Часть 5 из 27 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Лизка, стягивая свой антипчелиный чудо-шлем, зашлась тихим хохотом:
— Ой, хорошо, что мы не раздобыли на этот случай наручники! И, слава Богу, Рома стрельбу не открыл! Вот вам и нестандартный раскопщик! «Черный археолог», нет, кажется, рыжий!
Рома, для которого досадная ситуация была уже второй за последние сутки, тяжело вздохнул, потом опустил пистолет и попытался потрепать пса по шее. Однако «рыжий археолог», явно раздосадованный, забрал кость и, ворча, скрылся в кустах. Оперативно-следственные мероприятия были объявлены закрытыми и сохранены в строжайшей секретности.
— Что ж, хорошо то, что хорошо кончается, — сказала я Лизке, когда мы с ней возвращались домой. — Будем считать, что неплохо прогулялись: и воздухом подышали, и повеселились!
— И комарам не достались, — добавила Лиза с удовлетворением. Потом, помолчав, спросила уже серьезно:
— Клава, ты думаешь, все остальные подозрения такие же?
— Честно говоря, хотелось бы, — не совсем искренне ответила я. — Нет, правда, я бы предпочла сделать длительный перерыв в моей импровизированной карьере частного детектива, но не сталкиваться с новым преступлением, да еще в столь милой мирной местности! — Говоря это, я не отдавала себе отчет, кого хотела больше убедить: себя, Лизку или нечистую силу, которая явно вилась вокруг с самого нашего приезда сюда. Или даже с того злополучного момента, когда я купила для Милы змей в электричке? Я повторила еще раз:
— Мне хотелось бы, чтобы все эти подозрения выказали в итоге такой же подтекст. Но пока я ничего не знаю. Думаю, кое-что прояснит разговор с Маленой. Арне обещал нас завтра познакомить.
5
Несмотря на фамилию, рождавшую ассоциации с любимым с детства образом толстенького человечка с пропеллером, фрекен Малена Карлссон оказалась худенькой симпатичной девушкой, невысокой, рыжеволосой и немного вертлявой. Видимо, последнее ее качество и сыграло на руку тем, кто обвинил ее в легкомысленном изложении на чужом языке, хотя с первых же минут общения я поняла, насколько безосновательны были такие утверждения. Малена говорила по-русски с заметным акцентом, но очень грамотно, и предположить, что она перепутает терем и трактир, мог только очень самонадеянный человек. Как раз вроде визгливой Маши или студента Кружкина.
Шведка рассказала мне, что в мае их группа начала раскопки участка, на котором, по их версии, мог располагаться весьма богатый дом. Потом коллеги отправились в Стокгольм за каталогами находок, сделанных в других частях Европы, а также за специальным оборудованием, раскоп законсервировали на короткое время и оставили под ее присмотром. В одиночестве Малена написала отчет о сделанном открытии, перечислила основные находки — большей частью детали каких-то старинных вещей, и обозначила предположения, на присутствие каких находок позволяют рассчитывать эти мелочи. Получалось, что здесь можно было ожидать обнаружения деталей одежды — крючков и фибул, а также золотых и серебряных украшений, посуды, оружия и монет. Как-то раз она заметила, что колышки на их раскопе смещены, и пожаловалась профессору Северову. Он в тот день собирался ехать в Питер на заседание кафедры, и послал на раскоп Машу — разобраться и доложить ему по возвращении. Маша пришла вместе с Олегом, который, прочитав отчет Малены, поднял ее на смех и заявил, что все эти версии о богатом доме — не более чем ее фантазии, не подкрепленные ничем материальным. В доказательство он, обойдя пару раз площадку, копнул возле сдвинутого колышка и неожиданно быстро нашел несколько дощечек и черепков — безусловно, имевших значение для специалистов, но весьма здесь распространенных и в раритеты не годившихся. Маша пожала плечами и выдала профессору заключение о самонадеянности и недостаточной квалификации Малены, которую можно было теперь хоть к позорному столбу приколачивать.
