Часть 18 из 36 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Жанна смутилась, понимая его намек, и Глеффин, заметив это, улыбнулся.
– К тому же, я не мог тебя бросить в одиночестве. Я ведь обещал быть рядом. Ты моя гостья и я прекрасно понимаю, как тебе сложно. И если тебя оставить одну, тут же налетят кавалеры, которых придется от тебя отгонять.
– Ну это вряд ли – засмеялась Жанна – По-моему местные кавалеры нашли себе партнерш для танцев.
– Они просто не знакомы с тобой – чуть хрипло добавил Глеффин – Иначе, я серьезно стал бы волноваться, что они могут украсть у меня самую красивую девушку этого бала.
Эти искренние слова вскружили голову, напомнив о недавнем эпизоде в кабинете замка. И только вернувшаяся Маврита помогла Жанне не разволноваться.
– Когда ты мне покажешь свою библиотеку? – тяжело дыша от быстрого танца, весело спросила она – Я так много слышала о редких книжных изданиях у тебя, что не могу дождаться, когда их увижу!
– Не думаю, что сейчас подходящее время – нехотя заявил Глеффин, которому совсем не хотелось сейчас оставлять дорогую девушку – Я не могу бросить одну из своих главных гостей.
– Ничего, я справлюсь – живо ответила Жанна, заметив в глазах подруги разочарование – Покажи Маврите книги, она так давно ждала этого.
Вздохнув, Глеффин решил подчиниться.
– Но только при одном условии – произнес он, не сводя с Жанны глаз – Ты мне подаришь один танец, только чуть позже.
– Но я… не умею, ты же знаешь.
– Тогда научишь меня тому танцу, который тебе известен. Думаю, я способный ученик.
Жанна рассмеялась, представив это.
– Хорошо, я попробую.
– Договорились. Ну что, моя неугомонная читательница – весело произнес он, поворачиваясь к Маврите – Идем трясти мои книжные полки и покрытые пылью тома!
Она с нарочито важным поклоном взяла его под руку, зашагав рядом и протискиваясь среди гостей.
Жанна устало села на стул, надеясь, что больше никому не придет в голову с ней знакомиться. Пары так же кружились в танцах, и даже Руслан пытался повторять за Ялией несложные движения. У него это не сильно получалось, из-за чего они постоянно смеялись вдвоем, и Жанна улыбнулась, рассматривая их.
– Я вижу, ты не сильно расстроилась, что твой жених танцует с другой.
Гравенд подошел непонятно откуда и застал Жанну врасплох. Она вздрогнула, словно от удара.
– Я совсем… не расстроилась – запинаясь, вымолвила она – Он имеет право веселиться.
– А ты? За целый вечер ты ни с кем не танцевала.
– Ты тоже не танцевал – быстро сказала она и тут же пожалела.
На угрюмом лице Гравенда появилось игривое выражение.
– Ты что, следила за мной?
– Нет – поспешно ответила она, сконфузившись.
– Жаль. А я вот следил за тобой – с ухмылкой добавил он изменившимся голосом – Только Глеффин слишком оберегает тебя от возможных поклонников. С чего это вдруг?
– Откуда мне знать? – соврала Жанна, вставая. Этот разговор начал ее раздражать, как и развязный тон собеседника.
– Может, у него есть повод думать, что ты его девушка? Почему он целый вечер не отходит от тебя?
Жанна не могла понять, отчего Гравенд позволяет себе такие вольности. Она смотрела на него широко раскрытыми глазами, и тут ее осенила догадка.
– Ты пьян? Я не верю, что в другом случае ты можешь говорить подобную чушь!
Гравенд чуть смутился, но попытался взять себя в руки, не смотря на большое количество выпитого вина.
– Это не чушь! Я видел, как он на тебя смотрит!
– Оставь меня в покое! – не выдержала Жанна, собираясь уходить, но Гравенд резко схватил ее за руку. Хорошо, что все оказались заняты танцами, и никто этого не увидел.
– Скажи, зачем ты морочишь моему другу голову? – не унимался он, продолжая заплетающимся языком – Да что он вообще в тебе нашел? Ты же самая обычная девчонка, каких сотни! Знаешь, сколько таких у него было?
Жанна побледнела. Ее стало трясти от наглости этого человека и его обидных слов.
– Отпусти меня – прошептала она, задыхаясь от волнения – Я хочу уйти!
– Да пожалуйста! – воскликнул Гравенд с глухой злостью, отпуская руку – Только знай, ты не пара для него, и перестань давать ему ложные надежды!
