Часть 64 из 77 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Хелен требовала у нее денег? – недоверчиво уточнил полковник и отрезал: – Глупости!
Разумеется. Денег у леди ХХХ и так было с лихвой. Только не всегда шантажистам нужны именно они. Власть сладка.
– Милая… – Леди Присцилла подалась вперед, снисходительно потрепала леди Сибил по руке и посоветовала: – Выдохните. Я почувствовала ваши чары на лодке.
М-да, тут непросто придумать хоть сколько-нибудь складную отговорку.
Леди Сибил глубоко затянулась и дернула плечом.
– Вы что-то напутали.
Слабый аргумент, но что еще ей оставалось?
– А что вы искали в апартаментах хозяев? – поинтересовался инспектор, постукивая пальцами по колену. – Не отрицайте, вас там видели.
Причем искала столь настойчиво, что усыпила Родерика, чтобы пошарить на третьем этаже без помех. Умно придумано. Даже попадись она слугам, что с того? Все уже знают о ее романе с младшим Хьюзом.
– Кстати, совращать ради этого Родди было не очень-то красиво, – вставила леди Присцилла, которой никакое воспитание не мешало называть вещи своими именами.
Ее внучатый племянник наконец отмер и схватил Сибил за плечи, так что она едва не выронила сигарету.
– Это правда? Ты только ради этого?..
Она запрокинула голову, чтобы посмотреть ему в лицо, и кончиками пальцев коснулась его щеки.
– Я совместила приятное с полезным.
Родерик дернулся и покраснел.
– Так, значит…
– Я же говорил, мой мальчик, что она тебе не пара! – возрадовался полковник, потрясая кулаком.
Ой дурак…
Инспектор обернулся и украдкой мне подмигнул.
– Сибил… – Родерик поднял ее лицо за подбородок. – Ты не ответила. Ты выйдешь за меня?
Забытая сигарета тлела на подлокотнике.
Полковник булькнул горлом и прохрипел, судорожно дернув галстук:
– Это же она отравила Хелен и пыталась убить тебя!
– Глупости, – отмахнулся Родди. – Сибил сама попалась в первую ловушку и чуть не погибла.
Надо же, он даже соображать умеет? Не ожидала.
– Для отвода глаз! – рявкнул полковник. – Начни наконец соображать!
Инспектор кашлянул.
– В этом есть рациональное зерно, – признал он ровно. – Поскольку два эпизода – на лестнице и на озере – совершены с помощью магии.
– Пфф! – хмыкнула леди Присцилла, опираясь подбородком на сложенные на трости морщинистые руки. – Это разве магия? Мелкие проказы, не больше.
– Зачем мне убивать Родерика? – парировала леди Сибил своим хрипловатым грудным контральто. – Он очень мил.
– Спасибо, дорогая. – Младший Хьюз поцеловал ее ладонь и заглянул в сверкнувшие колдовской зеленью глаза. – Так ты выйдешь за меня?
Он умеет быть настойчивым.
– Я ведьма, – напомнила она мягко.
– У меня тоже уйма недостатков.
– Родерик! – Заботливый отец схватил сына за плечо и попытался оттащить, словно пса от дурно пахнущей кучки, в которой тот вознамерился вываляться.
Это решило дело.
– Да! – громко и четко сказала леди Сибил. – Да, я выйду за тебя.
– Я получу специальное разрешение, – пообещал Родерик с шальной улыбкой. – Мы поженимся на следующей неделе.
Теперь уже полковник не стал церемониться. Попросту схватил сына за шкирку и выволок в коридор, бросив что-то вроде: «Нам срочно нужно поговорить!» Это если излагать цензурно.
– Очень романтично, – заметила леди Присцилла, пристально разглядывая будущую родственницу, будто снимая метки на саван.
Ну, или прикидывая, каким симпатичным проклятием ее наградить.
– Думаете? – равнодушно переспросила леди Сибил, вынимая очередную сигарету, и обстучала ее со всех сторон.
Тонкий запах табака и ванили, казалось, заполнил гостиную до краев.
– Зачем вы согласились?
Сибил прикурила и протянула с ленцой:
– У меня было три мужа, все намного старше меня. Почему бы не попробовать наоборот? Для разнообразия.
Леди Присцилла неодобрительно кашлянула и пообещала тихо:
– Обидите его – волосы вылезут. Он, конечно, тот еще… жук. Но все же родня. А вы, инспектор, ничего не слышали!
Этан усмехнулся и поднял руки, сверкнув часами на запястье.
– Я из уголовной полиции. Мелкие пакости не по моей части.
– Как сказать, – протянула старая ведьма нехорошим тоном. – Даже мелочь может убить. Если подойти с воображением.
– Вы что-то обнаружили? – заинтересовался он.
Я прислушалась к отзвукам ожесточенного спора – никак не хотел полковник сдаваться без боя! – и почти пропустила мимо ушей спокойную реплику леди Присциллы.
– Простейшее заклятие, почти невинная шутка. Шутихи-водовороты.
Ничего себе шуточки! Окажись Сибил с Родериком в лодке, у них было бы немного шансов выплыть. В одежде, оглушенные взрывом – да они бы камнем пошли ко дну!
Инспектор прищелкнул пальцами.
– Точно! Мы в детстве… – Скулы его чуть заметно покраснели. – Кхм. Тогда это может быть несчастный случай. Скажем, дети увлеклись игрой.
Леди Присцилла сочувственно покивала.
– Конечно. И со «спотыкачом» тоже. Очень, знаете ли, проказливые детки.
– Многовато совпадений, – признал инспектор, потирая переносицу. – Что-то еще?
Леди Присцилла прищурилась.
– Например, что шутихи сработали не сами по себе. Я почти уверена, что на лодке был маячок.
– Точно! – Инспектор хлопнул ладонью по дивану. – Свидетели видели на причале блондинку.
Он чуть виновато покосился на меня. Можно подумать, Роуз – единственная светловолосая девица на много миль окрест!
– Вот и ищите свою блондинку, – отмахнулась старая леди и взглянула на часы. – Нам с Мэри пора домой. А завтра, милая моя, – острый взгляд на насторожившуюся леди Сибил, – приезжайте, поговорим.
– О чем? – Она смотрела как кошка, готовая в любой момент сигануть под диван.
– О своем, о ведьминском, – усмехнулась леди Присцилла и тяжело поднялась. – Будете моей ученицей.
Вопросом это не было.
– Зачем вам это? – спросила леди Сибил, помолчав.
Старая ведьма пожала плечами.
book-ads2