Я позвала Малену к нам — на тот самый обед, к которому со вчерашнего утра ожидали Арне. Она с радостью согласилась, и я отправилась домой — проконтролировать лично подготовку к мероприятию.
По комнатам деловито носилась Мила, стремясь охватить своей кипучей энергией все — вплоть до малейших деталей. Она раз тридцать переложила приборы на столе, четырежды изменила варианты сервировки и все прикидывала, сочетается ли скатерть с колером стен летней кухни. Но подлинное светопреставление началось, когда муж Нади, Гена, принес в дом свежую рыбу, которую предполагалось запечь в каком-то диковинном фирменном пироге и подать гостям. Я до сих пор готова биться о какой угодно заклад — Мила впервые в жизни видела рыбу не в вареном или жареном виде, а в чешуе, с жабрами и плавниками. Тем не менее, увидев принесенных Геной сигов, она воинственно взвизгнула что-то вроде знаменитого «Йо-хо-хо!» и заявила, что никому не доверит их чистить, потому что в этом деле она спец. И прежде чем кто-либо успел опомниться, ухватила несчастных рыб и поволокла на кухню.
Заглянув туда минут через пятнадцать, мы с Лизой обнаружили, что помещение в своем новом виде вполне достойно принять морского царя со свитой — казалось даже странным, что всего у двух среднего размера рыб объявилось столько чешуи. Ею было покрыто абсолютно все — стены, пол, потолок, лампа, посуда и мебель; под ногами бродило некое подобие полинявшего броненосца, в котором мы лишь при детальном рассмотрении признали полосатую кошку Нади. Посреди всего этого великолепия Мила в позе тореро скакала вокруг стола, в центре которого против всяких правил были распластаны несчастные рыбы. При беглом взгляде на них мы подумали, что в будущем собственном хозяйстве Мила сможет неплохо сэкономить на мясорубке, блендере и прочей измельчительной технике — если только кто-нибудь в здравом рассудке осмелится завести общее хозяйство с моей замечательной сестрицей…
Лизка стала в ужасе прикидывать, до каких высот теперь взлетит для нас плата за дачу и насколько дешевле с моральной и финансовой точки зрения было бы отправиться, как советовал ее муж Юра, «в какой-нибудь скромный пятизвездный греческий отелы». Я в математике никогда не была сильна, поэтому принялась за ликвидацию последствий техногенной катастрофы.
Немедленно удалив с поля виновницу торжества — Милу, я, в полном соответствии с заповедями «Гринпис», начала со спасения представителей фауны: поймала кошку и добросовестно стерла с нее тряпкой весь новоявленный панцирь. Оскорбленная киска, лишившись нового имиджа, убежала в сад облизываться, а мы с Лизеттой, вооружившись тряпками и веником, принялись за реставрацию помещения. Через полчаса, когда Надя вернулась со своего огорода с пучком зелени в руках, мы уже восстановили процентов семьдесят первозданного облика кухни. Однако вид истерзанных рыб настолько развеселил хозяйку, что она смилостивилась и разрешила нам приостановить работы. Усердная Мила, счищая чешую, местами докопалась до костей, но в целом, как ни странно, с задачей справилась — в том числе потому, что имела дело с приличной и податливой в этом отношении рыбой; попробовала бы она таким манером очистить судака или, не приведи Господи, окуня! Надя примирительно заметила, что конечная цель готовки — пирог с рыбной начинкой, которую все равно нужно измельчать, и призвала нас завершить славное начинание юной кулинарки.
Каковая тем временем снова устремилась в летнюю кухню и произвела очередную перестановку посуды, совершенна не считаясь с присутствием чешуи на пальцах. В итоге все бокалы и тарелки были щедро декорированы рыбной слизью и пресловутой чешуей. Узрев это, мы с Лизой стали спешно собирать со стола посуду, избрав в качестве меры пресечения Миле работу с тряпкой и мыльной пеной.
