Часть 10 из 35 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Хорошо, – кивнул он в ответ. – Так вот, эта морская спецкоманда обеспечивала переброску в наш глубокий тыл агентурной группы, состоящей из русских. На палубе подводной лодки был закреплен большой водонепроницаемый контейнер. Там находился катер типа «Линзе» [67]. Немцы готовили катер к дальнему переходу по Енисею. Кроме двух движков на этом «Линзе» установили мачту с прямым парусом и бушприт со стакселем [68]. Они хорошо подготовились к этой операции и учли абсолютно все, в том числе и то, что летом здесь преобладают северные и северо-восточные ветры. Я, честно говоря, сразу тогда подумал, что операцию готовил опытный моряк, точнее морской разведчик. Подлодка, высадив десант и спустив на воду катер, сразу же ушла в море – нашей патрульной авиации на гидросамолетах дальнего действия, вроде «Каталины», немцы побаивались. Агентов было четыре человека, с немецкими десантниками они не общались, когда те готовили катер к походу. Одеты были так же, как и немцы – утепленные куртки с капюшоном, теплые свитера, на головах вязаные подшлемники. Все время, что шла подготовка, они сидели в своей палатке на берегу. Через сутки, когда катер был готов к плаванью, в губу вошел ялик [69]. Находившийся в шлюпке человек был одет в засаленную фуфайку и шапку-ушанку, имел рыжую бороду. Рассказывавший нам это пленный немец видел его и даже общался с ним за три месяца до этого на берегу во время предыдущей высадки в наш тыл. Это ссыльный из числа литовцев, как потом установили, он был завербован абвером еще до войны в Вильнюсе. Доказательств его виновности тогда не нашли, вот его на Север и выслали. Как говорится, пустили козла в огород… Кстати, насколько я знаю, территориалы из НКГБ потом всех ссыльных перетрясли… Да толку-то, ведь дорого яичко ко Христову дню. Все вовремя надо делать. Кстати, этого литовца мы потом нигде не нашли, видимо, после переброски его ликвидировали, как свидетеля…
Рано утром катер вышел из губы в Енисейский залив. Так вот, пленный немец хорошо слышал, как этот немецкий агент по-русски разговаривал с этой четверкой. Этот немецкий разведчик сам хорошо говорил по-русски и уверял, что речь шла об устье Енисея, фарватере и мелях. Врать этому немцу в конце войны было уже ни к чему. Но рассмотреть лица агентов под капюшонами он не смог. Так вот, наша группа захвата опоздала часов на пятнадцать. Честно говоря, в отделе контрразведки большого значения сразу этому не придавали. Предположили, что эта группа агентов направилась в порт Диксон, дали туда ориентировку, агентуру и осведомителей НКВД в порту, как говорится, на уши поставили… А в середине сентября радиоразведкой флота были зафиксированы сеансы связи и определено место выхода в эфир. В первом случае это была корабельная радиостанция немецкой подводной лодки из района Карского моря, а вот во втором, – следователь замолчал и пытливо посмотрел мне в лицо. – В первый раз коротковолновая радиостанция фирмы «Телефункен» выходила в эфир из района Енисейска, второй раз через пять дней из Красноярска.
– Значит, они почти за месяц спустились от устья Енисея до Красноярска, а в эфир выходили, когда докладывали о том, что маршрут пройден, – высказал я предположение.
– А также о том, что агент или пара агентов, используя документы или легенду прикрытия, отправились по железной дороге к будущему месту выполнения задания. Мы, к сожалению, тогда вообще ничего сделать не смогли. Контрразведка Смерш Народного комиссариата обороны, отвечающая за этот сибирский регион, это другое ведомство. Органы НКВД и НКГБ то же самое. Дали лишь общую ориентировку и, как говорится, положили дело под сукно. Кого искать, ведь совершенно не ясно. Мы даже не знаем, кто это – мужчины или женщины, их возраст…
Ладно, теперь вернемся к Ильинскому. Разведпризнак того, что это он готовил эту операцию, рассчитанную на много лет, и продолжал ее курировать вместе со Смысловским – это его легендированое возвращение в СССР. Задумайтесь, зачем? Ведь у него, как минимум, парочка смертных приговоров за все его деяния. Кстати, и эту операцию люди Бориса Смысловского провели блестяще.
