Часть 53 из 89 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– А другие столбы? – спросил пилот.
– Другие ещё стоят. Если вам надо, то вас проводят туда.
– Мне говорил Серезо, что вы возвращались из западных островов. Это верно? А то никто ему не поверил.
– Верно, сеньор! Верно! Это я организовал туда судно, а дон Пере да Гувернадора был моим компаньоном! Только он остался на том острове, где мы прожили больше пяти лет.
– В это трудно поверить, сеньор Лопеш! – возразил пилот. – И вы можете это доказать? Есть журнал вашего плавания?
– Есть, сеньор, да в нём уже ничего нельзя прочитать. Мы же выплыли после крушения и всё намокло. И прошло почти четыре года. Но я могу вам его показать. Да и эти матросы разве не свидетели?
Капитан вопросительно смотрел на своих матросов, те в недоумении пожимали плечами, усмехаясь.
– Хорошо, сеньор капитан. Мы хотели бы посмотреть участок, убедиться, что столбы налицо. Кто нас проводит?
– Серезо, ты уже отдохнул, а мы до сих пор почти ничего не ели. Иди с сеньорами, а мы перекусим настоящей матросской еды, что нам привезли. Спасибо.
Пилот с Серезо и двумя матросами с корабля отправились искать столбы, а капитан с жадностью необыкновенной принялся за еду. Жулите от него не отставал. Остальные матросы с интересом разглядывали необычных людей, больше похожих на зверей.
К вечеру пилот забрал всех островитян и Жуана, появившегося наконец, на борт судна, и оно снялось с якоря. Капитан судна встретил островитян с живейшим интересом. Особенно его заинтересовал журнал капитана, где можно прочитать лишь сотню слов. Остальное было испорчено водой и временем. Сырость в землянке основательно доконала записи.
– И всё же трудно поверить, что вы были там, – заметил капитан судна, и с сомнением мотнул головой.
– Это вполне возможно, сеньор капитан, – с жаром доказывал Лопеш. – Во многих древних списках имеются упоминания про эти земли. Моряки туда ходили. И не один раз, коль есть такие упоминания.
– Это ещё никто не доказал, сеньор Лопеш. И у вас нет точных доказательств. Действительно, дон Лукаш, сын того самого дона Пере, говорил, что отец отправился на запад и не вернулся. И я нашел вас здесь, на западе. Это может говорить о том, что все, кроме вас погибли, и вы столько лет прожили в этих краях, что мы и видим.
– Да нет же, сеньор капитан! – уже злился Лопеш. – Мы дошли до островов, а туземцы уверяли, что на севере и юге от этих островов, находятся огромные земли! Обширнейшие и богатые! Неужели все мы, – капитан кивнул в сторону палубы, – неужели все мы ничего не значим, как свидетели свершившегося?
– Вы так долго прожили здесь, что это вовсе не так удивительно, сеньор Лопеш. И не такое случается. Вы лучше выпейте. Говорите, давно не пробовали вино. Забыли его вкус?
– Это непостижимо! Слышал бы это дон Пере! Видно он, как чувствовал, что с этим делом будут осложнения.
Вскоре с капитана стали тихо посмеиваться. Даже несколько золотых дисков, сохранившихся у матросов, нисколько не убедили капитана с пилотом в правдивости рассказов островитян. И капитан Лопеш стал хиреть на глазах. Он почти не ел, мало говорил, в глазах появилось выражение недоумения, вопроса и тихой грусти.
Прибыли на Пико, и простояли там две недели. Затем направились с грузом на Сан-Мигель. И там Лопеш попытался убедить высшие чины острова, но ничего не получилось. Ему не верили, и в этом много способствовал капитан судна, первый сообщивший смешную историю островитян.
Однако этот капитан снизошел до Лопеша, и предложил тому отправиться с ним на Гран-Канары.
– Там много знатоков моря-океана, сеньор Лопеш. Там вы сможете отдохнуть.
– Я бы хотел побывать в усадьбе дона Пере, сеньор капитан. Это возможно?
