Часть 20 из 32 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— А что, если это не Маллош?
— Тебя все равно освободят, дадут деньги и билет.
Алекс позвонил по сотовому в секретариат ФБР. От Джесси — ничего, от Лайзы Брендон — ничего. И то, и то — добрые знаки. Арлетт Маллош все еще в Медицинском центре и, по-видимому, смирилась с тем, что тело мужа ей выдадут не сразу. Впрочем, ждать ей осталось недолго.
Алекс свернул в переулок, остановил машину, велел Кардозе прихватить с собой багаж — черную спортивную сумку. В похоронное бюро они вошли через служебный ход и сразу же отправились в подвал, где находились морозильные камеры. Алекс вывез каталку с телом и откинул простыню.
Вот оно наконец, подумал он. Пять лет жизни… Хорхе Кардоза наклонился и внимательно посмотрел на лицо трупа.
— Это не он.
— Что?! — Алекс схватил Кардозу за грудки. — Хорхе, посмотри мне в глаза и скажи, что это не Маллош!
— Бишоп, я не меньше вашего желаю этому человеку смерти. Он убил моих жену и ребенка. Он хочет и меня убить. Только это не Маллош.
Алекс медленно опустил руки.
— Не верю, — сказал он. — Я… я знал наверняка! А Арлетт? Ты ее когда-нибудь видел?
Кардоза покачал головой:
— Слышал только, что она очень красивая.
Бишоп накрыл труп простыней, закатил тело Рольфа Херманна в морозильную камеру, закрыл дверь. Он опять проиграл.
Весь день и вечер в Седьмой хирургии раздавались крики и стоны больных — кто-то просил помощи, кто-то требовал объяснить, что происходит. Карл Гилбрайд так и пребывал в шоковом состоянии и на окружающее не реагировал. У Маллоша возобновились боли, что только усугубило ситуацию — он раздражался на любую мелочь. В конце концов он потребовал болеутоляющего, отправился к себе в палату и лег.
Командовать парадом взялась Арлетт. Сестер посылали к больным только по одной и обязательно с сопровождающим. Один охранник неотлучно находился у поста медсестры, где сидели все сотрудники отделения, второй занимался взрывчаткой — закладывал ее у дверей лифтов.
Арлетт отозвала Джесси в сторону.
— У моего мужа усиливаются боли, — сказала она. — Я хочу, чтобы операцию провели завтра прямо с утра, а не днем.
— Сделаю все, что могу, — пообещала Джесси.
Под надзором Арлетт Джесси по телефону уговорила хирурга, который должен был оперировать с утра, перенести операцию в другую больницу — ввиду экстренных обстоятельств. Затем в сопровождении Армана она пошла осмотреть некоторых из своих больных и начала с Сары. Дыхание у Сары было учащенное.
— Привет, подруга! — сказала Джесси. — Сара!
— Ага… — с трудом проговорила она.
— Ты как?
— Ни… че… го…
Ответила Сара не сразу, пауза длинновата, подумала Джесси. Больше всего она боялась, что из-за застоя спинномозговой жидкости медленно поднимается давление. Закупорка могла возникнуть из-за швов, тромба или отеков отдельных участков мозга. Так могло дойти до гидроцефалии, и тогда потребуется срочное хирургическое вмешательство.
Черт бы вас побрал, подумала она, направляясь вместе с Арманом в комнату Тамики. Тринадцатилетняя девочка, как всегда, лежала без движения.
Джесси пододвинула к кровати стул и села.
— Привет, Тамика! — сказала она. — Тамика! Радость моя, посмотри на меня!
И вдруг руки Тамики Бинг едва заметно шевельнулись в сторону лаптопа, который лежал на переносном столике. Это было ее самое осмысленное движение после операции.
Джесси осторожно взглянула на Армана. Он стоял у двери и время от времени заглядывал в палату. Руки Тамики уже лежали на клавиатуре. Джесси передвинула стул так, чтобы видеть экран, где появилась фраза:
Соедините меня с телефонной линией, и я смогу выйти на связь.
Джесси пораженно смотрела то на экран, то на Тамику. Уголки губ девочки едва заметно поползли вверх.
— Что ж, дорогая моя, — сказала Джесси, стараясь не привлекать внимание Армана, — очень хорошо, что ты снова начала печатать. Ну-ка, покажи, что еще у тебя получается.
Мой друг Рики все время проверяет электронную почту. Я могу ему написать.