– Как же это у них получилось? – недоуменно спросила девушка.
– Послушайте, Марина. Вам это в дальнейшей службе очень даже пригодится… Весной сорок пятого с очередной партией попавших в плен на фронте советских солдат в лагерь военнопленных в Зальцбурге прибывает рядовой Борис Лазарев. Через две недели пленные были освобождены американцами и переданы советской стороне. Так Борис Лазарев вместе с прочими попадает в проверочно-фильтрационный лагерь… Напомню вам, Виктор Васильевич, что фильтрация – это мероприятие весьма жесткое, – посмотрел на меня следователь. – Кроме допросов проводились очные ставки в присутствии свидетелей. Минимум два человека должны были подтвердить, что проверяемый именно тот, за кого себя выдает. В результате Борис Ильинский прошел проверку под видом рядового Лазарева и продолжил службу в батальоне аэродромного обслуживания в венгерском городе Секишвар. Служил он отлично, у командования на хорошем счету, участвовал в спортивных соревнованиях по футболу и волейболу.
– Да как же ему это удалось? – ахнула девушка.
– Во-первых. Среди пленных был найден человек, очень похожий на Бориса Ильинского. Абсолютных двойников найти трудно, но очень похожих всегда можно подыскать. Во-вторых, Ильинский тщательно изучил биографию и привычки Бориса Лазарева. А в лагерной картотеке в учетной карточке военнопленного Лазарва появляются отпечатки пальцев Бориса Ильинского. Ну и, наконец, в-третьих, Марина, – капитан третьего ранга посмотрел в лицо девушки. – Во время этапа из одного лагеря в другой Борис Лазарев был убит, и было ликвидировано его ближайшее окружение – соседи по нарам и сослуживцы до плена. А те, кто видел настоящего изможденного Бориса Лазарева в плену издалека, глядя на Ильинского на очной ставке, совершенно искренне говорили, что этот человек вел себя достойно в фашистском плену и не поддался на уговоры вербовщиков власовской армии. Я с таким ходом немецкой разведки уже сталкивался, – закончил свои пояснения следователь.
– Да как же этого изверга Ильинского земля-то носит? – не выдержала услышанного девушка. – Ведь смерть этого солдата тоже на нем.
Мы с Девятаевым в ответ промолчали.
– А почему его все же арестовали в Туле?
Девятаев посмотрел на девушку.
– Он нарушил правило, которое твердо знал сам и разъяснял своим подчиненным в абвере – агентам, действующим во вражеском тылу: нельзя посещать свои родные места и встречаться с близкими и знакомыми… Ну, что, можете, Виктор Васильевич, сказать главное про психологический портрет этого нашего с вами, так сказать, коллеги? – глянул на меня следователь.
– Он очень хочет выжить, причем любой ценой, – не раздумывая ответил я.
– Правильно мыслите, Виктор Васильевич, – согласился офицер. – Вот раз у него такая любовь к жизни, вы в камере на досуге должны ненавязчиво убедить его сдать нам всю «спящую» американскую агентуру, которую он курировал.
– Андрей Петрович, гражданин следователь, пожалуйста, только не сегодня вечером. Мне после всего услышанного про этого гада все обдумать надо, чтобы его не порвать…
– Ладно, – недовольно перебил меня Девятаев, – завтра так завтра.
– Знаете, гражданин следователь, а ведь у Бориса Ильинского был шанс сохранить свою жизнь, оставаясь честным человеком и офицером советской разведки.
– О чем это вы? – устало спросил Девятаев.
– В сорок четвертом, когда мы были прикомандированы к разведотряду Дунайской флотилии, там почти все были бывшие разведчики-черноморцы. Два или три человека, в том числе из тех, кто в начале июля сорок второго года оказался на тридцать пятой батарее на мысе Херсонес. Помните, что сотрудники разведотдела и моряки-разведчики держались все вместе?
Капитан третьего ранга молча кивнул.
