Часть 36 из 42 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
И вдруг обернулся и с ужасом уставился на Армана.
– Льесс Линто… Там что-то произошло. Не знаю что. Когда я уходил, все было хорошо.
Чувствуя, как в груди стремительно разрастается ледяной ком, в котором смешались трвога, страх и гнев, Арман толкнул Бранта вперед.
– Идем! И упаси вас господь, если с Леоной хоть что-то произойдет.
– Да знаю, знаю! – взмолился Брант. – Пойдем туда… мне самому все это не нравится, клянусь!
Арман позволил своему бывшему секретарю идти первым. Бранта заметно трясло, подбородок его дрожал. Когда они вошли в дом, секретарь еще раз крикнул:
– Эрика! Леона!
Ответом была жуткая тишина, и Арман подумал, что сейчас он окончательно сойдет с ума – потому что не представляет, что будет делать, если с Леоной Кьенн в самом деле случилась беда. Впрочем, сумасшествие слишком легкая кара за то, что он сделал.
Вдруг Брант издал горестный вопль, рванулся вперед – откуда только силы взялись! – и упал на колени перед простертым на полу неподвижным телом.
Арман ощутил, как во рту собирается горечь.
«Ну, давай же. Загляни ей в лицо. Боишься? Правильно, ты жалкий трус».
– Эрика, – воскликнул Брант, – девочка моя!
И принялся трясти распростертую девушку. Со своего места Арман видел, что у нее золотистые волосы и до боли знакомое, но совершенно неподвижное лицо.
– Будь ты проклят! – прошептал Арман, вынимая нож.
Он шагнул вперед, понимая, что уже ничего не изменить и что его Леона, его солнце и звезды, умерла, убита, и виноват в этом Брант и отчасти он сам. Брант успел оглянуться и вытаращил глаза, увидев нож.
– Нет, нет! Арман, это не Леона, нет! Это Эрика. Это ее одежда, клянусь!
– Что? – Он подумал, что ослышался.
На полу по-прежнему лежала Леона, Арман не отрываясь смотрел в ее лицо. Оно начало медленно оплывать, сквозь тонкие черты Леоны проглянули теперь совсем другие, мужские. Тяжелый подбородок, морщинистый лоб… Лицо Меркла.
– Ну, видите? – забормотал Брант, по-прежнему не отводя глаз от ножа. – Это же зеркальник. Она без чувств и принимает облик тех, кого видела недавно. Ну, вы же видите, что это не Леона?
Арман выдохнул. Его даже качнуло, он вовремя оперся рукой о дощатую стену. Отвернулся. Почему-то вид того, как сквозь одни черты всплывают другие, вызывал легкую тошноту.
– Она жива? – спросил глухо.
– Жива, жива, только без сознания. Досталось ей, похоже, от вашей Леоны.
– Приводи ее в чувство, – сказал Арман. – И где Леона?
– Льесс Линто… ваше величество, – простонал Брант, – я понимаю, что слишком много прошу. Но Эрике нужен лекарь. Или…
И такой красноречивый взгляд. Арман лишь вяло подумал о том, откуда его секретарь разузнал, что королевский оборотень – маг Жизни.
Пошарив в поясной сумке, Арман извлек жестянку с модификаторами, а из нее, в свою очередь, коробочку с нейтрализатором. Это были белые горошины, возвращающие оборотня к исходному дару, и Арман совершенно не любил ими пользоваться, потому что после них его мучили дикие мигрени. Но Брант, избитый, окровавленный, смотрел так, как будто распластанная Эрика с разбитым лицом являлась для него высшей ценностью. И поэтому Арман проявил слабость, недостойную короля. Вместо того чтобы отвернуться и дать девушке просто умереть, он положил на язык две пилюли и раскусил их, глотая обжигающую горечь снадобья. Деревянные стены привычно дернулись, потом вернулись обратно, и Арман склонился к Эрике.
Да, ее знатно приложили по голове. Ему даже показалось, что висок вмялся внутрь черепа, но потом он решил, что все-таки это игра света. Лицо Эрики все еще менялось, являя какие-то малознакомые, чужие лица. Среди прочих Арман узнал лицо одного из часовых, которого частенько видел во дворце.
– Ну что же вы, – прохныкал Брант, – умирает ведь!
