Часть 18 из 50 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Но наконец, подгоняемые ветряной магией, они добрались до края расщелины, где, к счастью, было заметно теплее. Баркли посмотрел по сторонам. Всплывая, они удалялись от водопада, и теперь он не мог определить, в какой стороне была река.
– Мы потерялись, – ошеломлённо выдохнул он.
– Только без паники, – сказала Сесили, но для Баркли уже было поздно.
Девочка достала из кармана чёрный шарик и лопнула его между ладонями, высвободив стеклянную банку, полную мерцающих темносветок. Их света было явно недостаточно, но лучше так, чем совсем ничего.
– Её ты тоже у Энсли украла? – осуждающе посмотрел на неё Баркли.
– У каждого свои таланты.
– Это не талант! Воровать плохо! И Энсли этого не заслуживает.
– И она всё получит назад, когда мы вернёмся. Если мы вернёмся.
Баркли вздрогнул. Внезапно его взгляд зацепился за что-то необычное – в скалистом плато у самого края расщелины был высечен спиралевидный узор, и, судя по тонким, аккуратным линиям, это точно было дело рук человека. Но кому и зачем могло понадобиться вырезать что-то на дне Моря?
– Что будем делать? – спросил он, решив, что сейчас важнее сосредоточиться на их основной проблеме. – Поплывём к поверхности?
– И будем болтаться на волнах, не зная, где мы? – возразила Сесили. – Давай лучше найдём реку. Мне кажется, она в той стороне.
Они поплыли вдоль расщелины. Баркли старательно не смотрел вглубь: её чернота его пугала. Через какое-то время впереди послышался знакомый рёв. Темносветок в воде, к великому облегчению Баркли, тоже постепенно прибавлялось.
Но с того момента, как они свернули не в тот рукав, прошло не меньше часа, остальные наверняка уже гадали, куда они запропастились.
– Глупая была затея, – простонал Баркли.
– Ну, мы хотя бы не погибли, – жизнерадостно отозвалась Сесили.
– Это должно меня ободрить?
Но Сесили не ответила, отвлёкшись на вынырнувшее впереди из тёмных вод пятно света. На суше она бы наверняка запрыгала на месте, а тут лишь энергично замахала:
– Это наверняка Виола!
Но это оказалась не Виола. Это была Руна, держащая в руке почти такой же фонарь, полный темносветок, что был у Сесили. Рот и нос мастера закрывала мембрана полипопа, но даже плёнка не могла скрыть разгневанного выражения её лица.
– Слышали когда-нибудь выражение «везёт как утопленникам»? – спросила она. – Потому что у вас у всех огромные неприятности.
Глава 9
Следующим утром все семь учеников, понурившись, стояли в отделении Гильдии.
Баркли всю ночь не сомкнул глаз, переживая из-за грядущего наказания. В Занудшире нарушителей правил на многие часы пристёгивали к позорному столбу, а особо отличившихся и вовсе изгоняли. Что, если Руна откажется от всех своих учеников? Или ещё хуже – от него одного?
Баркли чувствовал на себе осуждающие взгляды находящихся в зале чудологов-стражей, да и остальные ученики тоже. Хасу, стоящая сбоку от него, повесила голову. Тэдж скрестил на груди руки. А Виола без конца теребила значки и пуговицы на своём пальто, так что в итоге несколько даже оторвала.
Наконец в отделение зашли Руна и Сирил. Видеть их идущими бок о бок и при этом не спорящими между собой было странно. Но, по всей видимости, гнев на учеников перевесил их неприятие друг друга.
– Ваша затея была безрассудной, – строго начал Сирил, – безответственной и невероятно опасной. Вас всех могли убить.
Он обвёл каждого из них взглядом, таким суровым, что Баркли, несмотря на их поверхностное знакомство, ощутил жгучие угрызения совести, будто лично и непростительно оскорбил мастера.
– Как бы я объяснил это вашим родителям? – продолжил он. – Что ректор Университета Аль Фарадха сказал бы, узнай он, что его единственный ребёнок рисковал собой ради какого-то соревнования?
Пристыженная Шази опустила глаза к коленям.
– А что бы сказала главный чудолог Джунглей, Маяни, услышь она, что её дочь накануне вечером могла утонуть на дне Моря?
Хасу нервно куснула себя за ноготь.