И надо же было именно в этот момент появиться Арне! Да еще с Маленой, робко выглядывавшей из-за его спины! Они, видите ли, решили прийти немного пораньше, чтобы посмотреть, как живут простые русские люди, и побольше пообщаться, этнографы, понимаешь! Еще из-за забора он заприметил нашу возню в летней кухне и широко заулыбался. А Лизка, не видя их, кричала во весь голос:
— Мила, да шевелись же ты, через полчаса уже шведы придут, не успеем всю посуду убрать со стола, принимай их тогда, как хочешь!
Я увидела, как изменилось при этих словах узкое личико Малены: черт, да она, похоже, подумала, что мы совсем им не рады! Дрожащими губами она что-то тихо говорила Арне — впрочем, ясно что: переводила ему Лизкин вопль! Потому что после этого лицо вытянулось и у нашего профессора, и он стал постепенно оборачиваться вокруг своей оси, явно намереваясь дать задний ход. Осознав это, я, прямо в фартуке, помчалась пресекать их ретираду.
— Арне! Малена! Подождите меня! — Я прыгала через колючки, тихо проклиная про себя два чертовых момента: первый — когда шведка с какого-то перепугу, не иначе, выучила русский язык, и второй — когда моя дражайшая Мила решила испытать новые ощущения при чистке рыбы
Шведы остановились, обернув ко мне удивленно-обиженные физиономии: теперь мне предстояло, как сказочной героине какой-нибудь, развернуть их «ко мне передом, к лесу задом». Кое-как удалось им объяснить, что за казус произошел в ожидании их прихода, и мы втроем направились к дому Нади. Хозяйка к тому времени уже поставила в духовку многострадальный пирог, Мила под ее присмотром драила измазанную рыбой посуду, которую Лизка в режиме нон-стоп доставляла с кухни, а чистую протирала и расставляла по местам. Арне обошел двор, посмотрел на кур и гусей, отпустил пару комплиментов организации хозяйства и, наконец, решил присесть к столу.
Обед, продлившийся еще часа три, потом уже проходил весело, мило и спокойно. Потом появился юноша — один из тех, кого я уже несколько раз видела на раскопе, и пригласил всех нас на дискотеку, которую устраивали студенты у стен крепости. Мы с Лизой радостно приняли приглашение и решили взять с собой Малену. А вот Милу, в наказание за эпатаж с рыбой, было решено оставить дома. Над страданиями несчастной сжалился добрый Гена и позвал на вечернюю рыбалку.
6
Мы весело толкались среди пляшущей толпы студентов, милиционериков и местных ребят, благословляя предусмотрительность Тамары Семеновны, обеспечившей стратегический запас воды и кваса.
Зазвучала медленная музыка, и мы с Лизкой отошли в сторону, думая, что в этой компании вряд ли кто-то будет претендовать на танцы с нами. Вдруг за спиной я услышала голос Олега:
— Разрешите вас пригласить, Клавдия Петровна?
Я растерянно оглянулась, но Лиза уже танцевала с кем-то, и мне ничего не оставалось, как согласиться. За первым танцем последовал второй, за ним третий и четвертый… Олег не отходил и по окончании дискотеки заявил, что намерен проводить меня домой.
По дороге он вдруг спросил:
— Клавдия, а вы… а ты веришь в переселение душ?
Я еще не успела осознать, оскорбительно или безразлично для меня это его «ты», как на мою голову свалилась такая метафизика! В душе зашевелились сомнения в психической нормальности собеседника, но я сдержала их и сказала просто:
— Если честно, то не очень. А почему вы спрашиваете?
— Решила держать меня на расстоянии? — Он попытался приблизиться. — Ведь я вижу, что нравлюсь тебе. Я вообще женщинам нравлюсь.
— Да? — Недоверчиво спросила я; как ни противно, а ничего лучше в голову не пришло. — А то, что я немножко замужем, ты знаешь, мальчик?
