Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 13 из 49 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я просыпаюсь от тихого звука какого-то шума и удивляюсь, увидев, что сияет яркое солнце и откуда-то неподалеку щебечут птицы. Неужели я проспала всю ночь? Несмотря на то, что я была голой, грязной и убаюканной в колыбели лап самим драконом? Похоже, что так. Даже сейчас моя щека лежит на восхитительно теплой чешуе его передней лапы, а моя рука и нога перекинуты через нее, словно он — огромная подушка-обнимашка. И мне даже не стыдно. Я выспалась очень даже хорошо. Выпрямившись, я убираю с глаз свои растрепанные волосы и, подняв взгляд, смотрю на морду дракона. Кэйл выглядит встревоженным, голова у него высоко поднята, морда напряжена, а глаза переключаются с золотого цвета на черный и обратно. Пока я смотрю, из одной его ноздри поднимается клубок дыма, а его длинный хвост где-то позади нас хлещет камни и обломки кирпичей. Наверное, это и есть тот звук, который разбудил меня. Но отчего, же он в таком возбужденном состоянии? Не желая его всполошить, я остаюсь неподвижной и решаю подождать, пока он заметит, что я проснулась. Но он продолжает проявлять крайнее напряжение и совсем не обращает на меня никакого внимания. Ну да ладно. Я знаю, что нужно делать в опасных ситуациях — вытаскивать себя из указанных опасных ситуаций. Я усаживаюсь и начинаю отползать назад, однако тут же протягивается когтистая лапа и хватает меня, притягивая обратно поближе к его груди. Я испускаю слабый писк протеста и отталкиваю один из гигантских черных когтей, но вместо того, чтобы отпустить меня, он создает из них клетку. Мне никуда не деться. Мое сердце начинает колотиться. Все совсем не так, как он вел себя прошлой ночью. — Эээ…, Кэйл? — я кладу ладонь на один из его чешуйчатых пальцев. — Помнишь меня? Клаудию? Твою самую-самую лучшую человеческую подружку? Его глаза продолжают окрашиваться в черный цвет, и, подняв верхнюю губу, он приоткрывает пасть, обнажив похожие на мечи резцы. Вот дерьмо. Не знаю, что и делать. Как успокоить взбесившегося дракона, когда понятия не имеешь, что его разозлило? Я продолжаю гладить его чешую, пытаясь успокоить его. — Поговори со мной, Кэйл. Потому что разговором можно добиться его возвращение в человеческую форму, а в человеческой форме он воспринимается не таким уж и страшным. Большая голова наклоняется вниз и касается носом моих волос, но когти по-прежнему плотно обхватывают меня. Мне кажется, он пытается успокоить меня, но я не собираюсь расслабляться, пока вся эта чернота кружит у него в глазах. Мой слух достигает звук человеческих голосов. Я напрягаюсь, мгновенно настораживаясь. Мое сердце начинает биться в надежде. Люди! Судя по их голосам, это ополчение, но мне плевать. Форт-Даллас отправил за мной людей, и это все, что имеет значение. Они не бросили меня. Кто-то пришел, чтобы спасти меня. Я осталась не без поддержки. Меня накрывает радость и облегчение, и я отталкиваю когти Кэйла, пытаясь протиснуться на свободу. Кэйл меня не отпускает. Он издает гортанный рык, а его глаза почти полностью черные. Тем не менее, я вновь двигаюсь. Черт. Не к добру это. Совсем не к добру. Я просто не знаю, что делать. Я хочу, чтоб меня спасли…, но я бы не хотела, чтоб у Кэйла сорвало крышу, и он сжал меня, превратив в лужицу растекающейся человеческой жижи. — Нам только нужно проверить, что к чему, — говорит глухой голос, отзывающийся эхом с другой стороны. Я едва ли могу их разобрать, однако, это мужской голос. — Ты же видел, что дракон сотворил с этим местом. Вчера здесь что-то произошло, и мэру нужны ответы. У меня мучительно замирает сердце. Они здесь не для того, чтобы спасать меня. Они здесь, чтобы понять, что произошло. Неужели я вообще ничего не значу? — Такое никому не пережить, — раздается ропот еще одного голоса. — Пока мы пытались сюда забраться, нам пришлось подниматься на веревке половину этого чертового здания. Он разгромил гребаную лестницу. — Мда, но внизу на улице трупа то нет. Это ведь хороший знак. — Если только он не сожрал ее целиком. Святые угодники! Они говорят так, будто разочарованы, что я не валяюсь кровавым месивом на улице, как задавленное животное. Будто их утруждает то, что я все еще могу быть жива, а они обязаны выяснять, что со мной. Думаю, что уже начинаю предпочитать сторону этого чертового дракона. — Проверьте, здесь ли он. Ищите следы дракона и девчонки, — говорит один из солдат. — Да не осталось от нее никаких следов, — комментирует другой. — Ее же хватило б не больше, чем на пару укусов. Кэйл еще раз испускает из ноздрей клубы дыма и