– Помолчи, – хмыкнул Арман. – Я бы на твоем месте подумал, как ты сможешь объяснить мне, зачем я это делаю.
– Ваше величество великодушны, – быстро забубнил Брант. – Вы не дадите умереть юной девушке, которая виновата только в том, что не захотела стать вместилищем старой паучихи.
– Фокус твоей юной девушки стоил жизни и воспоминаний другой девушке, – недовольно ответил Арман. Зря так сказал, потому что снова взметнулось в душе чувство вины перед Леоной. А Эрика… Что Эрика? Она сделала то, на что у других кишка была тонка. В том числе и у него.
Переговариваясь с Брантом, он опустился на колени рядом с Эрикой, положил пальцы по сторонам еще теплого лба и прикрыл глаза. Дар Жизни в груди вяло шевельнулся и потек, словно густая патока, медленно и неохотно, вниз по рукам. Арман, считывая Эрику, видел, что действительно кости проломлены от удара, что мозг отек и давит на стенки черепа и что даже с лекарем Эрика вряд ли очнется, а с магом Жизни… ну, хорошо будет, если овощем не станет, как Витта.
Невзирая ни на что, Арман не хотел Эрике такой судьбы. В конце концов, он говорил с другими куколками, и нужно было обладать недюжинной силой воли, чтобы противостоять ментальному воздействию королевы и отвергнуть саму мысль о том, что тело будет править, да, но уже управляемое памятью старухи.
Будучи магом Жизни, Арман редко когда выстраивал заклинания. Почти всегда он использовал свой дар напрямую, как и сейчас, попросту вливая его в пострадавшую. Он вытолкнул из себя невидимую простым глазом, но в магическом восприятии ослепительно-белую субстанцию. Вытолкнул прямо в голову Эрике, выравнивая вмятину, сращивая кости, снимая отек и заставляя кровь циркулировать по сосудам так, как это было до травмы. Прикусив до крови губу, он щедро давал Эрике даже больше, чем того требовалось, восстанавливая мозг до мельчайшего кусочка. И между делом думал, что если бы королева успела позвать мага Жизни к Витте, и сестра была бы сейчас здорова.
Когда Арман открыл глаза, лицо Эрики обрело свой истинный вид. Он медленно отнял руки, посмотрел на Бранта.
– Она восстановится полностью. Мозгу не был нанесен серьезный ущерб, можно сказать, мы успели.
Брант молча кивнул и, стоя на коленях, прижал к груди Эрику – в тот самый момент, когда ее ресницы затрепетали.
Дальше… Но Арману было не интересно, что у них будет дальше. Он поднялся и, отвернувшись, подошел к окну.
Нужно было идти и искать Леону. Это можно было сделать, раскусив модификатор, – теперь уже для обретения дара поиска, но опять-таки он не взял с собой ничего из личных вещей Леоны. Придется вернуться во дворец, затем снова прийти сюда.
Он снова достал модификаторы, взял нужный, чтобы переместиться во дворец, но вдруг услышал сиплый голос Бранта.
– Ваше величество… Ее вещи вон там, в спальне. Возьмите простыню. Она ведь спала на ней довольно долго.
За спиной завозились, послышался шорох одежды, вздохи. Арман обернулся, посмотрел на Эрику – та открыла глаза и молча смотрела на него. И следа не осталось от той спесивой куколки, с которой беседовал Арман во дворце. Теперь на него испуганно и как будто обиженно смотрела совсем юная девушка, беспомощная и, кажется, совершенно безобидная. Брант все еще держал ее, обнимая и прижимая к себе как ребенка.
– Вы, – внезапно сказала она. – Вы собираетесь искать Леону?
– Это произошло по вашей вине.
– По моей? Это вы ее недостойны, – тяжело вздохнула Эрика. – И не стыдно? Вы собственноручно скормили ее чудовищу.
На нее зашикал Брант, мол, как ты можешь? Где твоя благодарность? Эрика умолкла и устало прикрыла глаза. Арман ответил:
– Я знаю, что я сделал. Но в данный момент это не имеет значения.
Обращаясь к Бранту, спросил отрывисто:
– Вот эта спальня?
И, получив утвердительный ответ, вошел в маленькую комнатушку.
