Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 1 из 69 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
«Повелитель войн» посвящается Александру Дреймону Bernard Cornwell WAR LORD Copyright © Bernard Cornwell, 2020 All rights reserved © А. Л. Яковлев, перевод, 2021 © Издание на русском языке. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2021 Издательство АЗБУКА® * * * Географические названия Написание географических наименований в англосаксонской Англии отличалось разночтениями, к тому же существовали разные варианты названий одних и тех же мест. Например, Лондон в различных источниках называется Лундонией, Лунденбергом, Лунденном, Лунденом, Лунденвиком, Лунденкестером и Лундресом. Без сомнения, у читателей есть свои любимые варианты в том списке, который я привожу ниже. Я принимаю написание, предложенное «Оксфордским словарем английских географических названий» или «Кембриджским словарем английских географических названий» для эпох ближайших или включающих время правления Альфреда – 871–899 годам н. э. Но даже это решение не гарантирует от ошибок. Название острова Хайлинга в 956 году писалось и «Хейлинсиге», и «Хаэглингейгге». Сам я тоже был не слишком последователен, используя современную форму «Нортумбрия» вместо «Нортхюмбралонд», тем самым избегая намека на то, что границы древнего королевства могли совпадать с границами современного графства. Итак, мой список, как и выбор написания мест, весьма нелогичен: Беббанбург – Бамбург, Нортумберленд Бринстэп – Бримстейдж, Чешир Бургем – Имонт-Бридж, Камбрия Вилтунскир – Уилтшир Вир – река Уайр Вирхелум – Уиррел, Чешир Глимрекр – Лимерик, Ирландия Дакор – Дэкр, Камбрия Дингесмер – Уоллеси-Пул, Чешир Дунхолм – Дарэм, графство Дарэм Дун-Эйдин – Эдинбург, Шотландия Йорвик – Скандинавское название Йорка Кайр-Лигвалид – Карлайл, Камбрия Лаутер – река Лоутер Легесестерскир – Чешир Линдисфарена – Линдисфарн, Нортумберленд Линдкольн – Линкольн, Линкольншир Лунден – Лондон Мамесестер – Манчестер Мён – остров Мэн Мэрс – Мерси Оркнейяр – Оркнейские острова Острова Фарнеа – Фарнские острова, Нортумберленд Раммесбери – Рамсбери, Уилтшир Риббель – река Риббл Сестер – Честер, Чешир Скиптон – Скиптон, Йоркшир Снотенгэхем – Ноттингем, Ноттингемшир Снэланд – Исландия Страт-Клота – Стратклайд Судрейяр – Гебридские острова Суморсэта – Сомерсет Темез – река Темза Теса – река Тис Тинан – река Тайн Туэд – река Туид Фойрт – река Форт Хеабург – Уайтли-Касл, Камбрия Хеден – река Иден Эмотум – река Имонт Эофервик – Йорк, Йоркшир Часть первая Нарушенная клятва
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!