Часть 9 из 17 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Ладно, мы прыгаем, выводим станцию из строя. И даже если там действительно будет корабль, полностью заполненный тарианием, то с чего ты взял, что они не совершат сразу прыжок, после нашего появления? – теперь, похоже, настала очередь программиста задавить вопросы.
– Это рейсовый грузовой корабль. Экстренный старт у него займет от семи до десяти минут. За это время мы должны будем убедить экипаж покинуть корабль.
– А если не выйдет? – снова подключилась Кара.
– Тогда мы расстреляем его. После подберем часть контейнеров. Если даже не все, но определенную долю груза мы захватим. Думаю, на «Мародере» найдется место для нескольких контейнеров.
– Разве полчаса назад мы не говорили, что не будем проливать много крови? – чуть возмущенно спросила бывшая капитан грузовоза. – А теперь ты предлагаешь убить больше десяти человек.
– Мы предложим им выбор: умереть за корпоративное имущество или сохранить свою жизнь. Если они окажутся настолько глупы, что выберут смерть за чужое добро, то лично мне таких людей нисколько не жаль.
Дастин и Андреас одобрительно кивнули. Они поняли, что я имел в виду. Кара сначала хотела что-то сказать, но потом махнула рукой и промолчала.
– Сколько времени на станции не будет энергии? – спросил Дастин.
– От получаса до часа, по примерным расчетам Орвика. Точной цифры нет. Но времени нам в любом случае должно хватить с избытком.
– Что с истребителями на борту? Ты сказал, что их там двадцать штук.
– Ничего. Они не смогут вылететь. Двери ангара, где они находятся, будут заблокированы, так как они работают от реактора станции.
– Они не патрулируют окрестности?
– Нет. По сути, там нет окрестностей. Нечего патрулировать. Раньше, по информации Орвика, они еще летали. Но уже долгое время не делают это. Зачем? Вокруг них только пустота. И сияние звезд. До ближайшей планетной системы очень далеко.
– А энергетический щит?
– А что с ним? Его не успеют включить. Он ведь не постоянно у них там работает. Они ничего не успеют сделать. Мы моментально выведем их из строя.
– Что с экипажем? Если выйдет только часть из них? А оставшиеся попытаются устроить ловушку для нас.
– Во-первых, вряд ли такое будет. Все же они не будут знать, что на корабль идет неполная абордажная команда. Во-вторых, сомневаюсь, что в экипаже грузового корабля окажутся герои, которые захотят схватиться с пиратами. Это грузовой корабль. Он летает без охраны, чтобы не привлекать к себе внимание. И экипаж у него обычный. Ради этой же цели Андреас возьмет под контроль ИИ корабля, ты ведь сможешь это сделать, как сделал с «Мародером»?
– С «Мародером» легко и быстро получилось только потому, что там не было капитана. По сути, ИИ не знал, кому принадлежит и кому служит. Система безопасности заключалась в простом недопущении посторонних на корабль. Как только мы проникли, то взять ИИ под контроль было уже легче. А на том корабле, я уверен, будет по-другому.
– Но ты сможешь его переподчинить в случае чего?
– Я смогу его вырубить, скорее всего. Но тогда гиперпрыжок надо будет нам запускать вручную. Хотя, может, и не надо. Если это обычный грузовой транспорт и если там стандартный искин, то я все же смогу его убедить, что мы тоже часть экипажа, есть у меня один вирус для этого.
– Хорошо. Я тоже буду вместе с вами и в случае чего прикрою. Дастин останется на «Мародере». Мы зайдем, введем координаты и прыгнем. Всё получится. Я уверен.
Несмотря на мои слова и вроде бы ответ на каждый их вопрос, на лицах всех троих была видна неуверенность в том, что план удастся. И вроде бы мне следовало войти в их ситуацию и понять их сомнения. В конце концов, они ведь не были настоящими пиратами. Но меня они сейчас больше раздражали и злили. И никакого желания понимать их у меня не было.
– План отличный. И он будет выполнен, – жестко сказал я. Хватит, время уговоров прошло. Теперь время приказов. – Дастин, пойдем на командный мостик, передашь мне статус капитана. Ты будешь моим первым помощником. И пока корабль будет на тебе. Кара, у тебя стоят базы пятого уровня инженера, так? Отлично. Проверь все корабельное оружие, да и вообще все системы. Чтобы все работало без сбоев. Ты назначаешься главным бортовым инженером и канониром корабля. Андреас, ты займись всеми дроидами, которые есть. Они вообще тут, кстати, есть?
