Часть 17 из 50 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Лорд Гейт молчал несколько минут, точно тщательно подбирал слова. Я пока оглядывалась. В этот солнечный день внешний парк напоминал ярмарку. Так же толпа народа, много семей и влюбленных пар. Ну и фокусники, ряженые, предсказатели… А еще мелькающие тут и там темно-синие мундиры дворцовой стражи. Каким бы шумным ни было веселье, в дворцовом саду запрещались стычки и перепалки.
Мы свернули в сторону от главной аллеи. Туда, где тень деревьев переплеталась с солнечными пятнами. Водяная пыль от фонтанов оставляла в воздухе медленно таявшую радугу.
– Она не посмеет выступить против вас, – проговорил наконец лорд Гейт. – Но, думаю, в ее интересах подружиться с вами. Или же познакомить вас с кем-то из своего многочисленного семейства.
– В качестве жениха? – догадалась я.
– Да. Хотя сама леди Наркиса и фаворитка, но ее род по-прежнему бедный, пусть и довольно знатный. Она мечтает, чтобы фамилия Буасель вновь блистала при дворце. А у вас не менее старинный и богатый род, к тому же вам благоволит сам император.
Мы остановились у фонтана. Я посмотрела собеседнику прямо в глаза, внутри которых бродили едва заметные серебристые искры.
– Вы тоже будете претендовать на место моего мужа? – спросила прямо.
Иногда мне надоедали пляски вокруг да около, лучше спросить откровенно. Хотя бы потому, что от неожиданности собеседник может дать правдивый ответ, а не начать юлить и прикрываться красивыми фразами.
Лорд Гейт взял мою руку и поцеловал, спокойно отвечая на взгляд.
– Был бы рад, леди Илана, но только если мою кандидатуру одобрит его величество. Я чувствую в вас магию. Каков ваш дар?
– Он небольшой. Я обучалась основам целительства, но отец не считал, что я должна овладеть им в совершенстве. Потому не отдал в магическую школу.
– В вас чувствуется нечто… загадочное.
Я выдавила улыбку. После гибели жениха мне не хотелось комплиментов. Казалось, что, принимая их, я оскорбляю его память. К тому же в душе жила отчаянная надежда, что однажды Роберт вернется. Что каким-то чудом он выжил…
Мы прогулялись еще по дорожкам парка, пока нас не нашел слуга и не сообщил, что апартаменты готовы.
– С вашего позволения, – тут же проговорил лорд Гейт, – я провожу вас, леди Илана. Вы не были в том крыле дворца и с непривычки можете заблудиться.
– Благодарю вас. Мне действительно необходимо привести себя в порядок.
– Возможно, вечером император решит представить вас ближайшему окружению, – предупредил собеседник. – Будьте готовы к вопросам.
– Отец научил меня достойно отвечать на них.
Глава 13
Про личные покои императора каких только слухов не ходило. Попадали туда единицы, но на все вопросы они лишь молчали и загадочно улыбались. Потому слухи множились сами собой. Говорили, что там есть целая галерея, в которой стоят замороженные враги его величества. Они живые, но не могут шевельнуться и вынуждены стоять во льду и каждую секунду испытывать холод. Еще шептались о том, что за тяжелыми дверями император держит гарем из разных рас мира. Также я слышала, что к покоям ведет лабиринт, меняющийся каждый час. И пройти его может лишь тот, у кого личное приглашение императора.
И еще куча слухов в таком же ключе.
На деле все выглядело гораздо невиннее.
При виде нас ледяные элементали, охраняющие вход на личную территорию его величества, просто отлетели в сторону. Я чуть поежилась от холодного дуновения – точно в разгар лета мне на плечи упала горсть снега – и послушно шагнула следом за лордом Гейтом.
Сразу за дверями, в просторном холле, стены которого напоминали матовый лед, нас встречал лакей.
– Леди Илана, был рад знакомству.
Мою руку вновь поцеловали. Лорд Гейт не собирался сопровождать меня до моих апартаментов. Сказав, что будет счастлив увидеться вновь, он исчез. А лакей прошелестел вежливым голосом, что будет счастлив показать комнаты.
Все прямо такие счастливые.
Конечно, я не могла не вертеть головой, хотя и делала это как можно незаметнее. В личном крыле императора главенствовали серебристые и голубые оттенки. В какой-то момент я не выдержала и коснулась стены. На вид – лед, на ощупь – теплый камень. Мощные колонны соседствовали с высокими арками, статуи прятались в нишах, а на стенах тут и там виднелись портреты незнакомых людей.
А еще здесь было пусто. Так странно после шумных залов другой части дворца… Я шла за лакеем и слышала лишь звук наших шагов да журчание небольших фонтанчиков, стоявших тут и там.
С легким поклоном лакей остановился у высоких дверей. Они распахнулись, точно почувствовали нас.
– Я пришлю служанок, если прикажет герцогиня.
– Где та служанка, которая прибыла со мной?
– Она здесь, в ваших апартаментах.
– Хорошо. Пусть придут еще несколько, чтобы помочь мне привести себя в порядок. Но не сейчас, а… где-то через полчаса. Я хочу осмотреться.
Лакей молча поклонился и удалился совершенно бесшумно. Я же вступила в… в новую жизнь. Наверное. На душе пока царила сумятица. За какие-то часы весь мой уклад перевернулся с ног на голову.
