Часть 27 из 59 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Эйс-с-са Ал-ал-алисия!
Я продолжала сидеть на полу, обхватив руками колени и разглядывала Министра. Человек-гора с подведенными глазами и в белоснежной рубашке, на которой сверкала вышивка драгоценными камнями. Или это не вышивка, а что-то другое.
— Да, вир Церий. Не бойтесь Эрру, она нападает лишь на тех, кто хочет мне зла. Но вы же напротив стараетесь сделать меня как можно лучше.
— Ох, Хериосс всемогущий. — простонал вир Церий. — Кто ж знает, какой вкус у вашей с…с…собачки, эйса. Вдруг решит, что платье хочет напасть на вас.
— Ни за что.
— Эйса Алисия! — тут вир Церий переключился на более насущные проблемы. — Почему вы на полу? И в таком ужасном платье?! Да его пора служанкам отдать! Оно два года назад из моды вышло.
— Говорю же. — ухмыльнулась ему. — Вам есть над чем поработать.
В итоге, Эрру оставили в покое. Нет, вир Церий старался к ней не поворачиваться спиной. И говорил тише, чем обычно. Так что уши мои не закладывало. Эрра же просто молча проследовала за нами в гардеробную и сидела там. При этом на металлической морде отчетливо читалось все, что она думает об этом месте.
Эрра явно не из тех собачек, которую можно нарядить в попонку. Чую, она если и сделает попонку, то из человеческой кожи. Ну или из драконьей.
Вир Церий сегодня решил, что должен нарядить меня в цвета морской волны. Ярко, свежо и без лишних украшений.
— У вас есть красота и молодость, эйса. — приговаривал вир Церий, кружа вокруг меня и покрикивая на служанок. — Эти две вещи сияют ярче самых прозрачых бриллиантов. Но мы их, конечно, наденем. Вот эту тиару и это милое ожерелье. Они лишь подчеркнут цвет наряда.
Я молчала, ошарашенно глядя в зеркало. Платье цвета морской волны открывало плечи, подчеркивало талию и разливалось водопадом вокруг ног. Тиару точно выточили из тончайшего льда, она сверкала и разбрасывала вокруг себя искры. Так же сияло и ожерелье. И глаза. Волосы мне завили в легкие локоны, закололи на затылке. В целом — юность, дерзость и чистота.
Бугага, пронеслось у меня в голове.
— Вир Церий, мы — гений.
— Знаю. Ваши фрейлины сегодня будут носить повязки в тон вашему платью, эйса Алисия. Да, советую попробовать вот эти духи.
Пока небольшой тяжелый пузырек переходил из рук Церия в мои, я бросила быстрый взгляд на Эрру. Та сидела и едва ли не зевала. да и амулет помалкивал.
— Вы сами их создали? — поинтересовалась, осторожно понюхав воздух рядом с пузырьком.
Этот запах напомнил мне о лете и цветущих лугах, сразу после дождя.
— Конечно, я же гений.
— Они восхитительны. — просто сказала я. — С удовольствием воспользуюсь.
* * *
Сколько во дворце огромных залов я не знала. Мне кажется, тут смело можно бродить сутками. Только картой надо запастись и едой. Иначе легко можно заблудиться.
Я вдруг поняла, что у меня руки сами собой сжимаются в кулаки. Здесь, во дворце, роскошь била в глаза. Все эти статуи, фрески, витражи, картины, выложенные драгоценными камнями, роскошная мебель. Нет, это все круто, без сомнений. Но я видела, что Деланей все сильнее приходит в упадок. Неужели нельзя как-то распределить ресурсы? Блин, ну хотя бы заняться делом о ригане. У меня в университете по экономике четверка вышла исключительно из жалости. Я вообще не финансист, копить не умею. Но тут то казначеи наверняка умнее.
И явно более жадные. Как и эйс Бехар. Не понимаю, не понимаю как можно жить в стране, которую сам же и губишь.
Теперь исчезновение отца Алисии казалось мне все более странным.
Как и просьба Арила о помощи. Почему он сам не может ничего сделать?
Потому что он по сути для страны никто. Тут нужен некто с официальной властью.
Эрра шли рядом, отвлекая большую часть внимания на себя. Я в глубине души радовалась этому, потому что выглядеть сейчас как милая эйса получалось с трудом. То и дело вместо улыбки на лицо наползало зверское выражение лица. Внутри так и вовсе бушевало “Халк крушить”. Потому что вспоминала то, что увидела сегодня на улицах, смотрела на довольные лица придворных. И злилась, злилась, злилась.
— Наследная эйса Алисия Элуф Арбери!
Мля-я-я! Я только сейчас поняла, что уже дошла до дверей залы. И их распахнули передо мной, а церемониймейстер оглушил рыком. Так эйсе и правда оглохнуть недолго.
Ладно еще я не имела привычки падать, запутавшись в платье. Так что в залу вошла вполне грациозно. И незаметно выдохнула от красоты вокруг.
Пока все вокруг склонялись передо мной, я задрала голову и любовалась потолком. Точно ночное небо, самое настоящее. С него то и дело начинал падать дождь из серебристых искр, которые рассеивались, не долетев до пола.
