Часть 17 из 21 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Отто поднял глаза на Винсента. Тот болтался на ветке старого дерева, которое Отто помнил ещё с тех времён, когда маленьким вместе с родителями приходил к тёте Шэрон в гости. Это тоже был дуб, только необычный, он отличался от других деревьев в саду. Две толстые ветви перекрещивались и заострялись кверху словно острые ножи, и на их концах почти не было тонких отростков и листьев. Эти ветки напоминали… лезвия ножниц. Отто замер, поражённый догадкой.
– Гарольд! Винсент! Посмотрите на это дерево! – взволнованно воскликнул он.
– А что в нём особенного? – Винсент осмотрел ствол. – Это тоже дуб, я вижу. А на что тут ещё смотреть? Отто, послушай, я устал, я всё-таки целый день работал.
– Работал?! – Гарольд угрожающе махнул лопатой в сторону Винсента. – Ты же просто лопал червей, одного за другим!
– Ну и что? Этим я принёс пользы больше, чем ты, – и Винсент показал скелету язык.
– Винсент, Гарольд, хватит ругаться! – попытался утихомирить их Отто. – Посмотрите на дуб. Вам не кажется, что он похож на ножницы? Только взгляните на форму этих двух ветвей…
Скелет подошёл ближе и внимательно осмотрел кору и ветви, потом снова отступил назад и оглядел всё дерево целиком.
– В самом деле. Включив воображение, можно действительно увидеть ножницы. – Он задумался. – Ты считаешь, что в воспоминаниях дяди Арчибальда присутствует это дерево? Что это и есть огромные коричневые садовые ножницы? Ну тогда мы зря потратили столько времени и напрасно вырыли эту огромную яму.
Отто виновато кивнул. Чем дольше он размышлял, тем логичнее казалось ему его предположение. Нужно торопиться. И он принялся рыть на новом месте. Гарольд ещё чуть помедлил, но в конец концов тоже взялся за лопату и начал помогать. Они не проработали и десяти минут, как Гарольд наткнулся на что-то мягкое и серое.
– Отто, смотри. Кажется, я что-то нашёл. Это, конечно, не аметист, но на платок похоже, – сказал он.
Отто даже вскрикнул от радости. Он наклонился, чтобы осмотреть находку.
– Платок. Старый и грязный. Но когда-то он наверняка был белым. Белый платок – третья примета дяди Арчибальда. Гарольд, копай дальше. Быстрее!
Скелет фыркнул и расчистил землю вокруг. Отто наклонился, чтобы вытащить платок, и понял, что в него завёрнуто что-то твёрдое. Он осторожно развернул находку…
– Австралийский лунный аметист! – завопил Винсент во всю глотку. – Ура! Мы его нашли. Мы лучшие искатели сокровищ в мире!
– Да тихо ты! – шикнул на него Гарольд, схватил ком земли и бросил им в Винсента. – Мы же не собираемся выманивать Драгомира прямо сейчас.
– Ой! Ты что, с ума сошёл, костлявый?! – возмутился Винсент. Но потом вздохнул. – Простите. Просто камень выглядит таким… таким драгоценным.
Отто был согласен со своим питомцем и с любопытством разглядывал камень. Тот был совсем небольшим. Долгое нахождение в сырой земле ему, судя по всему, не повредило… Фиолетовый камень мерцал в сумерках и действительно выглядел по-настоящему таинственным и драгоценным.
– И вот этот маленький камешек может даровать буйным духам вечную жизнь в нашем мире, – задумчиво сказал Отто, вертя камень в руках. – Бедный дядя Арчибальд! Он всего лишь хотел подарить его тёте Шэрон. И она бы наверняка обрадовалась такому подарку.
– Твой дядя, видимо, не всё выяснил про камень, – фыркнул Винсент. – Ты ведь не собираешься отдавать его Шэрон, хоть она и твоя тётя? Тебе ведь жить не надоело?
– Не волнуйся, мы уничтожим камень сразу же, как только расправимся с Драгомиром. Но теперь нужно незаметно отнести его в дом. А потом пойдём посмотрим, какую ловушку для полтергейста смастерила Эмили.
16
В ловушке
Днём в столовой Отто ещё сомневался, что план Эмили сработает, но сейчас он был в полном восторге. Сразу после уроков девочка принялась превращать чердак в хитроумную ловушку. Тем временем наступил вечер, а Отто пока ещё не попалась на глаза ни одна крыса. Может быть, они выходят из нор только когда совсем стемнеет?
