Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 7 из 31 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Я? Ты… Ты имеешь в виду мой… дом?! Орион кивает. Я погружаюсь в раздумья. У меня нет никакой охоты показывать ему нашу хибару. Зачем? Чтобы он потом, смеясь, рассказывал своим дружкам, что я сплю в крохотной комнатушке вдвоём с братом? А каморка родителей так мала, что, когда они ложатся, их головы и ноги упираются в стены? – Нет, это невозможно, – отвечаю я. – Ладно. Тогда покажи мне ваш рынок. Место, где вы покупаете еду. Должно же здесь быть нечто подобное, нет? Рынок? Почему бы и нет. В этот час там не особо опасно. – Хорошо. Идём. Я выхожу из жилых кварталов Зоны Затопления и направляюсь в торговую зону. Мы проходим мимо бесчисленных ларьков, где в основном мастерят мебель и одежду – из отбросов, найденных либо на помойках, окружающих Купол, либо в необитаемых районах старого Нью-Йорка. Орион смотрит во все глаза. Такое впечатление, что он даже наслаждается этим бардаком и хаосом. Наконец мы попадаем на рыночную площадь. Это огромная плавучая платформа, освобождённая от самодельных лачуг. Сейчас здесь топчутся несколько продавцов со своим жалким товаром. Кто-то продаёт кур – это для богачей. Но в основном предлагают рыбу и сушёные водоросли. – Кислотный дождь мне на голову! Как же здесь воняет!!! – Орион зажимает нос. Я не могу удержаться от смеха. Он так комично гримасничает… к тому же сейчас я, по крайней мере, уверена в его искренности. Действительно, рыба на рынке не всегда свежая. И здесь нет ни холодильников, ни льда, а жара стоит не ниже тридцати пяти градусов… Так что можете представить себе этот запашок… Увидев, что я смеюсь, Орион тоже разражается хохотом. – Когда ты смеёшься, у тебя не такой холодный вид, Исис Мукеба. – Не такой серый? – Сегодня я тоже сер, разве нет? – Только снаружи. Я поспешно перевожу тему и начинаю описывать Ориону местную экономику. Он задаёт кучу вопросов, я пытаюсь отвечать. Он выглядит реально заинтересованным. Мило общается с людьми, которых мы встречаем. Если честно, я испытываю некоторое облегчение. Я боялась, Паркер будет вести себя как великий государь… Ну ладно, ладно, можно даже признать, что сейчас всё вообще довольно неплохо. Когда мы уже собираемся уходить с рынка, я замечаю группу молодых людей, бросающих на нас взгляды исподлобья. – Что за парни тусуются там, у моста? – спрашиваю я старого продавца водорослей, с которым немного знакома. – Не знаю. Торчат тут с обеда. Я никогда раньше их не видел. Наверное, из другого квартала. Я подмигиваю старику, и тот улыбается в ответ, показывая все свои зубы… Целых два зуба, которые ещё у него остались. – Кажется, тут у вас туговато с дантистами? – пытается сострить Орион. Но мне совсем не хочется смеяться. Во-первых, он действует мне на нервы своим занудством. Во-вторых, те мутные типы, которых я заметила, тащатся за нами по пятам. Чего им нужно? Они узнали Ориона? – Давай быстрей, – говорю я, не реагируя на его тухлую шуточку. Нахмурившись, Орион ускоряет шаг. Я иду кружным путём, чтобы сбить с толку преследователей. Бросаю взгляд на часы. Бог ты мой! Время летит с бешеной скоростью. Я должна как-нибудь избавиться от Ориона… иначе опоздаю. Мы выходим на маленькую площадь, окружённую довольно высокими развалюхами. Самые богатые из нас (или наименее бедные – это зависит от точки зрения) могут себе позволить строить дома в несколько этажей, из настоящего деревянного бруса… Я собираюсь нырнуть на одну из плавучих улочек, но тут чернокожий громила преграждает мне путь. Один из той компании с рынка. Резко поворачиваюсь в надежде улизнуть. Но меня ждёт неприятный сюрприз: мы окружены. – В чём дело, мальчики? Заблудились? – интересуюсь я. К нам приближается второй тип. Невысокий, до тошноты безобразный и воняющий, словно куча тухлых