Часть 28 из 77 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
В квартире стояла гнетущая тишина. Воздух был наполнен густым дымом, который сворачивался клубами в луче света, тянущемся к Ильзе и Элиоту из конца коридора, где за какой-то простыней виднелась задняя дверь. Низкие лампы в красных канделябрах провели их через бисерную занавеску в комнату, устланную тонкими матрасами, большинство из которых были не заняты и застелены коврами. Ограбления Гедеона, должно быть, нарушили оборот веманты по всему городу, а именно этого он и добивался.
Не все в притоне были оракулами. Расслаблено лежащую на низком диванчике черную кошку с лениво покачивающимся хвостом Ильза приняла за себе подобную. Какой-то мастер душ мечтательно смотрел на кружащуюся и подпрыгивающую перед ним чашку, под которой парило блюдце. Завитки на лице мужчины светились и пульсировали.
В соседней комнате, прислонившись к стене, с пустыми руками сидела безвольная девушка-оракул. Даже когда тусклая тень Ильзы упала на нее, девушка не пошевелилась. Для нее явно не имело значения ничего вокруг, кроме разрушительного желания получить дозу заветного вещества. Отмахнувшись от возражений Элиота, Ильза приподняла свою белую юбку и села на грязные половицы, чтобы оказаться на одном уровне с девушкой-оракулом.
Та по-прежнему едва замечала присутствие Ильзы, но так продолжалось лишь до того момента, пока она не открыла свою сумочку и не извлекла из нее единственный пузырек веманты, который им удалось добыть за сегодняшний день. Ильза поставила наркотик между собой и оракулом.
Ильза подавила в себе дрожь, когда пустые глаза девушки встретились с ее. У оракула был округлый вздернутый нос с россыпью темных веснушек.
Худые бледные руки потянулись к пузырьку, но Ильза оказалась проворнее.
– Как тебя зовут?
– Лайла Хардвик, мисс, – прошептала девушка.
Такое обычное имя. Такой обычный голос.
– Лайла, я…
– Хочешь предложить мне сделку, – перебила девушка, качая головой. – Нет. Нет. Ничем не могу помочь.
Она собралась с силами и попыталась встать, но именно в этот момент маленькая цилиндрическая ампула поманила ее к себе, как песня сирены манит моряков. Лайла застыла, уставившись на веманту.
Ильза мягко взяла ее за предплечье, готовая усилить хватку, если оракул, выйдя из-под очарования ампулы, начнет вырываться в попытке сбежать.
– Ты знаешь, что я хочу у тебя спросить? – сказала Ильза.
– Вашим не Ведать, – резко отозвалась Лайла, сжав челюсти, но не пытаясь вырваться. Из разных углов темной квартиры несколько голосов эхом повторили ее слова, и у Ильзы по спине пробежал холодок. Она решила обойтись без церемоний.
– Где мне раздобыть дешевую веманту? Скажи, и эту я отдам тебе, – сказала Ильза, выставляя вперед ампулу.
– Вашим не… – снова начала Лайла, но уже без прежней уверенности. Она смотрела на веманту с диким выражением на лице, словно та причиняла ей боль. – Она не дешевая. Совсем нет.
– И что это значит? – спросила Ильза, стараясь скрыть нотки отчаяния в своем голосе при помощи мягкости и мольбы.
– Вашим не Ведать, – повторила Лайла отвлеченным шепотом, и Ильза постаралась не прислушиваться к бормотанию эхом откликнувшихся голосов. Лайла сильно задрожала и начала нервно теребить пальцами свою шаль. Ильза взяла маленькую ладонь девушки в свои руки.
– Все хорошо, – сказала она. – Может, ты мне скажешь что-нибудь, что я могу ведать? Хоть что-нибудь, и я тебе ее отдам.
– Они платят Видением. Мой брат Фредди…
Вот оно. Вот то, что Ильзе нужно было знать.
– Фредди получает веманту в обмен на информацию? Да?
Лайла с испугом покосилась на Ильзу, затем на ампулу, потом снова на Ильзу и кивнула.
– Где?
– Вы не знаете город.
– Давай поспорим.
– Вы не знаете город, – всхлипнула Лайла.
Она была такой несчастной, что Ильза едва не сжалилась над ней, но, когда оракул протянула руку к ампуле, Ильза тут же убрала веманту подальше.
– Лайла, пожалуйста.
– Вы знаете другой город, – девушка продолжала смотреть на ампулу. Ее глаза начали наполняться слезами. – Вы не из этого мира и не из того. Вы не знаете город. – Лайла резко повернула голову. Ее пустые глаза замерли на Ильзе, и та поняла, что оракул только что что-то узрела. – В Мургейте есть магазинчик. На Марин-Стрит.
По крайней мере, Ильза поняла хоть что-то. Она ослабила хватку на веманте, и Лайла решительно вырвала ампулу у девушки из рук.
– Но ты назвала два места. Разве в Мургейте есть такая улица?
– Не улица, а станция. Я же говорила, что вы не знаете город, – покачиваясь, она встала, и, крепко прижав к груди крошечную ампулу, пошла прочь, с ядовитой ненавистью в голосе повторяя: – Вашим не Ведать.
