Часть 71 из 72 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Надписи. Они на латыни?
Я прочитал их. Сперва с одной стороны лезвия, потом с другой.
– Ego autem non exspecto aeternitatem. Sempiternus sum.
– Что это значит?
– Я не жду вечности. Я сам вечность.
– Вечность… – прошептал Том, глядя на лунный камень. Затем он заглянул в ящик. Там лежали кожаные ножны – и более ничего. – А где шпага для тебя?
Я вздохнул.
– Полагаю, тамплиеры заметили, что со шпагой я опаснее для своих друзей, чем для врагов.
– Это неправильно! – вознегодовал Том. – Ты тоже должен получить подарок! И Салли!
– Всё в порядке, – сказал я.
– Мне ничего не нужно, – в свою очередь проговорила Салли. – Достаточно того, что вы вернули мой медальон.
– Какой медальон? – спросил Том.
– Со святым Кристофером. Я бы очень расстроилась, если бы он пропал.
Мы с Томом переглянулись.
– Но мы его не возвращали, – сказал я. – Он потерялся в Нотр-Даме.
Теперь у Салли был озадаченный вид. Она вытянула из-под платья серебряную цепочку.
– Смотрите.
Невероятно, но между пальцами Салли поблёскивал медальончик её бабушки. Она с благоговением смотрела на него.
– То есть… Похоже, ты всё-таки получила подарок, – потрясённо сказал я. – Как тамплиеры его нашли? И как, чёрт возьми, умудрились повесить тебе на шею?
– Погодите-ка, – вступил Том. – Выходит, только ты ничего не получил? Это возмутительно!
– Ничего страшного, – поспешил я заверить Тома. Хотя, по правде говоря, был несколько разочарован.
Однако, как выяснилось, подарок приготовили и мне. На следующее утро, когда мы отправились навестить Марина и Симона, меня догнал уже знакомый мальчишка.
– Мсье! Мсье!
Я обернулся.
– Вы обронили это, мсье, – сказал он и вложил мне в руку кожаный мешочек.
– Это не моё.
– Разумеется, ваше. Я видел, как вы его уронили.
– Но…
Мальчишка уже убежал и скрылся за углом, прежде чем я успел его удержать. Недоумевая, я развязал шнурок и заглянул в мешочек. Блеснуло золото. Я запустил пальцы внутрь и вынул монету. Это был флорин с крестом тамплиеров.
Когда мы прибыли в дом Шателенов, Симон сам открыл нам дверь. Глаза у него были красные и припухшие: он плакал.
У меня замерло сердце.
– Что случилось?
– Дядя Марин, – сказал Симон. – Он… Его нет.
Мгновение я надеялся, что Марин просто ушёл из дома неведомо куда, как иногда делают люди в маразме. Но, конечно, Симон имел в виду совсем другое.
– Это произошло ночью, – сказал Симон, ведя нас в кабинет графа. – У него был ужасный день. Дядя всё путал и очень злился. Он даже не стал пить бренди. Просто сидел в кабинете и смотрел в огонь. Я пытался дать ему лекарство мастера Бенедикта, но дядя швырнул его в меня. Не хотел разговаривать. Тогда я попытался сам поговорить с ним. Рассказал о твоих успехах. О том, что сокровище спрятано во Дворе Чудес, и ты это выяснил. Правда, не стал говорить, что слуги графини опередили тебя. Мне показалось, дядя малость взбодрился. Он посмотрел на меня и спросил: «Бенедикт нашёл сокровище тамплиеров?» Я ответил: «Да, нашёл, но снова потерял». А дядя Марин только улыбнулся и сказал: «Передай Бенедикту, что утром мы будем разгадывать новую загадку». – Симон вздохнул. – Наверное, мне стоит радоваться, что дядя умер счастливым. Но…
Он не договорил. Мы вошли в спальню Марина. Здесь уже было четверо слуг и священник. Мы с грустью наблюдали, как он помазал голову старика маслом, проводя обряд над усопшим. Потом слуги завернули тело в саван и унесли его.
– Мне надо договориться с отцом Мартином насчёт мессы, – сказал Симон. – Подождите в кабинете, ладно? Я скоро к вам присоединюсь.
