Часть 22 из 46 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Еще один банк. У меня щемит сердце всякий раз, когда я прохожу мимо.
— Мне очень жаль.
— Мне тоже, — грустно сказала Саманта. — Пора. Если таймер сработает, пока я здесь с вами, моя клиентка отреагирует так, будто она несколько часов прождала на шоссе посреди пустыни.
— Да, вот еще что, если вы не против. Вы поддерживаете связь с Клариссой?
— Да, разумеется, я поддерживала с ней связь, — с улыбкой ответила Саманта. — У меня никогда не было более близкой подруги. Ее всегда занимал вопрос о том, что было бы, если бы в тот вечер из бара не ушел этот лузер, приятель Дэррена Гантера. Возможно, тогда у Гантера не появился бы такой мстительный настрой. И мой отец остался бы в живых, и все только потому, что в таком случае этот гнусный паршивец не почувствовал бы себя одиноким в свой день рождения.
— Значит, с Гантером был кто-то еще? А мне казалось, что он был там один.
— Нет, Кларисса говорила, что с ним был кто-то еще, но затем этот парень куда-то ушел, а он остался и продолжил докучать одной из посетительниц.
— Мне бы хотелось встретиться и поговорить с Клариссой. Если у вас есть номер ее телефона, или вы могли бы передать ей мои контактные данные…
Лицо Саманты омрачила печаль.
— Кларисса скончалась три месяца назад.
— О, Саманта, нет. Мне так жаль. Я не знала…
— ДТП. Она ехала на машине в Бостон к своей тете, когда шел проливной дождь. И, съехав с дороги, свалилась в овраг. Никто не видел, как это произошло, но полиция считает, что она ехала слишком быстро, не вписалась в поворот и потеряла управление. Так что я потеряла мою лучшую подругу и единственного человека, который понимал, как много этот бар значил для моего отца.
Выйдя за дверь, Лори взглянула на вывеску на фасаде и подумала: интересно, как долго Саманта будет ждать, прежде чем опять сменит название своего салона? Дав ему название «У Финна», она смогла бы достойно почтить память своего отца.
Воскресенье, 19 июля
Пятый день
Глава 31
На экране телевизора в гостиной квартиры Лори в Верхнем Ист-Сайде начальник полицейского департамента Лос-Анджелеса шерстил городского политика за то, что тот использовал дело об убийстве для раскручивания своей избирательной кампании. Лори взглянула на своего отца, который сидел в своем любимом кресле, стоящем рядом с диваном. Смотря подобные сцены в полицейских детективах, он нередко разражался гневными речами о том, сколь они нереалистичны. Однако сейчас он согласно кивал.
С другой стороны от Лори ее сын Тимми смотрел детективный сериал с таким же увлечением, как и ее отец. Они трое смотрели уже демонстрировавшиеся серии последнего сезона сериала «Босх»[14]. Минувшей ночью Тимми приснился кошмар — после того, как пропал Джонни, они снились ему каждую ночь. Она пыталась найти способы отвлечь сына от гложущих его тревог. Да, детективный сериал нельзя назвать типичным способом успокоить десятилетнего ребенка, но Тимми не был типичным ребенком. Это был его любимый телесериал, и они всегда смотрели этот детектив вместе, всей семьей. Лори надеялась, что, если он будет видеть, как справедливость торжествует в игровом фильме, это каким-то образом успокоит его на уровне подсознания.
Под глазами Лео залегли темные круги, и Лори знала, что то же самое можно сказать и о ней. Они оба знали страшную статистику. Более 90 процентов похищенных детей оставались в живых, и в конце концов их находили, но с каждым днем шансы на благоприятный исход уменьшались. Более трети таких детей возвращали в первые двадцать четыре часа, еще треть — в течение следующих сорока восьми часов. Те, которых не находили более недели, чаще погибали, чем выживали. А после исчезновения Джонни прошло уже пять дней, пять дней поисков с помощью волонтеров, проверки сообщений, поступающих от тех, кто видел светловолосых мальчиков, розысков в океане, проводимых катерами и вертолетами береговой охраны, однако Джонни так и не нашли.
Наверное, самый тяжелый момент после пропажи Джонни случился, когда Марси и Эндрю приняли непростое решение вернуться в Вашингтон с сестрами Джонни. К тому времени загадочное исчезновение их сына стало самым обсуждаемым событием на восточном конце Лонг-Айленда. Попивая «маргариту» и розовое вино, отдыхающие строили догадки о том, что мальчик или утонул, или был загрызен хищником, или взят в заложники из-за каких-то мнимых грехов его родителей. Он превратился всего лишь в тему разговоров, перестав быть реальным человеком.