– Ну, что скажешь? Отличная ловушка для полтергейста? – Эмили, улыбаясь, обвела рукой чердак. Она выложила всё помещение алюминиевой фольгой, и стены теперь серебристо поблёскивали. Только дверь сохранила прежний вид – ведь дух должен как-то войти. В дальнем углу чердака Эмили соорудила небольшой подиум, на который положила австралийский лунный аметист, а позади него поставила лампу с письменного стола Отто. Теперь камень сверкал и искрился как настоящая драгоценность, и его невозможно было не заметить даже в темноте чердака.
– Классно получилось, – Отто одобрительно похлопал свою лучшую подругу по плечу. – Будем надеяться, алюминиевая фольга удержит полтергейста и он не сможет выбраться отсюда тем же путём, каким пришёл, – Отто указал на дверь.
– Не сможет. Дверь я тоже оклеила алюминиевой фольгой, но с обратной стороны, так что с первого взгляда не видно. Но, как только мы её захлопнем, призраку не сбежать. А на крайний случай у меня есть ещё кое-что, – Эмили подмигнула и вытащила из рюкзака ещё не меньше двадцати рулонов алюминиевой фольги.
– Что это такое? – изумился Винсент, наблюдающий за происходящим с деревянной потолочной балки над головами Отто и Эмили. – Алюминиевая фольга? Эмили, ты хочешь смастерить из неё костюм на Хеллоуин? Будешь марсианкой? Не слишком оригинальная идея!
– Это моё собственное изобретение, – гордо объявила Эмили и вытащила из сумки упаковку толстых соломинок. – Мы будем скатывать из фольги шарики и стрелять ими через соломинки как из духовых ружей. И если возникнут проблемы, обстреляем Драгомира алюминием, – пояснила она. – Аналог духового ружья для борьбы с призраками. Думаю, я его даже запатентую.
– Духовое ружьё для борьбы с призраками? Ерунда какая, – на Винсента изобретение Эмили не произвело никакого впечатления.
– Алюминий – единственный материал, который ослабляет призраков, мы это знаем, – не расстроившись, продолжила Эмили. – Ну что, мы готовы. Нужно пойти к мадам Ольге и сообщить полтергейсту, что он может забрать свой драгоценный камень. Отто, сходишь? А я пока закончу все приготовления.
Отто кивнул. Но уже стоя у дома мадам Ольги, он понял, что совершенно не знает, где ему искать полтергейста. А если тот прячется в подвале – под каким предлогом туда проникнуть? Но когда распахнулась входная дверь и на пороге показалась низенькая мадам Ольга, Отто вздохнул с облегчением.
– А, это ты. Надеюсь, ты принёс хорошие новости, – прорычала предсказательница низким голосом, распространяя вокруг себя едкий запах серы. Её глаза пылали янтарно-жёлтым огнём.
Отто повезло. Полтергейст уже вселился в мадам Ольгу и сейчас стоял перед ним.
– Я нашёл драгоценный камень, – объявил Отто, прилагая огромные усилия, чтобы выглядеть непринуждённым и уверенным в себе. – Он находится на чердаке в моём доме. Можешь забирать.
Мадам Ольга подняла одну бровь, а потом расплылась в широкой ухмылке. Секунду спустя её тело вдруг странно дёрнулось, глаза закатились, а из ушей пошёл чёрный дым.
Отто, онемев, отступил на шаг назад. Рядом с мадам Ольгой появилось темное облако тумана и превратилось в жуткую рожу, которую мальчик уже видел несколько дней назад у себя в комнате.
Мадам Ольга закачалась как на шаткой палубе корабля и взглянула на Отто.
– О! Племянник Шэрон, – улыбаясь, сказала она своим голосом. И глаза у неё снова стали зелёного цвета. – Привет, Отто. Хочешь вишнёвого пирога? А может, проведём спиритический сеанс? У меня есть ещё немного времени до театра.
– Что угодно, только не это! – выпалил Отто. Чёрное облако тем временем уже направилось в сторону дома тёти Шэрон. Надо бежать за ним. – Спасибо, но в другой раз. Мне пора домой.
– Уже? – мадам Ольга была удивлена. – Но ты же только что…
Невежливо, конечно, так поступать, но Отто быстро развернулся и помчался вслед за полтергейстом. Тот быстро двигался вперёд. Оставалось надеяться, что Эмили уже всё закончила.
В гостиной Отто встретил тётю Шэрон. Она вернулась с блошиного рынка и уже собиралась в театр. Отто хотел сразу взбежать по лестнице наверх, но тётя удержала его за рукав.
