Часть 23 из 59 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Спасибо, я верну все после бала.
В черных глазах вспыхнуло недоброе пламя.
– Ты настолько плохо обо мне думаешь, Дар? – холодно и немного зло поинтересовался вампир. – Полагаешь, я настолько мелочен, что не стану дарить понравившейся женщине украшения?
Я промолчала. Мы остановились напротив большего зеркала, и я оценила, насколько гармонично мы смотримся вместе. Захар выглядел умопомрачительно. Узкие брюки с лампасами, белоснежная рубашка, приталенный френч с серебряными пуговицами и черные туфли. Строгий и элегантный. Он кивнул нашему отражению и предложил мне руку. Я немного поколебалась, но все же приняла, осторожно опустила ладонь на обтянутый сукном локоть и прислушалась к ощущениям. Приятно, но голову не сносит.
– Ты ведь помнишь о наших договоренностях? – уже в коридоре спросил Захар.
– Мы должны для всех быть парой, – кивнула я. – Я помню о своих обещаниях, лорд Флер.
– Захар, – исправил он меня. – Хотя бы на сегодняшний вечер.
– Хорошо.
– Хоть какая-то польза от заклинания леди Шойссу, – съехидничал он.
О да… Для меня польза однозначная, а вот для вас, лорд Ужас, вряд ли.
– Ты прекрасно выглядишь, – промурлыкал лорд. – Нежность, элегантность и утонченность настоящей леди. Ты обворожительно красива, моя тханья.
На крыльце кто-то невидимый набросил мне на плечи мягкий плащ, и я благодарно кивнула.
– Мы пройдем порталом в мой дом, а из него уже попадем во дворец.
Я уже видела, как открывают порталы, поэтому не стала визжать и радостно тыкать пальцем в сторону черного светящегося овала, только крепче уцепилась за спутника и зажмурилась. Мне было страшно, вдруг я не успею проскочить, или нога останется здесь, а все остальное перенесется? Вот смешно будет.
Но все обошлось, и спустя мгновение мы стояли возле мрачного темного особняка в готическом стиле. Нас уже ждала карета, слуга в ливрее, чопорный и мрачный, распахнул дверцу и застыл рядом.
– Миленький домик. Внутри так же мрачно?
– После приема увидишь, – усмехнулся Захар и помог мне сесть в карету.
– Я волнуюсь, – неожиданно даже для себя призналась я. – Мне страшно опозориться, ведь я простая девушка и росла в простой семье.
– Если верить твоему индасио, ты принадлежишь к правящему высокому Дому, Дар. К изгнанному роду, – хмыкнул Захар, пристально меня рассматривая. – Кем, говоришь, был твой отец.
– Когда это я про него говорила? – возмутилась я. – Он был мудак и бросил меня еще до моего рождения!
– Как похоже на высоких лордов, – иронично протянул Захар.
Ехали мы буквально пару минут, даже поругаться не успели, пока я обдумывала очередную колкость, карета остановилась. Захар вышел первым и подал мне руку, я на мгновение замешкалась, но быстро опомнилась и вложила пальцы в протянутую ладонь. От соприкосновения наших рук по телу проскочил электрический разряд, и я твердо решила озаботиться перчатками под каждый наряд.
Нас встречал дворецкий, он забрал мой плащ и сообщил Захару, что ужин состоится в Ночной гостиной. До нее оказалось не близко, но время позволяло не спешить. Мы шли неторопливо, и я глазела по сторонам, даже не пытаясь скрывать восхищение. Мой внутренний ценитель красоты пищал от восторга.
Дворец поражал роскошью и изяществом. Высокие потолки, много света, цветов и воздуха. Мы шли по мягкой ковровой дорожке вдоль картинной галереи, ее стены украшали ростовые портреты, в основном, высокомерных и напыщенных мужчин, хотя изредка встречались надменные женщины с холодными глазами и серьезные дети в праздничных нарядах.
– Тебе действительно нравится? – недоверчиво спросил Захар. – У тебя такое восторженное выражение лица, будто ты ничего красивее не видела.
– Видела, – почему-то обиделась я. Он что, считает, что я из глухой тайги прибыла на Перекресток в поиске лучшей доли? – Я много путешествовала и видела тоже много. Дворцы, пирамиды, старинные развалины, вулканы и океаны. У меня была насыщенная жизнь, пока замуж не вышла.
Я прикусила язык, примолкая и тревожно косясь на Захара, но он вроде не заметил мою маленькую оговорку. Не хотелось бы раскрывать карты раньше времени, я еще собираюсь всем этим интриганам потрепать нервы!
– А здесь все настоящее, – добавила пылко, подходя к портрету юной девушки в сиреневом. – Очень красиво. Посмотри на эти лица, они как живые, кажется, что дышат и сейчас сойдут с полотен и отправятся на прогулку.
– Какая непосредственная человечка, – раздался весьма неприятный голос за нашими спинами.
Я оглянулась, за спиной Захара стоял массивный светловолосый мужчина в белоснежном костюме и рассматривал меня с жадностью и неприязнью. Похоже, что он не только подсматривал, но еще и подслушивал. От неожиданности я дернулась, не зная, что делать, приседать в реверансе или стоять истуканом?
– Лорд Каас, не думал встретить тебя здесь, – скривил губы Захар и протянул мне руку.
Под неприятным взглядом лорда я вцепилась в мужскую ладонь, всеми фибрами души чувствуя, как напряжен вампир. А мне остро захотелось надеть паранджу. Не знаю, какая кошка пробежала между этими двумя, но они друг друга ненавидели. Захар – зло знакомое, можно сказать, родное и известное, а этот тип внушал страх и отвращение. Не нравился он мне!