рыбьих потрохов! – У нас что, потерянный вид? – Просто вы не отсюда. И мне не хочется, чтобы у вас были неприятности. Небольшой взрыв смеха. – А мы напоролись на актрису, пацаны! – Чего вам надо? – спрашиваю я, чувствуя, как в моих глазах вспыхивают молнии. – Мы не выносим тех, кто якшается с Неприкосновенными… если ты понимаешь, о чём я. Моё сердце начинает бешено колотиться. Как они догадались, что Орион – Неприкосновенный? Я тут же понимаю, какие неприятности обрушатся на меня, если с ним сейчас что-нибудь случится. – У тебя крутые баретки, чувак, – говорит чернокожий парень Ориону. Нет, они не поняли, кто он такой! Просто узнали нашу форму. И обвиняют нас в том, что мы ходим в смешанную школу. – Отдай им ботинки, – приказываю я, увидев, что в руках главаря блеснуло лезвие ножа. Орион мягко приближается ко мне. – Я уже говорил однажды в твоём присутствии, что не люблю, когда меня принуждают к чему-либо… – Умничаешь, да? – угрожающе шипит главарь. – Послушайте, – снова вмешиваюсь я, – у вас ещё есть возможность по-тихому свалить. Иначе мои друзья найдут вас и на всю жизнь отучат совать нос на нашу территорию. – Ой, я просто умираю от ужаса! Заткнись, женщина. Тобой я займусь потом. Ты смазливая. Орион делает шаг вперёд. Чёрт, что он творит! Тут же нет его телохранителей! – Я сейчас сосчитаю до трёх, – чётко произносит он. – Ты, кстати, умеешь считать до трёх? Хорошо, просто уточнил. Так вот, после этого я воспользуюсь всего двумя пальцами, – он показывает большой и указательный на правой руке, – и сделаю тебе так больно, что ты будешь реветь несколько часов подряд и сильно пожалеешь, что встал у нас на пути… Ну как? Всё ещё хочешь мои ботинки? Главарь обнажает клыки, как пёс, готовый вцепиться в горло. Ещё немного, и он пустит слюни. Ума не приложу, как Орион планирует выпутываться из этой истории. – Раз… Напряжение нарастает. – Два… Три… Дикий вопль взрывает тишину. Главарь роняет нож и сгибается пополам от боли. Позади недоумённо топчется остальная шайка. Они не понимают, что именно произошло, но явно не хотят разделить участь шефа. – Идём! – Орион берёт меня за руку и тянет на одну из плавучих улочек. Мы несёмся, как поезд под откос. Хулиганы нас не преследуют. Я останавливаюсь возле очередного моста, чтобы немного отдышаться. Орион делает то же. Он сейчас так близко, что мы почти касаемся друг друга. От этого обоим становится неловко. Если бы со мной был Флинн, я бы дружески треснула его по спине или громко хлопнула по раскрытой ладони… – Как ты это сделал? – спрашиваю я, пытаясь унять дрожь в коленях. – Ты не знала, что я волшебник? – Очень смешно… – Капсула самозащиты. Отец запрещает выходить из дома без неё. Я всегда считал это излишним. Но, как послушный сын, не спорил. Он показывает мне то, что я приняла за кулон, необычную серебряную безделушку на цепочке. Малюсенький цилиндр диаметром буквально несколько миллиметров. – Сжимаешь большим и указательным пальцем – и она выбрасывает очень мощный нейротоксичный газ. – Ладно, Орион Паркер, ты заслужил… – Побывать у тебя в гостях? – Даже не мечтай… Мы возвращаемся в начало Зоны Затопления. По дороге я встречаю нескольких приятелей и рассказываю, в какую нехорошую историю мы попали. Они убегают, чтобы собрать остальных парней из квартала. Нашим недругам стоит испариться как можно скорее. Я снова смотрю на часы. – Неужели со мной так скучно? – спрашивает Орион. – Э-э-э… нет… – смущённо бормочу я. – Просто по вторникам я… делаю кое-что… и мне нельзя опаздывать. – Кое-что? – Да, очень важное. – И об этом нельзя будет написать в отчёте, так? – Ты не сможешь написать об этом нигде, потому что я не намерена вводить тебя в курс дела! – Я только что спас тебе жизнь! Ну или почти… – Не думаю, что они хотели меня убить, – возражаю я.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!