Серебро и синева — вот основные цвета сегодняшнего вечера.
Я чуть кивнула гостям. Эйса не станет склоняться в реверансе, даже перед женихами. Тем более тут хорошо если десятая часть относится ко мне нормально.
А еще про себя мысленно сказала “спасибо” Черному дракону. Благодаря Эрре женихи не бросились ко мне всем разом. Скажем так, они стали приближаться очень осторожно, каждый раз сокращая круг. Пока я сама не спеша пошла по залу, при этом отлавливая фрейлин.
— Эйса, смотрите! — Лери крутилась вокруг меня. Вот она почему-то Эрру не испугалась. Тогда как остальные девушки предпочли ходить за мной хвостиком. Кажется, по этикету на первый танец я должна лично дать им добро. А после уже сами разберутся.
Я проследила взглядом за ее взмахом руки. Ох, ну его драконье чванливое высочество принц Кальяс собственной персоной. Весь в алых оттенках и золоте. Даже волосы точно пылали. Огонек среди царства серебра.
— Он такой… такой… — вздох Лери звучал точно стон.
— Да он на попугая похож. — возмутилась я шепотом.
На меня устремился непонимающий взгляд.
— Это кто?
Трижды блин! Надо было срочно выкручиваться.
— В очень дальней стране есть такие птицы. — я ведь даже почти не врала. — У них очень яркое оперение, а еще противный голос.
— У него красивый голос!
— То есть, — я прищурилась, подмигнула Лери. — насчет оперения ты спорить не будешь?
Фрейлина тихо фыркнула от смеха, но тут же осеклась. Это его драконо-попугайско-павлинье высочество подошел к нам. Бросил быстрый взгляд на Эрру, но та Кальяса игнорировала. Значит, ничего кроме болтовни от него пока можно не опасаться.
— Эйса Алисия, вы просто очаровательны. И в окружении таких прелестных спутниц.
“Попугай” умел льстить. Я подарила ему короткую улыбку и заверила, что в курсе красоты. И своей, и фрейлин. Те, кроме Лери, толпились позади меня и едва не падали в обморок от восторга. Ладно, дракон и правда выглядел роскошно. Этакий метросексуал в антураже фентези.
— Вы не откажите мне в первом танце, эйса?
Тон его голоса как бы намекал, что отказываться не стоит. В толпе я вдруг заметила Бехара и Арлинду. Оба во все глаза смотрели на меня. Во взгляде дядюшки дрожал страх. Мол, вдруг племянница опять выкинет финт.
Но потанцевать стоило, хотя бы, чтобы поболтать без посторонних ушей. Тем более заиграла очень приятная музыка, с хрустальными перезвоном и легкими нотами.
— С удовольствием, принц. — я подала ему руку. — Уверена, вы отлично танцуете. Жди.
Это я сказала Эрре. Та села рядом с Лери. Впрочем, фрейлину уже кто-то пригласил. Я кивнула, поймав ее взгляд и сама закружилась в танце. Вальс. К счастью, тело вспомнило навыки, вызубренные когда-то еще в школе. Я целых три года проходила на бальные танцы, в перерывах между рукопашным боем и уроками. Да и партнер попался умелый. Может, Кальяс и был засранцем, но танцевал великолепно.
— Как вам мои подарки?
Я вскинула взгляд и столкнулась с драконьим. Там переливалось жидкое пламя.
— Милые. — ответила нейтрально. — Но думаю, вы бы могли сделать мне еще один.
— Я весь ваш. — с жаром сообщил Кальяс.
Ой зря ты так говоришь. А вдруг я твои почки потребую? Кстати, тут ценятся драконьи части тела? Не то, чтобы я всерьез, но государство правда в экономическом кризисе, а тут чело… пардон, дракон говорит, что готов на все.
— Вы хорошо общаетесь с отцом? — я чуть изогнулась, позволяя руке Кальяса скользнуть по спине. Через тонкий шелк его пальцы казались очень горячими. Как и дыхание, от которого пахло корицей и перцем. Кто-то любит остреньео.
— Он прислушивается к моим предложениям. — ухмыльнулся Кальяс. — Старший брат хоть и должен получить корону, но предпочитает проводить время в путешествиях. Говорит, набирается мудрости и опыта.
— Сможете устроить нам встречу?
Ого, сумела удивить. На очередном пируэте увидела как на миг вытянулось лицо Кальяса. Но дракон быстро взял себя в лапы или там руки. Может, молодой и наглый, но не дурак.
— И зачем прекрасной эйсе мой старик? — он вдруг перешел на более интимный шепот. — Я гораздо лучше. И ласковее.
— Расслабьтесь, принц, — перешла я на деловой тон, — Постельные игрища меня сейчас не так интересуют как судьба Деланей. Вы же в курсе, что у Золотой империи права на риган? И они вот-вот истекут.
— Хм-м-м. — промычал Кальяс.
— Возможно, мы вместе подумаем как вернуть риган Деланей и возродить былое величие. Сами подумайте, у вас высокие шансы на победу. И гораздо слаще и приятнее править сильным государством, а не тем, кто подданные выживают.
book-ads2