Вашим не Ведать.
Глава 15
Ильзу предупреждали, что оракулы говорят загадками.
– Разве им не хочется найти этого своего подмастерья? – проворчала Ильза. – Если из-за него они так хотят меня убить, то почему бы им не подумать о том, чтобы помочь мне с поисками.
На мостовой Ильза пнула камень мягким носком своих новых кожаных ботинок и выругалась, когда от удара ноге стало больно.
– От понимания причин поведения оракулов толку мало, – сказал Элиот, и его голос звучал самодовольно. – Чем больше ты злишься и отчаиваешься, тем больше они убеждаются в том, что хорошо защищают свои знания.
Ильза всплеснула руками. От нее не ускользнула ирония того, что злится она сейчас еще и на Элиота.
– Но…
– Все, что мы можем сделать, это попытаться извлечь смысл из того, что у нас есть. Мургейт и та другая улица.
– Ты вообще ее слушал? – воскликнула Ильза.
– Ты завела нас в вемантовый притон, – сказал Элиот. – Я был немного отвлечен тремя загубленными душами, которые не попали в поле твоего зрения, но при этом смотрели на тебя так, будто твои зубы или волосы помогли бы им добыть денег на «лекарство».
– О.
Ильза вздрогнула, промямлила слова благодарности и держала жалобы при себе на протяжении всей обратной дороги до Зоопарка.
Они уже собирались войти внутрь, когда Элиот остановил ее.
– Ильза, – он огляделся, проверяя, не наблюдают ли за ними. – Мы уже несколько недель ищем Гедеона. Я пытался помочь, но все, что я говорил и делал, не вызывало ничего, кроме подозрений со стороны других лейтенантов. Мне кажется, Эстер посоветовала им мне не доверять.
– Зачем ей это делать? – спросила Ильза, прежде чем Элиот успел продолжить.
Он на мгновение заколебался, словно бросая ей вызов глазами.
– Мне всего лишь так кажется. Я просто хочу предупредить тебя, чтобы ты не рассказывала остальным о том, что мы сегодня делали и обсуждали. Это не приведет ни к чему хорошему.
Судя по тому, как другие лейтенанты относились к Элиоту, Ильза могла в это поверить. Если они считали, что он знал, где находится Гедеон, то любые его предположения и наводки могли быть расценены как попытка завести поиски альфы в тупик.
– Я им ничего не скажу, – пообещала она и заметила, как расслабились его плечи. Элиот улыбнулся.
Когда они разошлись, Ильза уже не в первый раз задумалась, не напали ли на след Гедеона остальные лейтенанты. От прямых вопросов уклонялись лишь те, кому есть что скрывать, поэтому неудивительно, что Элиоту никто не доверял.
* * *
Послеобеденный чай, возможно, и был совершенно новой для Ильзы роскошью, но она сомневалась, что устанет от нее в ближайшее время. После сцены в квартире Билла во рту у нее практически ничего не было, и теперь она проголодалась. Клубничное варенье, на которое она едва могла смотреть накануне, теперь было намазано на булочки, которые поглощались одна за другой.
Файф присоединился к ней за чаем. Они сели за стол в оранжерее, где, несмотря на палящее солнце, было удивительно прохладно. Место выбрала Ильза. Во время экскурсии по дому она была очарована настоящими тропическими джунглями под стеклянным куполом. Пальмы, папоротники и растения, которые она не могла опознать, теснились вместе, взбирались на стены и соревновались друг с другом в красоте. В центре оранжереи располагался пруд с красными, оранжевыми и серебряными рыбками, кружащими под поверхностью воды среди банановых растений, которые достигали потолка.
Над головой Ильзы, задевая ее, висели десятки восковых листьев размером с обеденное блюдо, и Файф смеялся каждый раз, когда девушка отвлекалась на один из них.
– Многие растущие здесь виды нуждаются в климате более жарком и влажном, чем наш, – с готовностью объяснил Файф, – но благодаря комбинации химического покрытия на стекле – моего собственного творения – и чар Кассии оранжерея остается комфортной независимо от погоды на улице, и растения не гибнут.
– Ты это все узнал из этих книг? – спросила Ильза, кивая на стопку томов, принесенных Файфом.
– Этих? – Мальчик провел рукой по самой верхней книге, словно гладил любимую кошку. – Нет, эти посвящены аэродинамике, астрологии и истории Европы. После чая у меня еще несколько уроков. Мне очень жаль, что снова придется тебя покинуть.
– Да ничего. А где остальные?
– Кассия ведет переговоры о премиях с вышестоящими волками, так как дружинники работали намного больше из-за нападений и поисков Гедеона. Илиас, вероятно, использует свои связи, чтобы попытаться выяснить, кто отправил посланника, сообщившего нам, что ты жива. Орен в ратуше. Обычно по утрам он выслушивает прошения, но без Гедеона ему приходится принимать окончательные решения, так что он ужасно занят. Эстер переложила эту обязанность на его плечи. Что же касается Элиота… Мы оба знаем, что сегодня утром Элиот был у себя. А потом он ушел с тобой.
book-ads2