– Так вот, спасение для тех, кто не пал духом, пришло откуда не ждали. Немцы, сами того не желая, помогли им спастись. В ночь на второе июля на батарею со шлюпок и катеров высадились немецкие диверсанты шестой роты полка «Бранденбург-800». В их задачу входил захват секретной документации связи на командном пункте батареи и документов Особого отдела флота. Немцы были одеты в форму советской морской пехоты. Это по большому счету их и подвело. Одеты они были в чистую новенькую армейскую форму с нашитым на левом рукаве штатом морской пехоты. Вот только это нашивка появилась согласно приказу командующего ВМФ месяц назад, и естественно, что ни у кого из защитников Севастополя ее не было. Да и форма на них была грязной и оборванной… Ну, и сама высадка была обнаружена бойцами отдельной разведывательно-диверсионной группы… Кажется, правильно она называлась Парашютной группой особого назначения флота, – поправил я себя.
– Ну, и что дальше? – заинтересованно спросил Девятаев.
– Всю ночь наши разведчики вели бои с высадившимися «бранденбуржцами». К утру те были полностью уничтожены, а их шлюпки и катера были захвачены. Следующей ночью все наши оставшиеся в живых разведчики вышли в море. Все они смогли вырваться из осажденного Севастополя [70]. Кто-то сумел дойти до кавказского берега, кто-то, пристав к крымскому берегу, ушел к партизанам. Правда, несколько шлюпок под самодельными парусами из плащ-палаток унесло ветром в Турцию. Но оттуда с помощью наших дипломатов они вернулись в Союз через несколько месяцев… А Борис Ильинский в это время уже выбросил свой пистолет и думал только о сдаче в плен, – закончил я свой рассказ.
– Ладно, Виктор Васильевич, утро вечера мудренее. Обдумайте все хорошенько, – устало сказал следователь, нажимая кнопку вызова надзирателя.
* * *
А в это самое время на другом континенте, в одном из городов штата Северная Каролина, высокий молодой человек в форме уорент-офицера армии США давал присягу на верность Соединенным Штатам Америки. Еще несколько минут, и он официально станет гражданином самого могущественного государства в мире. А сейчас он, стоя у большого звездно-полосатого флага, мужественным голосом с очень сильным акцентом громко читал текст присяги на верность этой стране.
«Я клянусь в верности флагу Соединенных Штатов Америки и республике, символом которой он является. Клянусь перед Богом в верности единой нации и стране – неделимой, свободной, одинаково справедливой для всех».
Перед началом церемонии в отделе иммиграции и натурализации молодому человеку с немного вытянутым лицом и каштановыми волосами, зачесанными назад, задали два стандартных вопроса. Состоял ли он в коммунистической партии и имел ли он судимость. На оба вопроса уорент-офицер, улыбнувшись, ответил отрицательно. Чиновник иммиграционной службы привычно записал ответы и, изобразив на лице широкую белозубую улыбку, произнес:
– Вы, мистер Бат, насколько я знаю, уже имеете серьезные заслуги перед Америкой. В нашей стране умеют ценить таких людей. Поэтому, я думаю, что, будучи гражданином нашего демократического государства, вы станете для многих уроженцев Америки образцом для подражания.
Если бы этот чиновник узнал, что достойный молодой человек будет присягать уже третий раз в жизни уже третьему государству, он был бы удивлен.
– Ну вот, Генри, теперь ты стал настоящим американцем, – хлопнул по плечу уорент-офицера полковник Бэнк [71]. – Это надо хорошо отметить, как ты на это смотришь?
– Да, сэр, – широко улыбнулся новоявленный американец. – Я приглашаю всех в итальянский ресторан. Старина Чезаре сегодня вечером должен накрыть стол по высшему разряду. Почту за честь, сэр, если вы тоже посетите нашу дружескую пирушку.
– Хорошо, Генри, – задумался полковник, что-то прикидывая в уме. – За весь вечер я тебе обещать не могу, но к началу твоего торжества я к старине Чезаре подъеду. Ну и подарок обещаю не только от меня, но и от мистера Волькмана [72]. Знаешь, наверное, что он сейчас в командировке. Но он помнит о тебе и высоко оценивает тебя как специалиста по России. Помни и цени это, Генри.
– Да, сэр, – американский военный непроизвольно принял строевую стойку.
– Ладно, ладно, расслабься, Генри, – сказал Бэнк, повернувшись к выходу из офиса.
– Ну что, гуляем по полной, завтра ведь выходной, – по-русски обратился Генри Бат к своим сослуживцам.
Четверо парней в званиях сержантов американской армии заулыбались.
– Ладно, Гена, гулять так гулять, – тоже на русском ответил ему широкоплечий крепыш с оттопыренными ушами.
