Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 36 из 41 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Мэррок резко развернулся, и ещё больше окон разбились. Он вскочил передо мной, когда солдаты Верховных Эльфов хлынули в его атриум. — Скалей, — мысленно я просчитывала шансы устранить всех этих Верховных Эльфов прежде, чем они убьют меня. И шансы были невысоки. Солдаты направились к нам, не сводя палочек с груди Мэррока. Проклятья зловеще вибрировали на концах их палочек. Горм, Король Верховных Эльфов, вышел вперёд. Его бледные волосы каскадом спадали на золотистые одежды, на голове покоилась тонкая извилистая корона. — Ни с места, — произнёс он своим дурацким позвякивающим голосом. — Чего ты хочешь? — прогремел Мэррок. Он стоял передо мной, стараясь заслонить меня. — Вижу, ты вновь обрёл голос, — сказал Горм. — Ты пойдёшь с нами. — Нет, — ответил Мэррок. — Не пойду. Он поднял палочку Локи. Но прежде чем он успел выпустить заклинание, стена его гостиной взорвалась. Меня вышвырнуло из кресла на пол, и я спешно вскочила на ноги. Когда мне это удалось, я увидела возвышающееся серое тело тролля. — Гххххроааааргх! — он стиснул Мэррока в сокрушительной хватке и зажал ладонью его рот, не давая тому произнести заклинание. Мэррок выронил Лэватейнн на пол, и палочка сверкнула серебром. — Спасибо, Поргор. Так что у нас здесь? — Король Горм нагнулся, подобрал Лэватейнн, и его глаза широко раскрылись. — Вот это приз. О нет. Глава 58. Мэррок Даже не открывая глаз, я знал, где нахожусь. Камень под моей спиной был именно таким твёрдым, как мне помнилось, запах грязи был таким же гадким, а тёплое тельце крохотного грызуна, свернувшегося у моих ног, окончательно подтвердило всё. Я оказался в своей камере в Цитадели, со своим ручным крысёнышем Горми. Я сел, и моё зрение адаптировалось к темноте. Я медленно моргнул. Кое-что поменялось. Решётки, которые я ранее сломал, заменили более толстыми и массивными. И словно этого было недостаточно, мои руки оказались закованы в гигантские железные кандалы. На сей раз сбежать будет не так-то просто. Я всмотрелся в камеру напротив, надеясь увидеть спящий силуэт Али, но там было пусто. — Бл*дь, — пробормотал я себе под нос. Я встал и прошёлся по камере, руки оставались скованными за спиной. Интенсивная ярость и отчаянная потребность вернуться к Али брали надо мной верх. Сейчас мне было уже плевать на свою душу; мне лишь надо было убедиться, что она в безопасности. Что ж, хотя бы моя рана зажила благодаря крови Али. Боги, на вкус она была просто божественной. Мне потребовалась каждая унция моего самоконтроля, чтобы не осушить её полностью. Я вернулся к знакомой каменной лавке. Густой дым собрался у моих ног, пока проклятье тлело глубоко в моём нутре. Где теперь Али? Этот вопрос выжегся в моём мозгу, и к чёрту любую судьбу — я жалел, что вообще втянул её во всё это. Мне стоило освободить её, заполучить палочку самостоятельно и потом уже отыскать Али. Что бы ни происходило сейчас, Король Горм явно не побалует её маникюром и глиняной масочкой для лица. Он захочет пытать её, выведать всю возможную информацию. Хуже того, Али — Ночная Эльфийка. Её должны изгнать в Тенистые Пещеры. Само её присутствие в Мидгарде тянуло на смертный приговор. А если они узнают, что она ассасин… Холодная ярость скользнула по мне, и я представил, как раздираю горло короля, а потом расправляюсь со всей его семьёй. И ещё Лэватейнн. Теперь король владел палочкой Локи, и сила богов находилась в его распоряжении. Победить его будет почти невозможно. Мне не стоило допускать такую последовательность событий. Мне не стоило использовать свою магию, чтобы призвать к себе Али. Я встал и упёрся головой в железные решётки. В заточении камеры я ничего не мог предпринять. Я нахмурился, когда в голову пришла идея. Вообще-то, кое-что я мог сделать. Я имел доступ к астральной плоскости. Я сел на свою каменную лавку. Закрыв глаза, я сосредоточил внутренний взор на эфемерном мире. Без души я не мог через него путешествовать, но всё равно имел возможность смотреть на его обширную протяжённость. Я мог вновь поискать свою пару. «Где Али?» Пока я искал, проклятье разгоралось слабой пульсирующей болью в животе. Я игнорировал её и сканировал астральную плоскость в поисках Али. Я видел души замковых охранников, дежуривших на воротах, Верховных Эльфов в их покоях, даже несколько людей, шагавших по оледенелым улицам Бостона. Вдалеке засветилась пара душ, находившихся так близко, что они