– Мы лучше пойдём, – сказал я. – Прости, думаю, тебе сейчас не до нас.
– Нет, пожалуйста, не уходите! Вы были его друзьями. И… мне не хочется оставаться одному.
Мы пошли в кабинет Марина. Камин был холодным, а бокал для бренди – пустым. Том начал было складывать дрова в камин, но остановился.
– Без него здесь плохо, – тихо сказал он.
Я его понимал. Меня тоже охватила печаль – из-за смерти Марина и из-за того, что не стало ещё одного друга мастера Бенедикта. Я посмотрел в пустой камин и мысленно проговорил: «Пожалуйста, Марин, когда вы попадёте на небеса, расскажите мастеру Бенедикту, как сильно я по нему скучаю».
Мы ждали. Внезапно раздался стук в парадную дверь. А через минуту вошёл Симон, держа письмо. Вид у него был озадаченный.
– Вы говорили кому-нибудь, что едете сюда?
– Нет, – ответил я.
Он нахмурился и протянул мне конверт.
– Это тебе.
И впрямь, письмо было адресовано мне. Не барону Эшкомбу, а именно мне. И я похолодел, увидев почерк.
Он был моим собственным.
Кристофер Роу
Особняк Шателенов
Остров Нотр-Дам, Париж
Трясущимися руками я вскрыл конверт. На печати была изображена искусно нарисованная птица с острым клювом. Я сломал её и увидел текст внутри – тоже написанный почерком, похожим на мой как две капли воды. А когда я начал читать, кровь похолодела в жилах. И показалось: заледенела сама душа.
Любезный Кристофер!
Поздравляю с победой. Ты сделал невозможное: нашёл сокровище тамплиеров, а это не удалось больше никому, включая и меня.
Не волнуйся, я никому не расскажу, что произошло на самом деле. Мне нравится, что нас с тобой теперь связывает общая тайна. И хотя я весьма обижен, всё же должен признать: было завораживающе наблюдать, как работает твой ум и смекалка. Теперь я понимаю, почему мастер Бенедикт выбрал тебя в ученики.
Вероятно, упоминание о наставнике тебя удивило? Уверен, что Бенедикт никогда не рассказывал обо мне. Посему я скажу кое-что: многие годы он был для меня настоящей занозой. А теперь, когда он умер, появился ты – и занял его место. И хотя я стараюсь не завидовать твоему успеху, он мне дорого обошёлся. Ты должен мне, Кристофер, а я всегда получаю свои долги.
Твой первый платёж – жизнь Марина Шателена. Нет, он умер не от своей болезни. Я отравил его и тем самым оставил тебе подсказку. Прежде чем ты начнёшь поиски, имей в виду: я убил его не потому, что он представлял для меня угрозу. Я сделал это, зная, что его смерть повредит Блэкторну и причинит тебе боль. В конце концов, гораздо интереснее сражаться с противником, который понимает, каковы ставки в игре. Я намерен сделать с тобой то, что должен был сделать с твоим учителем ещё много лет назад: я заставлю тебя страдать. Буду отнимать у тебя всё, что ты любишь, – одно за другим, пока не останемся только мы с тобой. И когда я оберу тебя дочиста, ты поймёшь.
Найди подсказку, которую я тебе оставил. Обдумай всё хорошенько. И разберись, что это может значить. Спешить некуда. У меня ещё есть дела, которые надобно завершить, прежде чем мы начнём игру. До тех пор – будь здоров, Кристофер. Наслаждайся жизнью, пока у тебя она есть. Когда я буду готов – я приду за тобой.
Ворон
Краткая историческая справка
Его называли Городом Света. В то время, когда Кристофер въехал в ворота Сен-Дени, Париж находился в процессе одной из самых удивительных трансформаций, которую только может претерпеть город. Он избавлялся от своих средневековых корней и модернизировался – не случайным образом, а в соответствии с замыслом. В 1601 году Генрих IV, дед Людовика XIV, объявил парижским властям, что «Его Величество намерен сделать город, в котором собирается провести остаток своих дней, прекрасным и великолепным. Превратить [Париж] в отдельный мир и сделать его чудом света».
book-ads2