…Как и во многих ресторанах, середина данного заведения была занята продолговатой площадкой. Справа и слева от нее, немного выше, размещались столики. Еще в ресторане звучал джаз, хотя он и считался итальянским. Генри за два года, проведенных в Америке, понял, что джаз можно любить, можно не любить, но укрыться от него в этой стране невозможно.
– За твою предприимчивость и удачу, Генри, – полковник Бэнк поднял высокий широкий бокал с «гай-болом» – виски, смешанным со льдом.
Выпив, он бросил в рот горсть соленых орешков и сказал:
– Я вынужден покинуть вас, джентльмены. Увы, меня ждет машина.
В ответ уходящему начальнику крепыш с торчащими ушами, одетый на сей раз в джинсы и клетчатую рубашку, тихо проворчал:
– Ну, кто же виски или водку орехами закусывает. Разве они закусь… Селедочки бы с картошкой и черным хлебом, а с салом еще лучше.
– Помнишь, как у нас инструктор подрывного дела в абвергруппе [73] шнапс салом закусывал? – обратился он к соседу за столом. – Сало резал тоненько-тоненько и на хлеб клал.
– Ладно, не трави душу, лучше наливай.
После ухода начальства пару раз выпили неразбавленного виски «Белая лошадь». Закусили пиццей, Генри при этом не закусывал, а занюхивал, отломив кусочек открытого итальянского пирога.
Когда официант принес им спагетти, густо политые каким-то острым южным соусом, выпили уже третью бутылку. После того как за столом опустели тарелки и была прикончена пятая бутылка, официант принес им какое-то итальянское сильно наперченное рыбное блюдо. Генри уже осоловелыми глазами смотрел, как из-за оркестра выскочили полуголые девки. На головах у них были какие-то странные уборы из перьев.
«Как у индейцев в фильмах про Дикий Запад», – мелькнула в голове ленивая мысль.
Девки отплясывали в такт музыке, при этом перья стали разлетаться по залу, и одно медленно опустилось в его тарелку с недоеденным жареным скатом, рядом с вилкой и столовым ножом. «Ну, вот я и стал настоящим американцем, – тупо шевельнулась в голове мысль. – А ведь десять лет назад я уже стал хохлом… Да нет, никем ты не стал, – трезвея, ответил он сам себе. – Ты просто перестал быть русским…»
– Да и черт с ним, – вырвалось у него, и он налил себе полный стакан виски.
Главное, что он им, американцам, нужен. Не зря ведь они смогли его три года назад вывезти из порта Владивосток. А русские любят говорить, что у них граница на замке. Идиоты!
– Хрен вам, а не на замке, – пьяно по-русски пробурчал он.
– Чего-чего? – повернулся к нему сосед за столом.
– Ничего, – буркнул он в ответ. – Наливай еще по одной.
Одним глотком влив в себя обжигающую жидкость бурого цвета, он занюхал куском пирога, потом сунул пирог в рот и стал медленно жевать. Снова тяжелыми жерновами в голове заворочались мысли.
Эти оперативники из МГБ, а сейчас уже из МВД, наверное, до сих пор головы ломают, куда делся механик из рыболовецкого колхоза Алексей Соколов. Фронтовик, орденоносец, уроженец деревни Лыткино Дорогобужского района Смоленской области. Тогда, осенью сорок четвертого, он с документами комиссованного после тяжелого ранения фронтовика приехал на Дальний Восток. Легенда была продумана до мелочей. В немецком госпитале в Штеттине ему под наркозом сделали два надреза – на груди и на животе. Позже, когда он учился в рыболовецком техникуме, эти шрамы вызывали нескрываемое уважение не только у безусых мальчишек, но и воевавших ровесников. А еще ему сочувствовали, ибо знали, что в Приморье он подался не от хорошей жизни – его родную деревню во время оккупации фашисты сожгли вместе с жителями. И он, воевавший с лета сорок первого года, подался, как говорится, куда глаза глядят.