Он снисходительно усмехнулся:
— Все женщины рано или поздно оказываются замужем. Ну, или большинство из них. Для вас брак — спасительная социальная иллюзия. Но я — это совсем другое. Я умею быть нежным, Клава.
Черт! Соблазнение малолетних никак не входило в мои планы: пусть он думает о себе что хочет, но я-то ведь точно знаю, что от души люблю своего мужа, и совершенно не склонна считать наш с ним брак «спасительной социальной иллюзией» — надо же, как загнул! Я решительно прибавила шагу:
— Прости, Олег, но дальше я дойду сама. Спасибо за компанию.
Он схватил меня за обе руки и сказал вполголоса:
— Ты не уйдешь. Женщины от меня не уходят. И все они мечтают затащить меня в постель. И я, в общем-то, не против. Я даже разработал план, чтобы за пять лет учебы вступить в интимные отношения со всеми девушками на факультете. — Он хвастливо дернул головой.
Я осторожно попыталась высвободить свои руки, радуясь возможности перевести разговор в отвлеченное русло:
— И с кого бы ты начал?
— С Маши, — заявил он уверенно. — Только ей надо будет лицо газетой закрыть.
Меня передернуло от его чудовищной глупости, и я почувствовала острое желание сказать ему гадость. И сказала:
— Понимаю. Газетой о технике секса, чтобы ничего от волнения не забыть?
От злости он моментально отпустил мои руки и даже, как мне показалось на краткий миг, хотел замахнуться. Но сдержался и сказал негромко:
— Ты еще пожалеешь о своих словах.
— Ты мне угрожаешь? — Игра начинала меня даже забавлять.
— Нет. Я просто предупреждаю, что потом, когда ты будешь моей, ты никогда не простишь себе ни одной фразы, оскорбившей меня. Пойми, еще несколько лет, и я стану великим человеком. Таким, как Наполеон. А тебе суждено стать моей Жозефиной. Она ведь тоже была старше его.
— Батюшки светы! Да он и вправду псих, этот новоявленный ухажер из поколения Nt! И что с ним делать? Бежать и сопротивляться, пожалуй, опасно. А если нет, то что? Ждать, пока он меня коронует, прямо здесь, на дороге? Или скажет не мыться недели три, а потом: «Мадам, я вас больше не задерживаю!» Б-р-р! Господи, да за что мне это? И, главное, зачем?
Я решила попробовать вернуть его к реальности:
— А как же Инга?
— А Инга — это просто так. — Самодовольно заявил он. — «Отмстить неразумным хазарам».
Я пришла в ужас: ну как вот от такого избавиться? И самое плохое, что он совершенно не воспринимает никаких моих доводов, а лишь четко следует своему дурацкому убеждению — как зомби какой-то.
Спасли меня Гена и Мила, возвращавшиеся с уловом: даже моя сестренка поймала двух окушков величиной с ладонь и намеревалась поутру сварить из них настоящую уху. Завидев моих избавителей, горе-ухажер ретировался, и я смогла перевести дух.
— Интересно было? — Спросила Мила небрежно.
— Ни капельки, — честно призналась я. — Да вот еще дурак какой-то прицепился, еле отлип.—
Я сердито смотрела в сторону, куда ушел Олег; нет, ну надо же быть таким идиотом! Полным-наиполнейшим, ну ничегошеньки в него не забыли положить по этой части! Черт, лучше бы умишка хоть капельку. Хотя бы для комплекта.
— Это тебя Бог наказал, — убежденно сказала Мила. — За то, что вредничала.
Я была готова согласиться с этим приговором.
Придя домой, я пересказала «сцену у фонтана» Лизке. Та округлила глаза:
— Что, прямо так и сказал, что Наполеон? А тебя выбрал в Жозефины? А с виду вроде нормальный, и говорят, еще и отличник!
— Так может, он потому и отличник, что псих! — Предположила я. — Что ни говори, а это неестественно, чтобы парень был отличником. Если только он нормальный парень.
book-ads2