– Только технические, которые осуществляют обслуживание корабля.
– Отлично. В общем, сделай с ними то же, что ты сделал на «Толстопузе». Чтобы корабль отлично работал, и нам было меньше проблем и работы. Будешь главным по дроидам и программистом корабля. Все за дело. Следующий корабль прибудет на станцию за тарианием через десять дней. К тому времени мы должны быть полностью готовы и находиться в одном прыжке от места их расположения. За дело.
Вопрос передачи капитанских полномочий не занял много времени. Хотя сейчас по факту я не был полноценным капитаном, потому что у меня не было нужных знаний. Но я все равно осуществил некоторые изменения на корабле сразу же, как только ИИ подтвердил мой статус.
– Отныне корабль носит название «Корсар».
– Принято, капитан Риз.
– Твое имя будет «капитан Флинт».
– Капитан Риз, я не могу быть капитаном. Капитан корабля вы.
– Нет, это просто имя твое такое. Ладно. Будешь просто Флинтом, – на «Мародере» стоял ИИ седьмого поколения. Он был не слишком сообразительным. Вот если бы был восьмого, то тогда с ним можно было бы общаться как с полноценной личностью.
– Принято.
– Ты можешь сделать свой голос чуть грубоватым?
…– Таким? – раздавшийся голос был уже больше похож на мужской. Первый вариант, на мой взгляд, был несколько приторно-слащавым.
– Да. Отлично подойдет.
– Кто такой капитан Флинт? – с интересом спросил Дастин.
– Был один такой пират. Довольно удачный по части добычи.
– Никогда не слышал.
– Пираты не любят популярности, – не рассказывать же ему, что этот пират из истории моей планеты. Тем более что он вообще не знал, что я дикий, и принимал меня за марканца. – Кстати, хочу спросить – а как вам удалось уговорить Кару на все это?
– Простая логика. Что нам делать дальше? На что жить и чем заняться? Мы с Андреасам сказали, что решили принять твое предложение, и привели твои вчерашние аргументы – сравнение пиратов и наемников, и возможность обходиться без лишних жертв и крови. Конечно, она полностью не купилась. Да и я тоже, надо сказать, хотя говорил ты весьма убедительно. Но выбор у нас ведь небольшой на самом деле.
– Ты не поверил в мои слова? Тогда зачем согласился?
– Почему, поверил. Только вот все же сравнивать пиратов и наемников не совсем корректно. Наемники никогда не будут заключать противозаконный контракт, потому что их в итоге могут за это посадить, как тех же пиратов. Я не говорю, что среди них все такие законопослушные. Но даже та часть, что иногда преступает закон, никогда не будет нападать на граждан Содружества. В отличие от пиратов. А согласился я потому, что думаю, что можно быть пиратом и в то же время не быть монстром, который убивает всех подряд. Тут я с твоими словами полностью согласен. Так что считаю, что стать таким пиратом не такая уж и плохая мысль. Да и что мы будем делать во Фронтире? Так мы точно заработаем денег для себя. И убедил в этому Кару. Точнее, мы вместе с Андреасом убедили ее.
– Вы с ним друзья?
– Да, вместе служили в имперской армии. И как-нибудь позже, если мы выживем, за стаканом какого-нибудь крепкого пойла я, возможно, расскажу тебе нашу совместную историю.
Я кивнул. Хотя сейчас меня не слишком интересовала история моих пиратских соратников. Сейчас мне была больше интересна станция корпорации «Хирото».
Глава 3. Первая добыча
«Корсар» висел в пустом пространстве на расстоянии одного прыжка от координат станции «Хирото». Все приготовления были завершены, и мы были готовы привести план в исполнение. До назначенного времени оставалось всего несколько минут.
Мы с Дастином стояли на командном мостике. Кара и Андреас находились на борту одного из ботов. Готовые стартовать к грузовому кораблю с тарианием корпорации. Они были вооружены только ручными бластерами, потому что на «Корсаре» ничего из личного оружия не было. У нас было три импульсника на четверых. Все, что осталось, после того, как мы вырвались с той пиратской базы. Мой второй Б11 остался там же. Как и весь набор для модификации его в винтовку, который был на «Лилу». Он сгорел вместе с ней. У меня оставался только купленный на Лире бластер и два запасных блока с зарядами, которые были пристегнуты к поясу.