– Владыка пригласил нас с дочерью на ужин, – не менее презрительно ответил лорд Каас. – Это и есть твоя новая любовница?
– Тебя это не касается.
– Почему же? – неприятно усмехнулся лорд Каас. – Ходят слухи, что у девицы гостевой контракт, а тебя, насколько я знаю, сегодня не пустили в храм Темной матери.
– Твои шпионы не зря получают деньги, – ухмыльнулся Захар и ободряюще сжал мою ладонь.
– Я холост, свободен и тоже хочу обзавестись тханья. – Этот мудак ощупывал меня взглядом, при этом в его глазах я была просто призом, а не человеком, и он этого даже не скрывал. – Каждый может бросить тебе вызов, лорд-инквизитор.
– Рискни, – не выдержала я. – И то, что от тебя останется, похоронят в спичечной коробке!
– Дар, – со смехом протянул Захар. – Я рад, что ты в меня веришь, но зачем же так вульгарно?
– Ты будешь шелковой и покладистой, когда поселишься в моем замке. – Белобрысый резко склонился в мою сторону, обдавая запахом полыни и коньяка. – Не долго вампиру ходить в любимчиках Владыки.
И снова такой взгляд, будто он уже с меня шкуру снимает. Да этот тип меня ненавидит! Интересно, за что? Впервые его вижу.
Ситуацию спасли четверо молодых людей, как только они появились в конце галереи, лорд Каас, бросив на нас уничижительный взгляд, ушел.
– Кто этот противный тип? – зашипела я, когда мы бодро продолжили путь.
– Лорд-канцлер, – коротко ответил Захар.
– И? Я ему что сделала?
Захар повернул ко мне голову, в его глазах пылала ярость.
– Он глава клана, с которым у нас родовая вражда.
– А я каким боком ко всему этому?
Мне показалось, что разум из взгляда вампира исчез, остались лишь чистая незамутненная злость и ненависть.
– Он отец Айрин, – выплюнул он наконец, и паззл сложился.
На лице вампира отразилась целая буря переживаний, за спиной возникли полупрозрачные крылья, в глазах вспыхнуло пламя…
– Захар! Возьми себя в руки, – шикнула я на него. Бесполезно. – Мы во дворце! Нельзя взять и все здесь разнести.
Он меня не слышал. Его ломало трансформацией, и я ощущала каждой клеточкой разума и той ведьмовской сущностью, которая просыпалась где-то в глубине моего сознания, что его нужно остановить.
– Захар! – Я встала на цыпочки и, глядя в черные без белков глаза, шепнула: – Мы с тобой пришли вместе и вместе уйдем!
И я поцеловала его в губы. Робко, едва касаясь, просто обозначила свое присутствие. И в тоже мгновение была прижата к жесткой груди, второй рукой он сгреб мои волосы, оголяя шею, и перехватил инициативу. Мой невинный поцелуй превратился в сумасшедший, нереальный и очень страстный, а в голове стучала лишь одна мысль: если мы не дойдем до столовой, Владыка сильно обидится?
И вдруг стало слишком шумно. Вокруг нас появилась толпа, и смешливый мальчишеский голос произнес:
– Захар, я вижу, ты время зря не терял. Представь нам свою тханья из Проклятого рода.
13. Маг иллюзий
Такой момент испортили! Я похлопала Захара по плечам, но он даже не думал прерывать поцелуй, только сильнее сжал волосы на затылке, и тогда я со всей силы наступила каблуком ему на ногу.
– Ох… – Вампир втянул сквозь зубы воздух и наконец отстранился. – Ваше величество, вы как всегда не вовремя, – абсолютно не смущаясь, сообщил он, прижимая меня к себе. – Где это мы, Дар?
Захар недоуменно осмотрелся. Мы даже не заметили, как оказались в небольшой комнате, заставленной горшками с цветами, и сейчас в ней было тесно от набившегося народа.
– Не дерзи, лорд-инквизитор. – Владыка смотрел на меня, и его сосредоточенный и внимательный взгляд никак не вязался с веселым голосом. – Я где-то видел эту девушку…
Я уже открыла рот, чтобы высказать этому псевдоюному дарованию все, что я думаю о его забывчивости, но Захар предостерегающе сжал мою ладонь.
– Это Дарья, моя гостья и невеста.
– Дарья? Она изменилась с нашей последней встречи. Ты носишь на теле индасио моего изгнанного брата, и мне очень интересно, откуда на тебе знак проклятого рода. –Это было не вопросом, а констатацией факта. Ему интересно, и он намерен докопаться до истины. – Давно пора положить конец вражде. Я рад, что лорд Флер правильно понял мой приказ, ваш ребенок будет основателем нового, очищенного от предательства Дома.
Вокруг одобрительно загомонили. Я же от волнения ничего не видела, только силуэты и расплывчатые лица. Аура Владыки давила, и мне приходилось сосредотачиваться на дыхании, чтобы не начать задыхаться. К счастью, через несколько минут довольный собой мальчишка покинул наше общество, а следом за ним потянулась его свита, и я смогла вздохнуть с облегчением.
– Почему он на меня так действует?
– Он тебя провоцировал. – Захар выглядел очень довольным. – Зато теперь тебе нечего бояться, Владыка дал всем понять, что ты находишься под его защитой.
– Так ты специально? – дошло до меня. – Ты специально сделал так, чтобы он увидел знак на моей шее?
book-ads2