У Джесси бешено забилось сердце. Телефонный провод не был оборван, а валялся на полу. Она взглянула на заднюю панель лаптопа, чтобы понять, где гнездо модема. Если повезет, если очень повезет, удастся связаться с Алексом.
— Да, конечно, — сказала Джесси, — я сейчас принесу тебе лекарство. А ты пока отдохни. У тебя все так здорово получается!
Джесси сходила на пост, взяла красную тетрадь — карту Тамики Бинг. Никто не заметил того, что в графе «Состояние больного» она начала писать записку Алексу. Телефон секретариата уже был у нее в блокноте — она переписала его и аккуратно вырвала листок из тетради. Тут одна медсестра, у которой сдали нервы, разрыдалась, и это ненадолго отвлекло внимание Арлетт и Армана, а Джесси за это время успела сунуть листок в карман халата. Их реакция на плач натолкнула Джесси еще на одну мысль.
Широкоплечий полузащитник Дейв Сколари сидел на стуле у кровати, голова его была зафиксирована стальным обручем. Он все еще не мог ходить, но врачи считали, что перспективы у него отличные. Меньше двух недель назад он валялся без движения, а теперь отлично работал руками. Арман занял пост у двери. Джесси достала из кармана халата стетоскоп и встала так, чтобы он не слышал ее разговора со Сколари.
— Док, что здесь происходит? — спросил Дейв. — Я уже устал жать на кнопку вызова. А это еще что за тип?
— Арман со своими приятелями захватили Седьмую хирургию. Мы отрезаны от всей больницы, — прошептала Джесси.
— Вас били?
— Нет. Они хотят, чтобы я прооперировала их главаря.
— Заканчивайте, — рявкнул с порога Арман.
— Нужно их отвлечь, Дейв, — продолжала Джесси, делая вид, что осматривает его. — Только поубедительнее.
— Понял. Я попробую.
— Через десять минут. Ровно.
— Ясно, — ответил Дейв, взглянув на настенные часы.
За минуту до назначенного времени Джесси снова привела Армана в палату Тамики. И тут раздался страшный грохот, а потом — вопли. Арман с Арлетт помчались на шум.
Джесси быстро сунула Тамике записку, схватила телефонный шнур и подсоединила к компьютеру. Она едва успела положить поверх лаптопа полотенце, чтобы не было видно гнезда модема, и тут вернулся Арман.
— Быстро за мной, — велел он.
Дейв Сколари бился в судорогах, изображая припадок. Каким-то образом ему даже удалось опрокинуть прикроватный столик. Изо рта у него текла пена.
— Это припадок, — сказала она. — Попросите сестру принести шприц с десятью кубиками валиума.
Арлетт кивнула Арману, он вышел и через минуту вернулся со шприцем. Джесси постаралась, чтобы всю порцию лекарства получил халат Дейва.
— Отлично, — шепнула она на ухо Дейву. — Замечательно.
Алекс Бишоп сидел у стойки бара в «Таверне Корригана» за порцией виски — второй из запланированных двадцати.
Проигрыш по всем статьям. Он воспользовался поддержкой и ЦРУ, и ФБР, и больше помощи в поимке Маллоша ему ждать неоткуда. А еще риск, на который он заставил пойти Джесси. И ради чего? Теперь ему идти и некуда, и не к кому.
Алекс отхлебнул виски. Джесси Коупленд… она ведь могла занять место в его жизни. И надолго… Она ему очень нравилась — гораздо больше, чем все предыдущие, о которых он уже и думать забыл. Он представил себе, как звонит ей и рассказывает о самом большом своем провале, и его передернуло. А она ведь только-только начала ему доверять. Теперь она не примет всерьез ни единого его слова.
Он собрался уже заказать третью порцию, как вдруг услышал обрывок чужого разговора. Какой-то мужчина упомянул Медицинский центр. Алекс обернулся к нему.
— А что там в Медицинском центре? — спросил он.
— Там у них какое-то ЧП, — ответил мужчина. — Кажется, вирус. Несколько человек погибло.
— Четверо, — уточнил кто-то. — Четверо погибших.
Алекс протянул бармену двадцатку, нашел в баре уголок потише и позвонил в секретариат.
— Да, мистер Бишоп, — сказала дежурная, — мы как раз собирались с вами связаться. Несколько минут назад вам звонил человек по имени Рики Барнетт. Очень странный звонок. Голос у него совсем детский, и он очень смущался. Он сказал, что у него для вас информация — от его подруги.
— Подруги? Кто она?
— Он сказал только, что она лежит в больнице.
book-ads2