– Отчего же! Конечно. Уверен, дон Лукаш оплатит ваш проезд, тем более, что вы привезёте ему хоть и не радостную, но всё же весть об отце. Он сильно переживает.
– Вы с Канар пойдёте на Мадейру?
– Да. Так я планирую. Так было задумано ещё год назад, когда я принимал задание дона Лукаша.
На Гран-Канарии Лопеш слёг, и никак не мог поправиться. Судно ушло без него, и Лопеш ничего не знал про реакцию сына Пере об их открытии. Это сильно расстраивало старого капитана. Средств на жизнь и лечение не находилось. Его матросы разбредись по островам и в Португалию, и их следы растаяли. Но больше всего убивало Лопеша, что никто не принимал его всерьёз.
Прошел почти год, как он поселился в Лас-Пальмасе, когда к нему неожиданно зашел странный человек и представился:
– Кристобаль Колон, сеньор Лопеш. Много слышал про вас, и с нетерпением ожидаю рассказа о вашем путешествии на запад, в сторону Индии.
– Не стоит усилий, дон Кристобаль. Вы не португалец и не испанец. Кто вы, если не секрет?
Капитан с подозрением смотрел на незнакомца, гадал, кто он, и что так его заинтересовало. А незнакомец сказал, садясь на табурет:
– Вы правы. Я итальянец из Генуи. И очень интересуюсь западным направлением. Недавно приехал сюда, услышал о ваших… – он слегка замялся, а капитан жалко и понимающе улыбнулся. – Услышал про ваше посещение западных земель. Для меня это слишком важно – и вот я здесь.
– Всё это ничего не значит, сеньор Колон. Мне никто не верит, только насмехаются, и не принимают всерьёз.
– Уверяю, я не отношусь к таким. Меня это очень занимает и волнует. Я тоже убеждён, что Индии и Катая можно достичь, двигаясь на запад. Ведь земля круглая, не так ли? – и Колон пытливо уставился на лежащего Лопеша.
– Всё так, сеньор, но то, что я открыл, ничего общего с Катаем и Индией не имеют. Это совершенно другие земли. В основном острова. Правда, есть очень большие. Я был на острове, примерно, как Корсика. Потом и ещё на более большом. И всюду никто не знает об Индии или Катае. И люди там восходят не к этим народам. Они дики, но в основном добродушные и боязливые.
Сеньор Колон задумался, продолжая сверлить капитана взглядом. Он не очень понравился Лопешу. Что-то в нём его не устраивало. Его немного одутловатое лицо не вязалось с лицами моряков, а он себя выдавал за знающего моряка, даже картографа и чертёжника.
Однако, поговорив с ним, Лопеш несколько изменил свой взгляд. Этот Колон весьма был сведущ в морском деле, особенно в звёздах, инструментах, ветрах и течениях. Высказал несколько интересных суждений.
– Меня интересуют ветры, дующие в ту сторону, сеньор капитан.
– Ветры очень благоприятные. Особенно, если выходить с Канар или Азор. Я шел с самого западного острова Азорского архипелага, Флореса. Это сократило мне путь почти на неделю.
– И каковы условия в тех водах, сеньор Лопеш?
– Мне повезло. За время плавания был лишь один шторм, и тот не самый сильный. Хотя в то время там часты ураганы страшной силы.
– Ураганы? Такого слова я ещё не слышал. Что это такое?
– Это сильнейший ватер. Так туземцы его называют. По имени бога свирепых ветров. Они всё разрушают на своём пути.
– Значит, двигаясь южнее, можно избежать этих ураганов?
– Вполне, но не обязательно. Они свирепствуют с июля по октябрь, а потом случаются очень редко.
– Выходит, ветер там дует постоянно в одну сторону?
– Основное направление от юго-востока, сеньор. Дует ровно и редко изменяет направление на день-два. Однако не рекомендую спускаться слишком к югу, сеньор. В тех местах часты длительные штили. И можно простоять и две недели без движения.
– Это весьма интересные сообщения, сеньор. И вы говорите, что вам никто не верит? Однако для меня это столь же достоверно, как и то, что земля круглая и движется вокруг солнца, а не наоборот. Но позвольте спросить, как же при таких ветрах вернуться, назад, в Португалию?