Привычной стала эта боль, которая не отпустила до конца ни разу с того момента, как из Оракула извлекли тело Леоны Кьенн. Иногда Арману казалось, что неведомая тварь, поселившись внутри, с аппетитом пожирает его внутренности, полосуя их когтями-лезвиями. А они срастались снова, и потому Арман Линто не умирал, а продолжал жить. И это было правильно, что он не умирал. По крайней мере, правильно до того момента, как к Леоне вернется память и она сама отшатнется от него в ужасе и отвращении. Он думал именно так и каждый раз вспоминал, как нежно она его целовала, какими теплыми и шелковыми были ее ладони. А здесь… Арман сгреб покрывало, бросил на пол, стянул простыню и несколько мгновений простоял, уткнувшись в нее лицом. Хлопок хранил запах Леоны, и Арман был готов поклясться, что не знает аромата тоньше и приятнее. Снова почудилась тонкая нотка зеленого яблока, свежего, хрустящего. Стиснув в кулаке простыню, он свободной рукой достал модификаторы, извлек ту пилюлю, которая преобразует его дар в дар мага-поисковика, и торопливо раскусил ее, глотая горечь.
Он не стал тратить времени на построение заклинания, на вычерчивание сложных опорных фигур. Снова воспользовался силой, грубо и быстро разливаясь невесомой пеленой по поверхности яруса… Когда Арман собрал себя вновь из тысячи капель, тяжелая, напитанная силой нить уже багровела перед ним в воздухе. И он пошел по следу, совершенно не слушая, что говорит ему Брант.
Путеводная нить вилась вдоль дороги, и Арман перешел на бег. Солнце припекало, и в скором времени глаза начал заливать пот, но он только утерся рукавом. Арман уже заметил, что нить свернула с дороги, уходя к лесу. Ему это не понравилось: зачем Леоне в лес? Разве что посидеть в тени. Но в лесу много чего может приключиться нехорошего.
Быстрее, еще быстрее!
«Пожалуйста, пусть с тобой ничего не случится!» – мысленно взмолился он, сам не понимая, к кому или к чему обращается.
Нить нырнула в кусты, потянула за собой почти ощутимо, так, что Арман едва не полетел в овражек. Но вовремя ухватился за тонкую ольху, а потом уже ловко спустился вниз. В овражке царили сумерки, было влажно, тихо перешептывались деревья. И вдруг среди этого шелеста слух различил тихий плач. От этих звуков в груди вмиг разлился такой океан пламенеющей боли, что у Армана перед глазами потемнело.
Там плакала его Леона. Горько, безнадежно. Она была совершенно одна, совершенно беззащитна – точно так же, как наедине с силой Оракула. И тогда он ничего не сделал, чтобы ей помочь.
– Леона! – позвал он, щурясь на полыхающую в потемках нить.
Стараясь не оступиться, не споткнуться о вспученные корни, раздвигая молодую поросль, Арман пошел вперед. Плач утих, и ему сделалось страшно: а вдруг эта тишина означает нечто более ужасное, чем просто рыдания?
– Леона! – крикнул он. – Ты здесь? Не бойся, милая, я иду.
Он увидел ее внезапно, и Арману показалось, что это последние отсветы заходящего солнца заблудились в лесной чаще. Леона сидела в яме под корнями дерева, наполовину вылезшими из почвы, и, казалось, сияла розоватым золотом заката. Светилось все: кудри, лицо, кисти рук. И Арман испытал сильное желание упасть перед ней на колени. Так бывает, когда тратишь все силы на поиски чего-то важного, а когда до него остается один шаг, понимаешь, что силы попросту закончились.
– Леона, – прошептал он, – девочка моя.
Она вскинулась, подозрительно глядя на него.
– Льесс! Это вы? Это точно вы?
– Ну конечно, я.
Наконец добравшись до Леоны, он протянул ей руку, но она не торопилась принять помощь.
– Ну-ка, давай выбираться, – сказал Арман, а сам все смотрел, смотрел и не мог насмотреться.
Как он столько дней провел без нее?
– В прошлый раз вы пришли за мной, а оказалось, что вы – это не вы, – сказала Леона сердито.
– Теперь это точно я, – ответил он. – Пожалуйста, я тебя очень прошу – давай вернемся во дворец!
book-ads2