И всякий раз, когда Марси и Эндрю выходили из своего номера, им приходилось защищать своих дочерей от непрестанных пересудов и всеобщего пристального внимания. В конце концов друг их семьи, работающий психотерапевтом, уговорил их вернуться домой и поддерживать связь с правоохранителями уже оттуда. Лори могла себе представить, как больно им было сесть в машину и уехать без Джонни.
И вот сейчас Лори, Лео и Тимми смотрели свой любимый сериал, пытаясь отвлечься. Сцена на экране достигла своей кульминации, и в этот момент мобильный телефон Лори, лежащий на журнальном столике перед ней, зазвонил. На экране высветился междугородный телефонный код — 518, север штата Нью-Йорк. Лори нажала на паузу.
— Ма-ам. — Тимми был явно недоволен этим звонком, прерывающим просмотр сериала.
— Извините, — крикнула она, торопливо перейдя на кухню. — Мне надо ответить.
Она не удивилась, когда за ней последовал Лео, внимательно прислушивающийся к ее части телефонного разговора: она говорила с начальником тюрьмы.
— Само собой… Я понимаю… Да, мы, конечно же, выполним все эти условия. Еще раз спасибо за то, что вы пошли нам навстречу. Да, я знаю, что сложившиеся обстоятельства необычны.
Договариваться о встрече сотрудников СМИ с заключенным всегда бывало непросто, но то интервью, съемку которого Лори пыталась организовать для Дэррена Гантера, являлось, вероятно, вообще чем-то беспрецедентным. Это интервью с осужденным убийцей будет проходить в тюрьме в присутствии его адвоката, и заключенный даст его телевизионному шоу, продюсируемому дочерью полицейского детектива, ведшего первоначальное расследование убийства, о котором идет речь. Лори пришлось заручиться согласием не только Гантера и его адвоката Трэйси Махоуни, но и полицейского департамента Нью-Йорка, окружной прокуратуры и департамента исполнения наказаний. Теперь, когда добро дал начальник тюрьмы, Лори наконец получила согласие всех заинтересованных сторон.
Пока только начальник полицейского департамента Нью-Йорка и детектив Лэнгленд знали, что они подозревают Гантера в причастности к похищению Джонни. Они не хотели рисковать, ведь иначе кто-то мог бы рассказать об их подозрениях Трэйси Махоуни и лишить их элемента внезапности.
Повесив трубку, Лори показала отцу поднятый большой палец.
— Начальник тюрьмы согласен. Мы можем снять это интервью завтра и запланировали его на два часа. — Гантер отбывал наказание в тюрьме Клинтон в Даннеморе в пяти часах езды от Нью-Йорка. — Мы действовали в спешке, но вся наша команда уже готова. Как я и предполагала, начальник разрешил нам взять с собой только одну видеокамеру, так что картинка получится довольно примитивной.
Она и вся ее команда провели в офисе весь уик-энд.
— Все будет хорошо, — заверил ее Лео. — Всем командуешь ты — но и Райан досконально знает это дело, не хуже, чем я сам.
Они принимали решения без оглядки на роль отца Лори в полицейском департаменте. По опыту она знала, что, если ее шоу удастся добыть улики, изобличающие Гантера, его адвокат заявит, что шоу действовало как ширма для полиции. Поэтому предварительно она и Райан провели подробную беседу с Лео и детективом Лэнгленд. Лори старалась все делать так, чтобы можно было доказать, что они действовали, руководствуясь теми же принципами, что и в предыдущих своих делах. Иными словами, им было позволительно общаться с Лео как со свидетелем по делу, которым они занимались, но они не могли позволять ему что-то им диктовать.
Она посмотрела на свои часы. Было уже 6:45.
— Черт побери. Мне лучше переодеться до того, как за мной заедет Алекс. — Сейчас она была одета в джинсы и концертную футболку «Coldplay»[15], которые она надела всего пару часов назад, чтобы смотреть телевизор. — Может, мне отменить…
— Не смей, — перебил ее Лео. — Вы двое имеете право хотя бы на то, чтобы провести какое-то время вдвоем. Я останусь здесь с Тимми, как мы и планировали, а затем вернусь завтра, чтобы ты смогла с утра пораньше отправиться на работу.
Алекс позвонил какое-то время назад и сказал, что у него есть сюрприз и что в семь часов он заедет за ней и повезет ее «на свидание».