«Идиоты, – снова злорадно подумал он о русских контрразведчиках. – Те две мои встречи с Сидоровым вы тоже прохлопали… И когда я на своей моторке рыбу на посты наблюдения ПВО возил, на тот самый… А американцы молодцы, тут ничего не скажешь…»
Когда он той октябрьской ночью на веслах подошел к берегу, тихо поднялся по скале, прирезал двух салаг-матросов, камнем разбил стекла экранов РЛС. Потом так же незаметно выгреб на своем «тузике», а через несколько кабельтовых завел свой работающий как часы навесной мотор. Утром он уже был во Владивостоке, куда за два дня до этого зашел под чилийским флагом сухогруз. В зашифрованной радиограмме, которую он принял по обычному любительскому радиоприемнику с большим деревянным корпусом, ему были даны подробные инструкции. Тщательно проверившись, есть ли наружка, он, Алексей Соколов по легенде, или на самом деле Геннадий Батенко встретился с машинистом чилийского судна. Этот человек был одного возраста с Геннадием, одного роста, имел такое же слегка вытянутое лицо. Но на этом внешнее сходство заканчивалось. У моряка была аккуратная шкиперская бородка и очень коротко подстриженные волосы.
Вспомнив об этом, Генри пьяно ухмыльнулся. Американцы и это хорошо знали. Как и то, что инструкторы из абвера учили его до полной неузнаваемости изменять внешность. Этот агент помог тогда ему, Геннадию, как говорили у них при подготовке, «навести марафет». Через час на его лице была небольшая, аккуратная борода. Выглядела она естественно. Каждый волосок был подогнан к натуральной двухдневной щетине. Над правой бровью появился сделанный с помощью гримерного клея небольшой шрам.
– Такие приметы, как шрамы и родинки, всегда замечают таможенники и пограничники, – сказал гримировавший его человек. – Тем более этот шрам хорошо виден на моей, а теперь на вашей фотографии в паспорте, – улыбнувшись, пояснил он. – Теперь займемся вашей стрижкой.
А еще через три часа Геннадий Батенко, предъявив паспорт чилийского моряка Пабло Шефера, поднялся на борт судна, которое через пять часов снялось с якоря и вышло из порта.
Но уже через три недели, находясь на американской военной базе на Окинаве, Гена понял, что эти его вытащили, как говорят, вовсе не за красивые глазки. Ежедневные опросы, весьма напоминающие допросы, письменные отчеты. Звездно-полосатых интересовало абсолютно все – рыболовецкий флот на Дальнем Востоке, куда они сдавали на переработку рыбу… Ну, и, естественно, все, что он узнал о системе ПВО Тихоокеанского флота…
Генри залпом выпил еще одну стопку, уже не чувствуя вкуса и не закусывая. На этот раз в памяти всплыло жаркое и пыльное лето сорок второго года. Все тогда произошло буднично и вовсе не героически. Их минометная батарея шла маршем, растянувшись на пыльной проселочной дороге. «Самовары» везли на телегах, а минометные расчеты шли пешком. Настроение у всех было подавленным – они уже знали, что немецкие механизированные клинья прорвали фронт и им грозит окружение. Позавчера, когда еще была связь со штабом полка, были еще живы командир батареи и их взводный, они получили приказ сниматься с позиций и отступать. Из опустевшего хутора вышла колонна автомобилей, и они потянулись следом. Вперед ушла рота связи, штаб полка с охранявшим его разведвзводом. Командир их стрелкового полка был тяжело ранен, когда находился на передовой на КП батальона, и сейчас его обязанности исполнял рыжий худой майор, начальник штаба полка. Их батарея – пять подвод с пятью уцелевшими минометами и батарейным имуществом, которое их старшина упорно не хотел выбрасывать. Шинели, даже два неучтенных комсоставских белых полушубка, чего только не было у их прижимистого старшины Войтенко. Даже настоящий тульский самовар лежал в ящике на телеге. Впрочем, настоящий старшина, как истинный хозяйственник, и должен быть таким – скуповатым и хитроватым. Вот только боеприпасов у них почти не было. Где были полковые тылы – неизвестно, подвоза не было уже три дня, и на одной из телег был всего один лоток с минами. У прибившегося к их батарее расчета сорокапятки, всех, кто остался от полковой противотанковой батареи, снарядов вовсе не было. Тогда они позавидовали тем, кто вырвался вперед на полуторках, думая, что им удастся уйти из кольца, сжимаемого немецкими танками и бронетранспортерами «Ганомаг».
«Воздух!» – этот дикий, полный ужаса крик он будет вспоминать до конца своей жизни.
book-ads2