могли бы быть едины… это наши с Али души вместе, источавшие слабое мерцание. Слава богам, она жива. Жар начал заполнять мои вены, но я стиснул зубы и протискивался вперёд. Ужас пронзил меня до костей. Я знал, где именно она находится. У края Колодца Урд. — Мэррок? Я открыл глаза и увидел Верховную Эльфийку, стоящую перед решётками камеры. Её светлые волосы рассыпались по золотистому платью. — Добро пожаловать домой, — произнесла она с самодовольной улыбкой. — Мы по тебе скучали. Теперь чистая паника завладевала моим разумом. — Ревна. Я хочу, чтобы ты знала — если хоть один волосок упадёт с головы Али, я найду способ выбраться отсюда и лично уничтожу всех в твоей семье. И я прослежу, чтобы это было больно. А когда убью вас всех, я присвою себе королевство. Её лицо побледнело, челюсть отвисла. — Ты можешь говорить? — Очевидно же. Что вы сделаете с Али? — Я хочу вернуть себе кольцо. В моей голове начал формироваться план. — Оно у Ночной Эльфийки, — сказал я. — Почему бы тебе не попросить его у неё? Ревна скрестила руки на груди, надув губы. — Король не подпускает меня к ней. Я собирался сообщить ей, что она найдёт Али у Колодца Урд. Это хотя бы не даст им сбросить туда Али и выиграет мне немного времени, чтобы добраться до неё. Я сказал бы что угодно, чтобы отложить неминуемую кончину Али. Но прежде чем Ревна успела ответить, в помещение ворвалась группа охранников. — Отойдите, принцесса! — выкрикнул дородный охранник. — Король желает увидеть пленника, — он уже оказался перед моей камерой и отпирал её. При обычных обстоятельствах я бы затеял драку, смочил пол кровью охранников, но это не приведёт меня к Али быстрее. Моей лучшей догадкой было то, что они хотели вместе сбросить нас в Колодец Урд. Пока они уводили меня, я повернулся к Ревне. — Принцесса, — крикнул я, — если хочешь вернуть золотое кольцо, проследи, чтобы с Али ничего не случилось. Раздражение прокатывалось по мне волнами, пока мы поднимались по ступеням к амфитеатру. Мы двигались слишком медленно, паника всё ещё выжигала мой разум. Что, если мы не доберёмся туда вовремя? Мне надо ускорить события. Я резко повернулся к ближайшему охраннику и впился зубами в его шею. Когда сила его души хлынула в меня, я вырвался из кандалов. Я разорвал горло ещё одного охранника, упиваясь силой, которая вливалась в меня с его кровью. Через считанные секунды лестница превратилась в сцену кровавой бойни, и я слышал, как стихали крики Ревны, пока она убегала прочь. Теперь, когда я подпитался двумя душами, меня переполнила мощь. Я рванул вверх по лестнице со скоростью молнии. Взбежав по окровавленным ступеням, я рывком забрался на крышу Цитадели. Снежинки падали с серого как сталь неба на амфитеатр, окружавший Колодец Урд. Сегодня сиденья пустовали. На помосте перед колодцем стоял Король Горм, облачённый в привычные золотистые одежды. В его правой руке мерцала Лэватейнн. И вот тут моя сила сталкивалась со своей ограниченностью, потому что даже с выпитыми душами я не мог тягаться с палочкой. Али стояла рядом с ним, слегка покачиваясь. Её руки были крепко связаны за спиной. Она выглядела совершенно лишённой сил. От страха у меня перехватило дыхание. Я сделаю всё, чтобы вытащить её из этой ситуации, даже если придётся распрощаться со своей жизнью. — Где твои подданные? — крикнул я королю со всей уверенностью, что смог в себе наскрести. Я по-прежнему двигался быстро, сбегая по ступеням к ним, отчаянно желая оказаться рядом с Али. — Я думал, твоим подданным нравятся спектакли, — продолжал я, надеясь потянуть время. — Ведь это ты запланировал, так? Снова бросить тела в свою жертвенную яму. Но тебе же нужны зрители. — Вижу, ты покрыт кровью моих охранников, — сказал Горм. — Как очаровательно. К сожалению, мы сегодня встречаемся небольшой группой. Спустись сюда и поговори со мной. Я пожал плечами, изображая небрежность. Я стал медленнее спускаться к королю. Пока я шагал по ступеням, мой разум лихорадочно работал. «Каков его план? Это казнь? Переговоры? Или нечто совершенно иное?» Может, прямолинейный подход подойдёт лучше всего. Я дошёл до каменной платформы перед колодцем и подходил ближе, пока не оказался в считанных метрах от Али и короля. — Чего ты хочешь? — Стой там! — приказал Горм. Али находилась опасно близко к краю, всего в нескольких сантиметрах от короля. Я подавил желание побежать к ней, зная, что любые резкие движения приведут лишь к тому, что её столкнут в колодец.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!