Часть 65 из 72 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Это невозможно! Он никак не мог оказаться тут раньше тебя. Мы всю ночь наблюдали за твоей комнатой. Вы оба вошли туда. А вышел только ты.
– Вышел в дверь, – сказал я. – Но вы забываете об окне.
– Окно… – Афродита растерянно умолкла. – Не может быть! Твоя комната на втором этаже!
– Да. Том очень разозлился на меня. Но из связанных вместе простыней получается отличная верёвка. Он уже давно в башне, прячется на верхнем этаже. Кстати, Том ненавидит ждать. Особенно – ждать на холоде. Посему он очень хочет выместить на ком-нибудь злость. И осмелюсь предположить… – я кивнул в сторону входа, – что это будешь ты.
Глава 60
Афродита в ужасе обернулась. У входа в пещеру стоял Том. В одной руке он держал мой аптекарский пояс, а в другой сверкала шпага. И вид у моего друга в самом деле был не слишком довольный.
Девушка выхватила нож.
– Думаешь, это имеет значение? Что один, что двое – мы вас прикончим! И так будет ещё проще добить твою возлюбленную в Пале-Рояле. – Она обернулась к Минотавру. – Разберись с ним!
Бык уже шёл вперёд. Том отшвырнул пояс и шагнул ему навстречу. Он поднял шпагу, готовясь отразить удар. Я затаил дыхание. Минотавр двигался вяло, но всё же двигался. Мне оставалось надеяться, что ловушка сработала как надо.
Минотавр напал первым. Он низко опустил клинок и ударил справа. Том взмахнул шпагой и парировал. Сталь звякнула о сталь. Минотавр сделал выпад, снова целя в правую сторону тела противника. Том опять сдвинул клинок, чтобы парировать, но на сей раз это был обманный финт. Минотавр атаковал слева, и Том, застигнутый врасплох, не сумел вовремя отбить удар. Шпага воткнулась ему в плечо. Том отшатнулся. Его рубашка окрасилась кровью.
Я почувствовал, как у меня сводит живот. Шпага Минотавра взблёскивала в свете факелов. Том сдал назад, отчаянно пытаясь уйти с линии атаки. Бык наступал. И всякий раз, когда их клинки скрещивались, моё сердце готово было остановиться.
Затем Том решился напасть. Минотавр пренебрежительно откинул его шпагу и взмахнул клинком, целя в шею. На коже Тома вспыхнула алая полоса, и на один жуткий миг мне показалось, что бык рассёк ему горло… Но нет, рана была лёгкой. И всё же Том в ужасе попятился.
У меня упало сердце. Что я наделал? Ловушка сработала, но этого было мало. Этого было мало!
Я чувствовал нарастающее отчаяние. А вот Афродита разозлилась.
– Что ты творишь? – крикнула она. – Хватит играть! Прикончи его!
А я вдруг понял, что происходит на самом деле.
– Он не играет, – сказал я ей. – Он отравлен.
Девушка резко обернулась ко мне.
– Ты никак не мог… – Её глаза расширились. – Перья!
Я позволил себе улыбнуться.
– Да. Гусиные перья, наполненные ядом под названием кураре. Знаешь, как он действует? Он парализует. Сперва становится жарко и кружится голова. Потом немеет шея. Потом отказывают руки и ноги. И наконец ты падаешь.
Афродита глянула на Минотавра. Её лицо исказилось от страха.
– Лучше беги отсюда, – сказал я. – Беги, пока яд не убил его. И пока Том не пришёл, чтобы убить тебя.
Девушка вытянула руку с ножом. Посмотрела на меня. На сокровища.
– Нет, – сказала она. – Нет! Убей его! Убей сейчас же!
Не знаю, много ли понял Минотавр из нашего разговора, но он услышал панику в голосе своей Афродиты, и это, казалось, подстегнуло его. Он видел, что Том фехтует плохо; он должен был бы зарубить его за считаные секунды. Но я заметил, как дрожат руки Минотавра, и понимал, что он чувствует. Тело перестаёт слушаться, руки и ноги начинают отказывать… Отравитель сам получил порцию яда.
Отчаяние гнало мужчину вперёд. Он хотел закончить бой, пока не стало слишком поздно. Он наступал на Тома, размахивая шпагой как безумный и целя в голову. Том теперь едва не прижимался спиной к стене пещеры. Он вскидывал свой клинок, блокируя удары. Летели искры. Раз. Два. Три. Четыре. Пять.
Минотавр вдруг резко опустил шпагу. Это была очень эффективная атака, как говорил нам сэр Уильям.
Заставьте неопытного противника прикрывать одну область, а потом резко сместитесь и нанесите удар в то место, которое не защищено. Не будь Минотавр отравлен, он бы ударил очень быстро – и Том не успел бы отреагировать. Но яд действовал. И – что не менее важно – сэр Уильям был превосходным учителем.
Клинок Минотавра был нацелен Тому в низ живота. А эту атаку Том видел на два раз больше, чем ему хотелось бы. Он опустил шпагу по дуге, ударив по оружию противника. И затем, единым плавным движением, контратаковал.