начинает рычать все громче. Его хвост бешено стегает взад-вперед, вороша мусор и листья, что они вращаются в воздухе настолько громко, что создается впечатление, словно находишься посреди бури. Он чертовски раздражен, но когда он трется носом о мои волосы, обдав еще одним насыщенным парами дыханием, я подозреваю, что он старается меня успокоить. Он пытается донести, что зол не на меня. На тех, остальных? Он собирается поджарить их живьем. У меня аж мурашки по коже побежали. Я уверена в этом настолько, насколько я уверена, что у меня на лице есть нос. Он собирается меня от них защищать. Теперь я его игрушка, и если они попытаются меня забрать, он заставит их об этом пожалеть. Он убьет их, и их смерть будет на моей совести. Не знаю, что и делать. Я бросаю взгляд на дракона, а потом на лестничную клетку в другом конце помещения. В тот самый момент, когда они пройдут через ту дверь, они станут ходячими трупами. Мне надо их остановить, прежде чем они поднимутся сюда. А мне Кэйл не навредит. Ну, я надеюсь, что это так. Так что я иду на риск и подношу к губам ладони, сложенные чашечкой. — Не суйтесь сюда! — кричу я. — Дракон все еще здесь и он просто в ярости! Кэйл втягивает воздух, вдыхая столь резко, что у меня аж волосы шевелятся на голове. Он начинает опускать свою морду, пока его глаз не оказывается прямо у меня перед лицом, и он уже стал черный-пречерный. Вот черт. — Прости, — шепчу я ему, похлопывая его по носу. — Пожалуйста, не злись. Кажется, что мое предупреждение все же имеет совершенно противоположный результат. — Эй! — кричит один из мужчин. — Клаудия Джонс? Это ты? Я вновь открываю рот, чтобы отозваться, но сверху вниз на меня продолжает пялится глаз Кэйла, и из его груди вырывается низкий рык, настолько громкий, что чувствую, как от него сотрясается все мое тело. Слова застревают у меня в горле. — Мы пришли за тобой, — выкрикивает другой солдат Ополчения. — Мэр изменил свое решение. Он что, передумал? Я не изгнана? От потрясения и радости мне даже дышать боязно. И тут я замечаю мелькание теней на лестничной площадке. О, нет! — Не заходите! Кэйл поднимает голову, устремляя ее к небу, и трубит призыв. Он громкий, ревущий и абсолютно разъяренный. Это предупреждение. Даже я это понимаю. — Дерьмо! — вопит один из мужчин. Я слышу звук карабканья, прибывающий из лестничной клетки. Вновь издав рев, дракон тяжело поднимается на ноги. Как только он расправляет свои крылья, меня быстро сжимают в когтях, которые впиваются мне в кожу. Я сдерживаю визг, когда мы поднимаемся в воздух в том момент, когда мужчины выбегают на разрушенный этаж, который был моим домом в течение последнего дня. Мы поднимаемся все выше и выше в небо, а Кэйл яростно ревет. Я цепляюсь за него в ужасе от того, что он уронит меня с высоты вниз. Мы взлетаем очень высоко, а у меня нет ничего, за что держаться, если не считать скользкого дракона. Все, на что я могу надеяться, это то, что в один из своих менее ясных моментов сознания он не уронит меня. По мере того, как мы продолжаем взлетать вверх, здание под нами становится все меньше, и я вижу, как люди останавливаются и поднимают оружие. Какого черта они там делают? Оружие ведь бесполезно против чешуи дракона. Это была одна из причин, почему у человечества не было ни единого шанса против драконьей инвазии (прим. (от лат. нашествие, нападение) вселение новых видов на территории, где они ранее отсутствовали, которое происходит без сознательного участия человека). Раздаются выстрелы — быстрое ра-та-та-та-та из автоматов. Издав вопль, я наклоняю голову, пытаясь защитить ее руками. Что-то горячее обжигает дорожку вниз по моей руке — меня ранили. Они что, стреляют не в дракона, а в меня? Ужасный рев прорезает воздух, он столь громкий, что мне кажется, что у меня уши взорвутся от его громоподобного грохота. Он прорывается из горла Кэйла столь мощно, что я ощущаю это даже в его когтях, после чего мы внезапно посреди неба делаем разворот и ныряем вниз, устремляясь обратно — в направлении тех вооруженных людей. Господи, нет. Нет-нет-нет-нет. В то время как мы резко пикируем вниз, я с силой зажмуриваюсь, чувствуя себя такой беспомощной. Я чувствую, что ветер меняет направление, когда Кэйл спускается с небес совсем низко. Раздаются больше выстрелов. Слышится ужасный вопль и хруст костей, после чего снова меняется дуновение воздуха. Мы поднимаемся вверх. Сзади нас продолжают греметь выстрелы и свистеть пули. Я разжимаю один глаз, как раз вовремя, чтобы увидеть, как Кэйл выплевывает половину тела одного из солдат, которое, кувыркаясь в воздухе, резко падает вниз. Дракон снова начинает