– Леди Илана!
Адель бросилась ко мне. Бедная девушка выглядела совсем перепуганной и бледной.
– Здесь так тихо… – прошептала она. – И так пусто! Как его величество может жить здесь?
– Возможно, он любит тишину и пустоту, – ответила я рассеянно. – Тебя не обидели?
– Нет! Просто здесь неуютно.
Я прошлась по комнатам. Всего их было три: круглая просторная гостиная, спальня и соединенный с ней небольшой кабинет. И, конечно, роскошная ванная комната, даже с небольшим искусственным водопадом. Изысканная мебель светлых оттенков, на гладком полу пушистые яркие ковры, огромные окна, обрамленные тяжелыми портьерами. Я заметила выход на просторную террасу, а за ней – внутренний сад. А также еще одну дверь, за которой оказался крошечный холл с очередной дверью. Поколебавшись, все же решила проверить, что там. Адель на мой вопрос призналась, что ничего не обследовала, так как боялась сделать лишнее движение.
– Не бойся, – проговорила я устало. – Это наше временное пристанище, пока не утрясутся дела с герцогством. И… с мужем. Расплети мне волосы, а то уже голова начала болеть.
Тугая прическа бесила. Я привыкла заплетать волосы более свободно. Сейчас же меня с утра преследовало чувство, что кожу на голове стянули и безжалостно прибили гвоздями. Отвыкла от подобных вещей.
Тряхнула освободившимися локонами. Еще бы распустить корсет… Как он давил на меня! Говорят, в Асдоре он уже давно вышел из моды. Но там моду задают эльфы, а им корсет без надобности.
Все же, что кроется за той дверью?
– Приготовь мне платье, – попросила я Адель. – И не бойся, покажи всем, что девушки герцогства Монранси сильные и смелые.
Оставив Адель изучать гардеробную, я прошла в холл. И правда совсем маленький. Для чего он? Я коснулась другой двери и осторожно толкнула. Не заперта.
За ней оказалась гостиная. Небольшая, но очень уютная. С камином, роскошными диванами, так и манившими прилечь, и белоснежными шкурами на полу. На столе у окна стоял ледяной букет. Я так и замерла, увидев его. Яркие розы, застывшие в тончайшей ледяной скорлупе. Они сверкали под солнечными лучами, точно редкие драгоценности.
Красиво и очень холодно на вид. Несмотря на то что в гостиной царило тепло, я все равно поежилась. Цветы оставались живыми, но при этом выглядели как-то неправильно. И наверняка были холодными. Я протянула руку, чтобы убедиться в своей правоте.
Чувствуя пальцами ледяную оболочку, вспоминала, какие букеты приносила с полей рядом с нашим замком. Они пахли свободой, жарким летом и свежестью. Они жили и дарили тепло. По утрам на них дрожали капли росы, переливаясь в лучах солнца…
Я вдруг поняла, что мои пальцы стали мокрыми. И уже не ощущают льда. А еще поняла, что простояла почти минуту с закрытыми глазами, погрузившись в воспоминания.
Опустила взгляд на букет. И… отдернула руку, точно обожглась. Роза, которой я касалась, уже не выглядела замерзшей. И льда на ней не было. Он превратился в лужицу, дрожащую сейчас на гладкой поверхности стола. А сама роза на глазах расправляла лепестки.
– Мама… – прошептала испуганно, не понимая, что произошло.
– Однако, леди Илана, вы полны сюрпризов.
Голос за спиной произвел на меня подобие удара грома. Я дернулась, оборачиваясь и стараясь не упасть.
Император, сам император Льдорра стоял неподалеку от меня и задумчиво разглядывал то, во что я превратила ледяной букет. Мои щеки вспыхнули, точно я весь день просидела на жаре без шляпки. Его величество стоял в штанах и расстегнутой белой рубашке, так что я смогла разглядеть пластины мышц на груди и животе. Сложен император оказался безупречно, не зря он считался одним из лучших воинов. Через твердый пресс шел тонкий, но заметный горизонтальный шрам.
Я сглотнула, понимая, что в горле пересохло.
Спохватившись, что так и пялюсь на него, полуголого, словно деревенская простушка, резко отвернулась.
– Простите! Ох… – Я закусила губу, поняв, что повернулась к нему задом, а это недопустимо. Судорожный вдох, и опять развернулась лицом к императору. Взгляд поневоле уперся в обнаженный живот, который за время моих метаний одеждой прикрыть не потрудились.
Вот голый он, а стыдно мне!
– Простите, ваше императорское величество, – повторила я, приседая в реверансе и опуская глаза. – Я не знала, что мне нельзя заходить сюда.
– Встаньте, леди Монранси. Не надо каждый раз приседать в реверансе, когда мы наедине. И вы ни в чем не виноваты. Эта гостиная общая между нашими покоями. Я как раз зашел посмотреть, удобно ли нам будет здесь пообедать и поближе познакомиться.
В каком смысле «поближе познакомиться»?! Я в недоумении посмотрела на императора, уточнив:
– Мы будем обедать здесь вдвоем?!
– Да. Меня, правда, ждут несколько министров, но, надеюсь, вы не будете настаивать на их присутствии? Утомили и портят аппетит, – неожиданно добавил он.
– С министрами обедать мне еще не доводилось, но доверюсь вашему слову, – только и ответила я.
book-ads2