У Кары был свой бластер. А Дастин отдал свой Андреасу, потому что он шел на абордаж и ему он мог понадобиться больше, так как второй пилот все время будет на «Корсаре».
Итого три ручных бластера. Не слишком много. Думаю, если у нас все удачно получится, то в дальнейшем этот захват попадет в пиратские легенды. Об этом случае будут рассказывать во всех Свободных портах Фронтира.
Я пока был на мостике, но позже полечу вслед за первым ботом. Чтобы было впечатление, что на захват грузового транспортника летит много людей. И те, кто оттуда эвакуируется, не попытались вернуться обратно и наделать глупостей.
– Одна минута до старта. Начинаю отчет. Экипажу приготовиться к прыжку, – ИИ, он же Флинт, начал предстартовый отсчет. Ну что же, приступим, господа пираты.
* * *
Капитан Кел Лоранз работал на корпорацию «Хирото» вот уже больше сорока лет. Он водил транспортные корабли у них на службе в разных местах. Причем последние десять лет делал это на территории Фронтира. И в принципе был доволен своей судьбой. Работа была не сложная, хотя поначалу он боялся летать по неосвоенным территориям. Когда его перевели на внешние сообщения за пределами Звездного Содружества, то он сначала даже подумывал разорвать контракт. Благо у него такая возможность имелась. Он пришел в корпорацию уже лицензированным пилотом с достаточно неплохим опытом работы на других кораблях. Но его убедили, что большая часть рассказов про неосвоенный космос – это всего лишь преувеличенные слухи. И действительно – за десять лет во Фронтире он ни разу не встречал пиратов или кого-то подобного. Полеты почти не отличались от тех, что были внутри Содружества.
– Груз загружен. Старт разрешен, – раздался голос диспетчера станции. Что же, пора лететь.
Вообще поездки на эту станцию были самым скучным делом из всего, что ему приходилось выполнять в последнее время. Примерно три года назад ему дали координаты и приказали прыгнуть по ним и забрать какой-то груз, а потом отвезти в приграничную систему. И так каждый месяц. Уже через некоторое время он понял, что то, что они возят, не совсем законно. Тарианий был дорогим топливом, и прятать его на далекой станции можно было только для того, чтобы скрыть его происхождение. По сути, это можно было назвать контрабандой. Потому что по судовым документам они везли не корабельное топливо, а какой-то обработанный материал. То есть ввоз на территорию Содружества был полностью незаконным.
Но Лоранзу было плевать. Жизнь во Фронтире несколько изменила его восприятие закона, точнее на него повлияли люди, которые здесь жили и с которыми он часто общался. Нелегальный тарианий? Ну и что? В конце концов, это ведь не какие-то наркотики, от которых будут умирать люди. А обычное топливо. Которое пойдет на такие же корабли, какими управлял он. То, что какие-то государства не получат с него налоги, Лоранза не волновало.
– О боги, что это? – его второй пилот и помощник в ужасе уставился на главный монитор корабля.
Лоранз тоже повернулся туда и остолбенел. Рядом со станцией из прыжка вышел какой-то боевой корабль и начал стрелять по ней.
– Это келианский крейсер! Он стреляет из ионной пушки по станции, – уже закричал на всю рубку помощник. – Что за?..
– Какого… происходит? – капитан тоже не удержался от ругани. Потому что то, что он видел, было невероятно. Станция не открывала ответного огня. Там вообще ничего не делали. Хотя ему как-то рассказывали про ее боевую мощь и способность выдержать нападение чуть ли не целого имперского линкора.
– Связь со станцией быстро!
– Они не отвечают, капитан. Как будто там уже никого нет не в живых.
Но ведь она целая. Не могут там все умереть. Так, стоп – крейсер стрелял из ионной пушки, должно быть, каким-то невероятным способом они – повредили реактор и вырубили всю энергию на станции. Как это нападающие смогли сделать, было непонятно. Но это бы объясняло молчание и пассивность людей на станции корпорации.
book-ads2