разворачиваться, готовый ринуться на остальных солдат. Мой желудок сжимается от ужаса. — О, нет, — издаю я стон. — Прошу тебя, не надо. Дракон резко меняет направление полета. В одно мгновение мы пикируем в направлении оставшихся солдат. А в следующее — Кэйл жестко взмахивает крыльями, и мы взлетаем, поднимаясь в небо. Он издает еще один громогласный предупреждающий рев и извергает огонь на то здание. Но недостаточно для того, чтобы кого-нибудь убить, всего лишь для того, чтобы продемонстрировать свою ярость. Пока мы поднимаемся вверх, я вижу, как здание становится все меньше и меньше, а солдаты, в свою очередь, превращаются в муравьев. Одинокое красное знамя развевается на ветру, и, покидая это место, в моей душе возникает странное чувство. Кэйл прекратил атаку. Он услышал, что я сказала «нет», и прекратил. Я не знаю, как это воспринимать. Я, конечно же, очень рада, но должна ли я похвалить его за это? Поблагодарить за то, что он попросту перекусил пополам одного из солдат? Вести себя так, будто ничего не произошло? И словом не обмолвился об этом? Я поглаживаю его чешуйчатую кожу, в то время как путаница беспорядочных эмоций разрывают меня изнутри. Он только что убил человека. Перекусил его пополам. Но, ни в том, ни в другом случае он не атаковал первым. Он только пытался улететь со мной и озверел лишь тогда, когда они нас обстреляли. Выстрелили в меня. У меня к горлу подступает желчь, когда смотрю вниз на пейзаж внизу. Мы высоко в небе, а Кэйл кружит вокруг руин Старого Далласа. Отсюда развалины зданий выглядят умиротворенными и довольно-таки милыми в каком-то странно дезорганизованном понимании. Выглядят они как опрокинутые игрушечные кубики, а не как беспорядочные руины города. Зеленая растительность змеится вдоль неровных краев улиц, расползаясь за ограждения и заполнив трещины, портя идеальные линии старых автострад. Отсюда всё выглядит как бы здорово…, если игнорировать то обстоятельство, что я свисаю — голая — с когтей смертельно опасного дракона на высоте более чем тысяча футов. Как бы то ни было, мне лишь хочется знать, куда он меня забирает и как я смогу снова вернуться домой. Мы летим какое-то время, до тех пор, пока мой голодный, бурлящий желудок не начинает протестовать. Я разглядываю драконье лицо Кэйла, пытаясь оценить его настроение. Его острые зубы все еще обнажены в полу рыке, словно он готов к атаке. Его глаза до сих пор полностью черные. Таким образом, с нами пока все не очень-то хорошо… но еще не хорошо с моим животом. Мне на ум приходят те солдаты и то, как по сравнению с ними обращался со мной он. Он ни делал ничего, кроме как заботился обо мне, даже когда его глаза становились черными. Решив рискнуть, я начинаю поглаживать его переднюю лапу. — Мне нужно вниз, Кэйл. Пожалуйста. Он бросает быстрый взгляд вниз на меня, и в глазах дракона бушует накал эмоций. — Спустись вниз, пожалуйста. Знаю, что ты меня не понимаешь, но мне нужно вниз, — я указываю на ближайшее здание внизу. Оно разрушено и отсутствует множество окон, но мне плевать. Это то место, где мы можем приземлиться. Он начинает кружить над ним, спускаясь вниз, и я чувствую всплеск облегчения. Когда мы приближаемся к зданию, я поднимаю взгляд, и мне кажется, что в его глаза медленно начинает просачиваться золотой цвет, и поэтому я начинаю поглаживать его чешуйки и бормотать о том, как меня это радует, при этом сохраняя мой голос успокаивающим. Это место, конечно же, просто ужас. Практически, как любое здание в Старом Далласе. Верхний этаж обрушен, обнажая лабиринт стен и комплекс помещений и секций, все разрушено и заросшее лозами. Это что-то вроде офиса в пентхаусе? Да плевать. Я просто хочу вниз. Кэйл выбирает место и спускается, распространяя свои крылья для смягчения нашего приземления, после чего складывает их на своем туловище. В крыше имеется огромная дыра, и он опускается внутрь нее. Мгновение спустя с тяжелым стуком мы падаем на пол офиса, и моя голова ударяется о чешуи на его груди. Он протягивает переднюю лапу и очень осторожно отпускает меня. Колеблясь, я делаю пару шагов назад. Ну ладно, скорее шатаясь. Но я стою на твердой земле, и это уже кое-что. Я могу вздохнуть с облегчением. Я оглядываюсь и смотрю на Кэйла, глаза которого до сих пор продолжают бурлить в практически черном водовороте, его треугольные уши обострены в состоянии боевой готовности, а зубы обнажены в рыке. Хвост у него бешено стегается. Он до сих пор в бешенстве. Надо его как-то успокоить, и тогда я смогу расслабиться. Я поднимаю руку и снова медленно подхожу к нему.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!