Дочери университетского ректора, Верховного чудолога и одного из главных чудологов? Сирил что, брал себе в ученики только детей важных персон?
«Но почему он не упомянул родителей Сесили?» – задумался Баркли.
– И это не говоря о том, как ваши действия отражаются на нас, ваших учителях, – не успокаивался Сирил. – Нам пришлось отправить всех стражей на ваши поиски. Если бы один из них не владел поисковой магией, не уверен, что мы вообще бы вас нашли. Я потрясён и страшно разочарован.
– В то же время, – добавила Руна, – мы оба понимаем, что наше собственное поведение во многом повлияло на ваше… противостояние.
Сирил и Руна со смущённым видом шагнули друг от друга.
– То есть нас не накажут? – с надеждой спросила Хасу.
Сирил мрачно хохотнул:
– О нет. Вы все будете наказаны. Хасу и Виола, вы будете заполнять для Орлы документы. Шази и Баркли помогут Энсли в её исследованиях. А Тэдж, Сесили и Яша вычистят корабль Улика.
Настроение Баркли улучшилось: он был совсем не против помогать Энсли. Шази, правда, при этих словах насупилась.
– То есть вы… – дрожащим, будто едва сдерживала слёзы, голосом спросила Виола. – Вы нас не прогоняете?
Лицо Сирила исказилось в непонятной гримасе то ли раздражения, то ли нервозности. Тогда как Руна, наоборот, смягчилась и заверила Виолу:
– Конечно, нет.
Та шумно выдохнула.
– Погодите-ка, – вмешался подошедший Эдвин. В руке у него был тост. – Когда это я соглашался, чтобы вы наказывали моего ученика?
– А ты разрешал ему тайком покидать остров и рисковать своей жизнью? – грозно спросил Сирил.
Эдвин покосился на Яшу:
– Я лишь расстроен, что он не позвал меня. Мне бы тоже хотелось увидеть эти подводные реки.
Сирил побагровел:
– Нельзя поощрять подобное недостойное поведение…
– Думаю, это справедливое наказание, – перебил Яша, хотя он-то как раз до последнего не хотел участвовать в соревновании. – И я всё равно должен Улику… – он поморщился, явно вспомнив своё падение с «Беалаха». – В общем, я не против убраться на корабле.
– Я против, – пробурчал Тэдж.
Руна кашлянула:
– Орла, Энсли и Улик пока заняты, поэтому все наказания откладываются до следующей недели. Так что у вас будет время, чтобы пожаловаться на этот счёт.
– Да, – подхватил Сирил. – Важнее то, что, после того как вы предали наше доверие вам, мы чувствуем себя обязанными не спускать с вас глаз. Поэтому отныне, как мы все трое договорились, – он со значением посмотрел на Эдвина, который не стал возражать, – один из нас будет оставаться каждый день с вами в качестве инструктора, пока остальные продолжат изучать Лохмордру.
– То есть мы не сможем вам ничем помочь? – упал духом Баркли.
– Думаю, вы помогли достаточно, – сухо сказал Сирил.
Дело было не в том, что Баркли не хотел учиться у других мастеров, – он прекрасно понимал, что эти уроки ему необходимы, – но ему также хотелось помочь с Лохмордрой. А он ведь даже своего прошлого задания не выполнил, вдруг новые тоже обернутся неудачами?
Тэдж пихнул его локтем в рёбра:
– Ничего бы этого не было, если бы вы с Сесили не потерялись.
– Или если бы мы в принципе не устраивали этого соревнования, – отбил Баркли и бросил на Виолу сердитый взгляд. – Я с самого начала считал это плохой идеей.
Виола громко хмыкнула и отвернулась. Но Баркли было не до угрызений совести. Может, гонку и предложили Шази и Сесили, но именно Виола не позволила им отказаться.
Возможно, он был к ней чересчур строг, в конце концов, она явно ещё не простила Сирила и своих старых подруг. Но именно Баркли больше кого-либо из них рисковал потерять своё место ученика. Он был бесполеземцем и единственным не способным контролировать свою магию.
Он был единственным не на своём месте.
Час спустя Сирил вёл семерых учеников по заросшей лишайником каменной насыпи, соединяющей Манси с его островом-побратимом Данси. Пройдя обезлюдевший город, они остановились у трясины посреди острова.
Баркли открыл чистую страницу рабочей тетради и спросил:
book-ads2