Часть 21 из 59 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Да, Раза, — хрипло пробормотал он, — я подвел тебя. Признаю. Но, пожалуйста, у меня же будет ребенок… ты же знаешь…
— Ты забываешься, Зефф, — повысив тон, раздраженно осек его тот, — и испытываешь мое терпение!
Бородач заметно съежился, опуская голову. Он глубоко вздохнул и как-то весь обмяк, потускнел, словно со вздохом из его крепкого коренастого тела улетучились все силы.
— Простите, наместник, прошу вас! — глухо ответил бородач, не поднимая глаз. — Простите…
— Хватит, ты просто смешон, — покачав головой, надменно отозвался Раза. Рука его, затянутая в кожаную перчатку, показательно легла на рукоять одного из клинков.
Наместник.
Слово ударило по ушам как набатом. В какие-то доли секунды Вэл тщетно пыталась уловить смысл сказанного. Слово звучало знакомо, но его значение ускользало от понимания.
Осознание обрушилось вместе с первыми редкими каплями дождя.
Сердце учащенно забилось, прогоняя назойливый липкий страх и разливая по телу странное пьянящее волнение.
«Спасибо, что рассказали все новости», — подумала Вэл, ощущая поднявшееся, с трудом контролируемое раздражение.
Она выразительно посмотрела на Кара, лицо которого выражало смятение. Замечательно.
За долгое время пути никому из отряда так и не пришло в голову сообщить ей, что в городе произошла смена власти.
Действительно. Ведь ее это никоим образом не могло коснуться, правда?
Резкий порыв ветра пронесся по улице, играя в волосах и поднимая вверх первые осенние листья. Дождь участился, оседая моросью на побледневшем лице.
Несмотря на пронизывающий холодный ветер, Вэл ощутила, как горит кожа.
Она смотрела на Раза и видела его идеально скроенное подобие: те же жесткие, не отпускающие глаза, волосы черней ночи, подстриженные короче, чем помнилось, сильное тело, которое всегда вызывало трепет.
Это был Ра, несомненно. Но в то же время это был незнакомец, надевший на себя его личину.
Потому что Раза не мог угрожать своим людям. Не мог прилюдно унижать их, словами втаптывая в грязь. Не мог смотреть на старину Зеффа, недвусмысленно взявшись за рукоять клинка. Кем бы он ни был, как бы высоко ни поднялся — он не мог запрещать своей стае называть себя по имени.
Вэл больше не боялась. Нечего и некого было бояться. Ее страх, вызванный воспоминаниями и образами прошлого, разбился об острые скалы настоящего. Мужчина, образ которого она трепетно хранила в своей памяти, жестокий, но внимающий разуму, исчез, оставив вместо себя лишь призрак.
Вэл не боялась призраков.
— Наместник? — громко и четко спросила она, с вызовом смотря на Раза из-под густых темных ресниц. — Серьезно?
Гул голосов шелестом прокатился по улице, и она, бросив быстрый взгляд по сторонам, впервые заметила собравшуюся вокруг толпу. Возбужденные и любопытные, ожесточенные и взбудораженные лица окружали со всех сторон, внимая происходящему, как голодные звери в ожидании долгожданной кормежки.
Звери. Настоящие твари.
Жаждущие кровавых, а если повезет, и непристойных зрелищ. Город, в котором так мало места для личного и неприкосновенного.
Хоть что-то оставалось неизменным.
— Молчи! — понизив тон, сквозь зубы процедил Кара. — Да молчи ты, идиотка!
Вэл пропустила его слова мимо ушей, устремив насмешливый, безрассудно смелый взгляд на медленно повернувшегося к ней всадника в черном.
— Что, прости? — Темная бровь взлетела вверх. — Я не расслышал, что ты там проскулила, дрянь.
Так вот, значит, каким будет их первое приветствие. Горько, но заслуженно.
По венам словно разлилось жидкое пламя, отравляющее подобно сильному яду, голубые радужки полыхнули.
— Уже наместник? Счастлива за вас, милорд. — Вэл не мигая смотрела в сузившиеся черные глаза. — К сожалению, не довелось узнать эту радостную новость раньше, а то не запоздала бы с поздравлениями.
Хорошенько подзабытое волнение от ощущения неминуемой и, возможно, смертельной опасности окутало тело. И это, как ни удивительно, было невероятно приятно.
— Ого, — удивленно протянул незнакомый всадник, окидывая девушку изумленным взглядом, — какая смелая. — Мужчина ухмыльнулся и добавил, обращаясь к Раза: — И заметь, какая красивая, когда злится.
Раза дернул верхней губой, на мгновение сбрасывая бесстрастную маску спокойствия. Вэл удивленно моргнула, улавливая этот краткий миг обличения.
Удар сердца — и все исчезло, как видение. Раза, игнорируя выпад Вэл как нечто незначительное, мелкое, едва стоящее внимания, вновь обратил свой холодный взор на командира отряда.
— Кара, вы выполнили мою просьбу?