– Я этим тоже занимался, сеньор. Собирал сведения у туземцев. И понял, что, двигаясь на север, можно без особого труда вернуться в Европу. Примерно по параллели средней Португалии. Севернее слишком много штормов.
Колон долго в задумчивости молчал, а Лопеш продолжал рассматривать его.
– Ваш рассказ так интересен, что уверен, он мне сильно пригодится. Я тоже слышал и немного читал, что в древности в тех направлениях осуществлялись плавания, но теперь всё это забыто и даже появился страх перед океаном. Это сильно тормозит дальнейшее изучение его просторов.
– С этим нельзя не согласиться, сеньор Колон. Я уже с этим столкнулся. Да так, что до сих пор не могу отойти. И сил больше нет бороться. А так мечтал доказать свою правоту. И вот что получил – болезни и скорую смерть. А у меня там друг остался. Не захотел возвращаться в этот гнусный мир.
– Скажите, какие богатства сулят нам, европейцам, те земли? Там есть благородные металлы, каменья?
– Про каменья не могу сказать, а золото попадается, но я не думаю, что в тех землях его много. Зато земля плодородна, богата различными полезными и вкусными растениями. Жаль, что всё у меня погибло при крушении. Нас выбросило на скалы острова Корво. Знаете такой?
– Никогда там не был, но знаю, слышал, и по карте видел. И сколько недель вы туда шли?
– У меня последнее время с памятью не всё ладно, сеньор. Но где-то около двух месяцев. До первого острова. Там нам никак не позволили туземцы даже воды набрать. И мы направились на север. Там обосновались на небольшом острове и стали жить, ремонтировать судно. Я готовился обследовать море, собирал сведения о землях.
– И что интересного узнали? – живо спросил Колон.
– Самое интересное то, что и на юге, и на севере простираются огромные почти пустые земли. Потому никакая это не Индия или Катай. Уверяю вас.
Колон криво усмехнулся, и эта гримаса не понравилась Лопешу. Он подумал, что и этот сеньор смотрит на него свысока и как-то пренебрежительно, не в полную веру принимает его рассказ.
– Если позволите, я буду навещать вас, сеньор Лопеш, – наконец молвил Колон, оглядел ещё раз убогую клетушку. – Вы живёте очень скудно. Ничего не привезли... оттуда?
– Вёз немного, сеньор, да всё погибло при крушении. Теперь вот, – и капитан обвёл глазами помещение. – Есть на Мадейре один сеньор, сын моего друга, что остался там, но уже не добраться мне даже до него. Даже не встаю уже четвёртый день. Скоро Богу душу отдам и всё...
Колон порылся в кошельке и протянул серебряную монетку, сказав:
– Я тоже весьма беден, но всё же прошу принять хоть это. Может, это вам немного облегчит жизнь. Вы мне очень помогли, сеньор Лопеш. Я надеюсь, что мы ещё много, много поговорим на эту тему.
Он ушел, а Лопеш с грустью подумал: «И этот не захотел мне поверить! Но выслушал, поспорил, и не очень насмехался! Что он скажет в другой раз?»
Колон пришел на следующий день с небольшой корзинкой фруктов и горшочком мёда. Поставил всё это на шаткий столик, присел.
– Вы с вашим рассказом здорово разбередили мне душу, сеньор Лопеш.
– Я не хотел вас огорчать, сеньор Колон. Извините, – проговорил капитан хмуро.
– Наоборот, мой дорогой капитан! Вы мне прибавили столько бодрости и надежды, что я только могу благодарить вас, и просить продолжать беседы со мной, ничтожным слугой неизвестных королей.
– Вы немного опоздали, сеньор. Инфант Энрике умер уже давно, а его последователь не так доступен.
– Я вот тоже рассчитываю испросить аудиенцию у короля, и предложить ему план достичь Катая и Индии западным путём. И вы мне это вчера отлично доказали. Спасибо вам, капитан!
– Но это не Катай, сеньор! Это что-то другое!
book-ads2