— Хорошо, но тебе придется пообещать, что ты выкроишь время, чтобы встретиться с Морин. — Ее отец познакомился с главным судьей Морин Рассел на приеме, состоявшемся после церемонии введения Алекса в должность три месяца назад. Он воздерживался от комментариев по поводу их отношений, но по тому, как он порой улыбался, читая сообщения на своем телефоне, Лори видела, что он с удовольствием общается с Морин. — Из нас двоих не только у меня есть сердечные дела.
— Я не собираюсь обсуждать эти дела с моей дочерью. Все, больше ты ничего не можешь предпринять ни для Джонни, ни для твоего шоу до того, как окажешься в одной комнате с Гантером. Давай, иди.
Зная, что отец прав, Лори прошла в свою спальню, подошла к стенному шкафу и выбрала для вечера черное платье с трапециевидной юбкой и рукавами-крылышками. Она наденет его с босоножками на ремешках и эффектным, броским ожерельем. Закрывая двери шкафа, она пыталась не смотреть на объемистый белый чехол для одежды.
В этом чехле находилось ее свадебное платье. В другом мире — в таком, в котором Джонни благополучно остался бы на пляже вместе со своей семьей — сегодня она бы надела его. Возясь перед зеркалом с застежкой своего ожерелья, она вдруг осознала, что рукава-крылышки, вырез мысиком и форма юбки ее нынешнего наряда совпадают с такими же элементами ее так и не ненадетого платья, висевшего в шкафу, и спросила себя, почему сейчас она выбрала именно этот туалет. Затем, застегнув ожерелье, в последний раз посмотрела на себя в зеркало и вытерла слезу.
* * *
Когда она вышла из дома, Рамон уже ждал ее и открыл перед нею дверь черного «Мерседеса» Алекса. Алекс сидел внутри, одетый в смокинг.
— Выглядишь потрясающе, — сказал он.
— Серьезно? Я только что сняла футболку, но я понятия не имела, что нам надо быть в вечернем прикиде. Алекс, завтра мне надо очень рано вставать.
Он взял ее за руку и сжал ее ладонь.
— Давай на несколько минут представим себе, что наш мир нормален.
Нормален. Прошло только пять дней, но она уже не помнила, какая она, эта самая нормальность. Немыслимое произошло, и теперь им оставалось день за днем спрашивать себя, что им делать теперь.
На Восемьдесят шестой улице Рамон свернул налево, затем проехал мимо Третьей авеню, повернул направо на Вторую и опять поехал на юг.
— Рамон, мне не хочется ставить под сомнение выбранный тобою маршрут, но куда мы едем?
Алекс нежно сжал ее колено.
— Ты же наверняка понимаешь, где мы сейчас.
Ей все стало понятно, когда Рамон завернул за следующий угол на Восемьдесят пятую улицу. Они находились на углу напротив их новой квартиры. Рамон подъехал к дому, где находилась квартира, и остановился.
Увидев растерянность на ее лице, Алекс сказал:
— Нам просто надо обговорить с дизайнером несколько последних штрихов. Это займет всего лишь минуту, а затем мы перейдем к нашему свиданию.
Лори узнала дежурного консьержа — его звали Луис. Она уже знала, что он из Пуэрто-Рико и у него есть дочь, ровесница Тимми. Он приветливо помахал им рукой, когда они направились к лифту.
— Кажется, забрезжил конец ваших мучений. Когда собираетесь окончательно въехать?
— Спросите об этом подрядчиков, — ответил Алекс. Большая часть новой мебели, которую они заказали для своей новой квартиры, уже была доставлена, однако отделка ванных и кухни была еще не вполне завершена.
— Тогда мы, наверное, увидим вас здесь в следующем году, — сказал Луис.
Лори ощутила некоторое волнение, когда Алекс вставил ключ в замок на входной двери. Она столько лет жила вдвоем с Тимми. Теперь же к их семье скоро добавится Алекс, и их переезд в эту квартиру сыграет в этом важную роль. Они уже так близко подошли к финишной черте.
Когда дверь отворилась, на нее пахнуло свежим мускусно-фруктовым ароматом. Алекс щелкнул выключателем в прихожей, и она увидела, что вся квартира полна цветов: роз, лилий, орхидей, тюльпанов, нарциссов. Белых, желтых, розовых, лиловых.
Лори зашла в гостиную и покрутилась, окидывая взглядом композиции из цветов, которых здесь было не меньше пятнадцати.
— Мы что, открыли цветочный магазин?
book-ads2