– Отто, у вас с Эмили всё в порядке? – озабоченно нахмурившись, она посмотрела вверх, на потолок. – Куда ты так спешишь? Я только что слышала какой-то шум на чердаке.
– Мы… э-э-э… просто проводим эксперимент. По физике. По теме «Земное притяжение». Нам нужно бросать разные предметы с различной высоты. Поэтому в ближайшее время шум может усилиться, – выкрутился Отто, скрестив за спиной пальцы. Он не был уверен, что его объяснения покажутся убедительными, но ничего лучшего ему в голову не пришло.
Но лицо тёти Шэрон просветлело.
– Это же чудесно, – она взглянула на запястье, где красовалось сразу трое наручных часов. – У меня есть ещё немного времени до театра, я могу поучаствовать. Например, замерять время при помощи секундомера или вести протокол эксперимента.
Отто неуверенно обернулся на лестницу. Призрак наверняка уже находится под крышей. Вполне возможно, он сейчас снова устроит там жуткий торнадо.
– Нет, тётя, спасибо, мы сами справимся. А то ещё испачкаешься.
Тётя Шэрон пожала плечами и отпустила рукав Отто:
– Ну хорошо. Только смотрите не сломайте мои ценные часы. На чердаке у меня много чего хранится – стрелки, батарейки и часовые механизмы. Договорились?
Отто кивнул, быстро попрощался с тётей и стрелой взлетел по лестнице – как раз в тот самый момент, когда тёмное облако вплывало через дверь на чердак. Мальчик бросился вслед за полтергейстом.
– Австралийский лунный аметист! Вы его нашли! – раздалось в темноте чердака. Отто видел, как туманное облако направилось в сторону драгоценного камня. – Теперь повелители полтергейста ничего не смогут со мной поделать.
Отто сглотнул. Кажется, полтергейст замедлил ход. Видимо, алюминиевая фольга всё-таки его ослабляла, хоть и не до конца – от своих намерений дух не отказался. В сумерках Отто не мог разглядеть лица Эмили, но очень надеялся, что у неё есть запасной план. Ведь через несколько секунд Драгомир Свирепый схватит камень, проскользнёт в открытую дверь – и только его и видели.
Полтергейст был уже у камня, но тут Эмили подала Винсенту условный знак, и летучая мышь захлопнула дверь.
– Теперь ты в ловушке, полтергейст! – прокричал питомец Отто.
Парящее чёрное облако замерло, потом снова превратилось в отвратительную рожу Драгомира.
– Что это?! Алюминиевая фольга?! – зарычал дух, не шевеля губами. Он заморгал и зажмурился. – Немедленно уберите фольгу, паршивцы! У меня от неё болит голова.
Отто самодовольно ухмыльнулся. На сэра Тони, Берта и Молли алюминиевая фольга тоже действовала подобным образом, и при таком её количестве домашние привидения Отто, наверное, уже свалились бы от усталости. Этот Драгомир Свирепый, похоже, гораздо выносливее, чем обычные духи.
– А нам всё равно! – крикнула в ответ Эмили. – Ты в ловушке и уже не выберешься отсюда. Мы отпустим тебя на свободу только при условии, что ты навсегда покинешь Редискину улицу и пообещаешь больше никогда не вселяться в мадам Ольгу. Понятно?
Полтергейст ухмыльнулся:
– Да нет проблем. Мадам Ольга мне уже давно надоела: вечно приходилось вступать в контакт с незнакомыми духами из-за её скучных спиритических сеансов. Обещаю, что ни вы, ни мадам Ольга меня больше никогда не увидите – если я получу камень.
– Камень останется здесь! – гневно крикнул Отто. – Если решишь его украсть – тебе придётся иметь дело со мной, – и мальчик беспокойно огляделся. На крыс ему было уже наплевать, теперь появилась опасность посерьёзнее.
– Такая мелюзга меня не остановит. И ваш алюминий тоже. Его же тут ничтожное количество. Максимум голова немного поболит, – и полтергейст рассмеялся.
Туманное облако закружилось вокруг своей оси, вызывая новый торнадо. Тысячи пылинок взвились в воздух, затрудняя видимость. Отто закашлялся.
– Отто, скорее! Держи духовое ружьё, – Эмили протянула ему соломинку и алюминиевые шарики. – Это его не остановит, но ослабить должно!
Отто вложил шарик в трубочку и изо всех сил дунул в неё. Первые два раза он промазал, но третий шарик попал в мерзкую рожу Драгомира – прямо между глаз.
book-ads2