с такими методами в своей привычной жизни, да и вообще вряд ли слышали о них ранее. Но ведь согласитесь, метод не является плохим и недейственным лишь потому, что он никому неизвестен или же известен, но узкому кругу лиц. Многие методы современной медицины тоже являлись абсурдными в свое время, но со временем многие скептики признали их самыми действенными и эффективными, — ответил мне собеседник. — Возможно, что вы правы, постараюсь больше не демонстрировать столь невежественное отношение к вашим методам работы, — виновато извинился я. Мне действительно было немного неловко за подобное поведение.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!