Часть 28 из 70 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Третий бандит тем временем очухался и застонал. Ну да, полноценный Шок – это не просто педагогическая искорка в задницу, там все тело болит, и болит нехило.
– А этот?
– Этот? – Вилли ударом ноги перевернула и его. – Хм…
Повнимательнее всмотрелась в лицо бандита.
– Тоже не помню, – сказала кузина и спокойно вскинула карабин. – Похоже, что и этот бесполезный…
Бандит ошалевшими глазами посмотрел на Мину, а та чуть двинула пальцем на спусковом крючке.
– Сестра! – воскликнул я. – Что же ты делаешь?
– Да вот думаю, что мир станет лучше без этого злодея… А еще за него не дают ни рублика.
– Вильгельмина, ну ведь так же нельзя. – Я покачал головой. – Может, он все-таки будет нам чем-то полезен… Эй, ты же можешь быть нам хоть чем-то полезен?
– Т-ты… блефуешь, сопля… – кое-как выдавил бандит.
Сестра пожала плечами и спокойно выстрелила.
Дымящаяся гильза упала на землю.
Пуля вошла в землю аккурат между ногами налетчика – в считаных линиях от причинного места.
– Ой, – сказала Вилли. – Промахну-у-улась… Какая доса-а-ада… Ну ничего, сейчас я…
Сестра спокойно передернула затвор карабина и прицелилась прямо в лицо бандиту.
Тот явственно побелел.
Колдунья – это всегда страшновато. Даже если эта колдунья маленькая. А может – особенно если эта колдунья еще маленькая. А уж ведьма с винтовкой – так вообще…
– Ну так что? – Я присел около налетчика на корточки и с улыбкой посмотрел на него. – Ты нас чем-нибудь порадуешь? Или пусть твоей судьбой распоряжается моя милая младшая сестренка? Вильгельмина, ты же можешь?
– Запросто, – невозмутимо ответила кузина, не спуская прицела с бандита. – Кровь за кровь.
– С-сегодня… – кое-как выдавил он, то и дело косясь на ствол карабина, нацеленный ему в лицо.
Ну да, ну да, с такого ракурса эти три линии тьмы кажутся настоящей бездной…
– Сегодня?.. – терпеливо подсказал я.
– Поезд, – сглотнул налетчик. – Будет захват поезда.
– Откуда знаешь?
– Мы… мы должны были участвовать…
– И для этого вам потребовался динамит? Вы его захватывать собирались или взрывать?
– В-ваше б-благ-городие, я не знаю! Я всего лишь…
– Ну и ладно, не знаешь так не знаешь… – не стал спорить я. – А кто знает, кстати?
– Он, – налетчик указал на истекающего кровью подельника.
Если еще не умер, то скоро умрет. Вилли его в живот подстрелила, а с пулей в брюхе долго не живут, до городских эскулапов он точно не дотянет… Да и что-то нет у меня ни малейшего желания выкладывать кругленькую сумму за спасение какого-то бандита. А у эскулапов таких желаний нет тем более – забесплатно они если кого и будут лечить, то лишь князей.
И я уже молчу о том, чтобы потратить на этого бандюка что-то из наших эликсиров последнего шанса. А лечебной магией такого ранга ни я, ни Мина не владеем.
Так что помрет дед Максим, да и хрен же с ним.
А этот тип, конечно, деловой. Очень удобно, чего уж там… Валить все на того, кто и сейчас ничего не скажет, а скоро и вовсе замолчит намертво. В прямом смысле этого слова.
– Думаешь, если он помрет, то с тебя и взятки гладки? Да нет уж, милсдарь. Мы-то и мертвеца сможем разговорить, если понадобится. – Я погрозил бандиту пальцем, не забыв добавить небольших молний, пробегающих по руке. – Но тогда нам будет полезнее он, а не ты… Смекаешь?
Налетчик торопливо кивнул.
– Тогда дай нам что-нибудь ценное, и мы скажем полиции, что ты просто вел автомобиль, не пытался в нас стрелять… Ну и все такое. Получишь по минимуму.
– В-ваше благородие, – выдавил бандит, – я… я и правда почти ничего не знаю. Вечным огнем клянусь, не знаю! Н-но… но я знаю, что поезд будет захватывать Либрия. А главный там – какой-то Юф.
Я поднялся на ноги и отошел чуть в сторону, впрочем, не спуская глаз с пойманных разбойников…
Или теперь правильнее говорить – террористов?
– Думаешь, к нам и правда заглянул тот самый Юф? – негромко спросила Вилли, не опуская трофейного карабина.
– Думаю… – протянул я, – что мы тут такого шума навели, а полицейских свистков почему-то до сих пор не слышно. Странно это…
Как есть странно.
Глава 14
– Ну и как ты собираешься вызволять мой мотоцикл? – скептически произнесла Хильда, покачиваясь в седле своей Снежинки. Одной рукой кузина держала поводья, а вторую положила на рукоять висящего на поясе револьвера.
– Как, как… – проворчал я, шагая на своих двоих и ведя под узды Пылинку. – Обыкновенно. Волшебные слова я знаю, вот как.
– А меня научишь?
– Баш на баш, сестра, баш на баш…
– Ну, после того как ты уговорил папу взять меня на охоту, я уже почти верю в то, что ты – исполняющий желания джинн, – хихикнула кузина и пропела: – Арабская но-о-очь!..
– Ты, главное, лишний раз рот не открывай, как до разговора с надзирателем дойдет, – сказал я. – Поприветствуешь, извинишься… Пообещаешь, что больше так себя вести не будешь.
– И он?.. – с сомнением произнесла Хильда.
– И он тебе сразу ключи от мотоцикла и вернет.
– Ой темнишь ты что-то, Курт, ой темнишь… Не может оно все так просто быть. Ну не может!
– Кто сказал, что будет просто? – пожал я плечами. – Дипломатия – это всегда поиск компромиссов…
– Не помню, чтобы ты у нас большим дипломатом был, – ехидно произнесла сестра. – Ты что, втихаря открыл Зелье Удачи? Так лучше бы философский камень поискал – я бы себе сразу купила…
– …«Цундапп Блиц», – гнусаво закончил я. – Ты что-нибудь новенькое придумаешь уже или нет?
– …Но я лишь бедняк. Из богатства – лишь сны,
Я грезы свои разбросал пред тобой.
Ступай же легко, ведь, шагая вперед,
Мои ты сминаешь мечты[1]. –
продекламировала Хильда. – О, я поняла! Ты такой желчный, потому что у самого мечты нет! Тебе срочно нужно придумать, чего бы ты очень хотел купить!
– Быть может, банку клея? – хмыкнул я. – Кое-кому в рот влить, чтобы болтала помень… Тсс! Тихо. Почти приехали.
– Стой! Кто идет? – окликнул нас вышедший из дверей полицейской управы городовой.
– Не идет, а едет, – буркнул я.
При том, что вот как раз я и не ехал, а шел пешком, с трофейным карабином наперевес.
Хильда на своей лошадке таки ехала, а вот свою Пылинку мне пришлось отдать под перевозку трех замотанных в мешковину трупов. Трое выживших налетчиков были привязаны к седлу Снежинки и двигались своим ходом.
book-ads2