Шпага вонзилась быку в грудь. Том подался вперёд, и стальной кончик клинка вышел из спины Минотавра. Оба остановились, оторопело глядя друг на друга.
Пальцы мужчины разжались. Шпага вывалилась у него из рук и зазвенела на каменном полу. Том выдернул свой клинок. Минотавр рухнул на колени. Он с умоляющим видом потянулся к Афродите – и упал.
Жар охватил меня. Разум и всё тело словно вопили: он сделал это! Он сделал это!
Том пошатнулся. Мне показалось, что он сейчас свалится в обморок. Мой друг сам не мог поверить, что победил.
Афродита тоже сперва не поверила своим глазам. А потом запаниковала. Она отступила, держа нож перед собой, в вытянутой руке. Она направила его на Тома, затем на меня – словно не понимая, кому следует угрожать.
Том наконец опомнился и увидел, что она делает. Он шагнул вперёд, подняв шпагу. Афродита подскочила ко мне.
– Назад. Назад! – крикнула она ему.
Том заколебался. Я почти видел, как в его голове крутятся шестерёнки. Сумеет ли он добраться до меня раньше, чем она?..
Афродита не дала ему времени додумать. Она схватила платиновый кубок, погрузила его в золотую кучу и зачерпнула побольше флоринов. Прижав свой трофей к груди, как ребёнка, она снова махнула ножом.
– Не подходите!
Том встал передо мной, загораживая своим телом, и Афродита попятилась к выходу.
«Нет, – подумал я. – Нож или не нож, но мы не можем позволить ей уйти». Девушка так ничего и не рассказала о своих сообщниках. Если она сбежит, мы все окажемся в опасности.
Я взял серебряный слиток. Не ахти какое оружие, но шпага Минотавра осталась на другой стороне пещеры. Афродита вздрогнула и сделала ещё шаг назад. Она понимала, что я не выпущу её без боя.
Я двинулся к ней, она отшатнулась, и финальная битва закончилась, не успев начаться. Девушка не видела, куда наступает. Её глаза расширились в ужасе, когда нога не нашла опоры. Потеряв равновесие, она взмахнула руками, выпустила кубок и опрокинулась в яму. Короткий крик быстро сменился тишиной.
Мы подбежали к яме и заглянули в неё. Не так уж глубоко: футов пятнадцать или двадцать. Если бы стенки ямы оказались гладкими, Афродита, возможно, не слишком и пострадала бы. Но провал был естественным, как и вся пещера.
Афродита посмотрела на нас. Краска сбежала с её лица. Она прикоснулась рукой к животу, но пальцы нащупали камень: острый сталагмит пронзил тело девушки насквозь.
Я отвёл взгляд.
– Помоги, – шёпотом крикнула она. – Пожалуйста. Мне жаль. Прости, что я сделала тебе больно. Помоги мне.
Помявшийся от падения платиновый кубок лежал рядом с ней. Золотые монеты сверкали вокруг подобно звёздам.
– Пожалуйста, – повторила Афродита. – Это не я. Я не виновата. Это всё моя хозяйка, графиня де Кольмар. Я всего лишь работаю на неё. Прошу тебя, помоги.
Я посмотрел на неё сверху вниз.
– Графиня? Жена Пьера Амио? Она за всем этим стоит?
– Да. И какой-то мужчина. Я не знаю, кто он. Живёт где-то в городе. Он передаёт нам инструкции через одну девушку. Пожалуйста.
Я лихорадочно соображал. И кусочки мозаики становились на свои места. Мы знали, о каком мужчине и какой девушке идёт речь: Реми и Коллет. Но… графиня?
– Это не сам Амио?
Из груди Афродиты вырвался хрип.
– Нет. Мадам ненавидит его. Он ни о чём не догадывается. Пожалуйста… Я больше ничего не знаю. Прошу, помогите.
Том вопросительно посмотрел на меня. Я покачал головой. Тут уже ничего нельзя было поделать. Даже если мы вытащим Афродиту из ямы, она умрёт от раны. По правде говоря, вероятно, именно сталагмит сейчас и поддерживал в ней жизнь. Как только мы вытащим её, она истечёт кровью.
Я отвернулся. Том выглядел мрачным, но тоже отвёл взгляд.
– Нет! – крикнула она. – Пожалуйста! Не оставляй меня одну в темноте! Прошу вас! Сжальтесь!
У меня закипела кровь. Сжалиться? Эта девушка едва не убила Салли. И, вероятно, с радостью бы прикончила ещё несколько десятков людей. То, что она выполняла приказы графини, ничего не меняло. Она заслужила такую судьбу…
И всё-таки я остановился.
С этим камнем в животе, который препятствует кровотечению, Афродита проживёт ещё несколько часов. А может, и несколько дней.
Я ненавидел её. Ненавидел за то, что она сделала с Салли и собиралась сделать со мной. Ненависть пылала во мне ярким огнём. И всё же я задавался вопросом: что станется с этим пламенем, если я сейчас уйду? Останутся ли от него лишь холодные угли? Или оно так и будет пылать вечно?
Я взмолился: «Что мне делать, учитель?»
Он не ответил. Но я увидел его лицо.
book-ads2