Часть 85 из 92 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
14
Привычные для нас десятичные дроби тогда почти не применялись. Правила правописания также довольно сильно отличались от современных.
15
Присутственные места — государственные учреждения.
16
Афей — атеист.
17
Москаль — в данном случае солдат. Забрать в москали — призвать в армию.
18
Охотник — здесь доброволец.
19
Катеринка — просторечное название ассигнации с портретом Екатерины Великой, достоинством в сто рублей. Самая крупная купюра русского казначейства в то время.
20
Полугар — сорт водки.
21
Свято — праздник (укр.).
22
Хотя злотые уже не имели хождения, поляки по привычке переводили цены в них. 1 злотый = 15 копеек.
23
Козья ножка — просторечное название самокрутки.
24
Поляк сказал:
— Друг, у тебя есть спички?
— Да, закурить.
— Спасибо.
— Пожалуйста, господа, угощайтесь.
— Берите еще, не стесняйтесь.
— Так бывает. Это богатый, но очень скупой еврей. Мое имя Ян. Ян Квинта.
— Нет, я не музыкант.
25
book-ads2