Лицо Кара стало растерянным, глаза его забегали из стороны в сторону.
Вэл, почти утратив возможность удивляться, задумалась о том, что никак не может вспомнить прежде такого выражения на его лице. Правильно, потому что этого выражения у него никогда и не было.
— Дело в том, что когда Зеффа схватили, то… — проговорил Кара тусклым голосом, замолчал и, стиснув кулаки, отрешенно покачал головой, не находя нужных слов.
Черные глаза сверкнули.
— То есть нет?
— Нет. Прошу прощения, наместник. — Кара облизнул тонкие губы и осторожно посмотрел на Раза.
Вэл напряженно вздохнула, с непонятным чувством наблюдая за происходящим. Ей было странно видеть Кара с лицом, белым как мел, с каплей пота, стекающей за ворот куртки, видеть в смятении и страхе здорового и крепкого мужика, не раз позволяющего себе едкие подколы и высказывания в адрес Раза.
Картина прояснялась. Как там обмолвился Зефф?
До сих пор расхлебываем.
Она приподняла голову и чуть слышно пробормотала, не надеясь на то, что ее услышат:
— Судя по всему, нам всем пора собирать вещи и отправляться на площадь.
Но люди, окружающие ее, не были людьми, и слух у них был иной.
Незнакомый темноволосый всадник звонко рассмеялся, дернул поводья своей лошади, заставляя ее высоко вскинуть голову, и кивком указал Раза на Вэл:
— Ты это слышал? Она или ненормальная, или… — мужчина вдруг широко распахнул глаза в понимании и хлопнул себя по колену, — мне кажется, или это — твоя сбежавшая Вторая?
Безразличный взгляд скользнул по Вэл, словно стиснув крепкой рукой ее нутро, а затем отпустил, переместившись на лицо всадника.
— Да. Она, — кратко ответил Раза, рассеивая все сомнения.
Собравшаяся толпа шумно, в едином порыве вздохнула. Вэл мельком взглянула на Никса. Мальчишка держался чуть позади, до побелевших костяшек пальцев сжав ошейник вздыбившего шерсть Раша. Пес прижал уши к плоской голове и не сводил круглых собачьих глаз с всадника в черном.
«Некоторые привычки неискоренимы», — с горечью подумала Вэл.
— Та самая девица? — Кареглазый всадник открыто веселился, изумленно рассматривая Вэл. — Наслышан. Убьешь ее?
— Почему бы и нет? — равнодушно пожал плечами Раза, не смотря на девушку. — Но пока меня больше интересует, что делать с дураками, притащившими ее сюда. Думаю, я более не нуждаюсь в таком бесполезном отряде. От них в последнее время только одни проблемы. Пусть ищут другую работу.
В этот самый миг Вэл, сожалеющей, что она родилась женщиной, нестерпимо захотелось стащить Раза с черной лошади и как следует, по-мужски, дать ему в морду. Так сильно, чтобы стереть наконец с его лица это высокомерное, отталкивающее выражение.
Прекрасная идея, не будь она такой безумной.
— Не горячись. По-моему, их, наоборот, нужно поблагодарить, — с нехорошей ухмылкой проговорил темноволосый всадник, — они преподнесли тебе восхитительный подарок.
— Это не подарок, Зен, — Раза громко фыркнул, с пренебрежением махнув рукой в сторону поникшего Кара, — это очередной промах. Сборище никчемных пьянчуг и идиотов, неспособных выполнить простейший приказ.
— Наместник, позвольте мне объясниться! Думаю, нам стоит поговорить где-нибудь в другом месте… — торопливо проговорил Кара, поднимая лицо.
— Кара, стесняешься жителей нашего города? — прервал его скомканные излияния Раза. Язвительный тон окатил Вэл будто очередным ушатом ледяной воды. — Боишься упасть в грязь лицом? Не стоит. Тебе уже и так не отмыться. Никак не могу понять, в какой момент в твоей тупой голове зародилась мысль, что ты можешь безнаказанно привести в мой город… ее? — Поворот головы в сторону Вэл и слово, брошенное с таким презрением, будто плевок в сторону шелудивой собаки.
— Пожалуйста! Позвольте мне все объяснить! Я понимаю, как это звучит, но без нее Зефф не вернулся бы!
— Может быть, так было бы лучше, не находишь? — с усмешкой поинтересовался Раза.
Вэл отвела взгляд в сторону, не в силах наблюдать за просящим, почти умоляющим лицом Кара и жестким, равнодушным Раза.
Сумасшествие какое-то.
Картина, разыгравшаяся на ее глазах, никак не вписывалась в ту действительность, которую она знала. Приняв решение вернуться, Вэл была готова встретить своего Первого и понести наказание, любое, которое тот назовет. Она была готова умереть.
А разве может быть что-то страшнее смерти?
Оказывается, может.
Вэл было жутко видеть Раза таким: незнакомым, чужим, отстраненным, переступившим через все, что было ценно.
book-ads2