Жанна не могла больше терпеть это издевательство, и быстро пошла на улицу, маневрируя между пляшущих пар. Ее лицо пылало, а на глаза навернулись слезы. Как же она ненавидела Гравенда в этот момент! Он в который раз испортил ей жизнь, накинувшись с обвинениями и презрением. И вытерпеть было очень сложно и невозможно простить, только слезы обиды и отчаянья стекали по разгоряченным щекам, когда она облокотилась о шершавое дерево, пытаясь отыскать в темном небе звезды или луну.
Глава 19
Около часа она не хотела возвращаться, отыскав одинокую скамейку, чтобы ее никто не видел. Больше всего на свете ей сейчас хотелось вернуться домой, но она понимала, что это неправильно. Надо дождаться окончания вечера, какими бы трудными не оказались еще несколько часов.
Успокоившись, Жанна собрала всю волю в кулак, и уверенно пошла в замок. На ее лице была безмятежная улыбка, словно она чувствовала себя счастливой и веселой.
– Куда ты пропала? – взволнованно спросил Глеффина, едва она вошла – Я собирался организовывать поиски!
– Вышла немного подышать свежим воздухом.
– Почему ты не дождалась меня? Я бы с радостью составил тебе компанию!
– Не стоило. К тому же, мне хотелось побыть одной.
– Но обещай, что больше сегодня не исчезнешь! – воскликнул Глеффин, ведя ее под локоть к дальней стене, где было меньше всего людей.
– Хорошо. Обещаю.
В унылом голосе слышалась скрытая обреченность и подавленность. Как выдержать всё до конца?
Еще три часа в зале царили веселье, смех, музыка и танцы. Некоторые гости стояли небольшими группками, мило общаясь, многие всё еще танцевали, а девушки по очереди садились за рояль, соревнуясь в мастерстве игры и скорости исполнения. Глеффина позвали четверо мужчин, и он, извинившись, оставил Жанну, отойдя недалеко и присоединившись к их беседе. Ялия и Руслан время от времени пускались в пляс, Парвия где-то затерялась среди гостей, а Маврита одиноко стояла у окна, увлеченно листая выпрошенные книги. Гравенд же стоял неподалеку, по-прежнему беседуя с дамами, только даже издалека было видно, что он еще более пьян. На Жанну он больше не смотрел, но весь его вид свидетельствовал о веселье и большом количестве выпитого. Он громко шутил, смеялся и слегка шатался, пытаясь ровно стоять на ногах. И даже Маврита, которая вскоре вернулась к Жанне, озадаченно рассматривала брата.
– Что с ним происходит? – недоуменно вымолвила она – Он никогда раньше не напивался! Я глазам своим не верю!
– Похоже, ему просто весело – сухо сказала Жанна, всё еще злясь на него.
– Нет, он никогда так себя не вел! Поверить не могу, что вижу его в таком состоянии!
Глеффин вскоре тоже заметил, что его друг с трудом стоит на ногах, и быстро подошел к нему, пытаясь увести из зала.
– Мне кажется, с тебя хватит на сегодня вина! – раздраженно сказал он, уводя Гравенда от дам – Пойдем, ляжешь отдыхать в комнате наверху, пока не протрезвеешь!
– Оставь меня! – бурно запротестовал тот, но Глеффин с силой схватил его за плечо, подталкивая к лестнице.
– Прекрати! Не привлекай внимание своей выходкой! Поговорим завтра, и ты мне назовешь причину своего поведения!
– Нет никакой причины! Просто мне надо было расслабиться!
– После чего? Можно подумать, у тебя были неприятности!
– Меня вывела из себя эта девчонка! Она слишком много себе позволяет!
Глеффин как раз вел друга мимо Жанны, и она невольно услышала этот разговор.
– О ком ты говоришь? Ты сегодня решил развлечь беседой всех дам, так что мне сложно понять, кого ты имеешь в виду!
Гравенд остановился, не заметив, что Жанна сидит недалеко.
– Наша новая госпожа! Не прошло недели, как она задрала нос!
Глеффин вспыхнул, сжав кулаки.
– Что? Да ты совсем спятил! Оставь Жанну в покое, иначе будешь иметь дело со мной!
– Как страшно! – с сарказмом протянул Гравенд, шатаясь – Да она меня просто бесит!
Глеффину хотелось немедленно отрезвить друга и хорошенько ему врезать. Но он понимал, что тот просто пьян и поэтому так себя ведет. С трудом сдержавшись, он схватил Гравенда за руку, и потащил прочь.
– Идем, не порти мне вечер. Утром поговорим.
book-ads2