Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 33 из 86 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Сегодня в продажу поступили лотерейные билеты. На удивление для нас был огромный ажиотаж, и, несмотря на то, что билеты продавались в разных частях города, девушки уже с утра были на ногах и ждали появления торговцев. Глава гильдии предложил своих людей для быстрой продажи, и я согласилась, забрав тридцать билетов для приютских девушек. Сегодня нам надо было вручить их под любым предлогом воспитанницам приюта и вложить в их светлые головы идею отправить лэри Мэй на бал. Мне доверили отвлекать лэри директрису, а на обработку девушек и вручение им лотерейных билетов решились Эри и Гия. Кита взяли как носильщика. Основной причиной нашей встречи была покупка ткани на бальные платья, которые мы заказали сшить у приютских рукодельниц. Просто взять деньги лэри Мэй отказывалась, а так мы решили, что и поможем приюту заработать, получим платья, а также купим ткани и для других участниц нашего «заговора». — Киани! Поторапливайся! — прикрикнула на меня Эри, когда я, вбежав в комнату, скинула куртку и, схватив полотенце, побежала в душ. — Успеем! — отозвалась я. — Портал прямо к воротам откроем. Кит Девушки… Это просто сплошной клубок суматохи, смеха и сладостей. Уже второй час они перебирают ткани, ленты, нитки. Гоняют меня за пирожными и чаем. Мои попытки отсидеться в углу полностью игнорируют. Самое ужасное, я подписался на это добровольно. Ведь мог сказать, что готовлюсь к зачету по истории. Хотя Киани, как заправская драконница, чувствует наше вранье с Алексом сразу, как только мы рот открываем. Я улыбнулся, видя как Эри дурачась, прикладывает к голове моей Старшей странное перо и обещает ей сделать невероятную прическу на бал. Киани смеялась и предлагала воспользоваться случаем и подчеркнуть лучше свой неповторимый образ. Лэри Мэй была вначале серьезна, но спустя полчаса расслабилась и вместе с хозяйкой лавки наблюдала за девушками, советуя, какой цвет лучше взять. Незаметно куча отрезов, что покупали стражницы, росла, а среди девушек уже шли разговоры, что лучше подойдет Рут и Лиз. И что Лауре подходит зелень, а Олесе персиковый цвет. Новые отрезы готовились к отбытию в приют, и я мечтал, чтобы этот марафон закупок, наконец-то закончился. — Напечатали! — Гия ворвалась в лавку, под легкое бряцанье колокольчика запустила небольшую стайку снежинок. — Что напечатали? — заинтересовалась хозяйка лавки. — Правила лотереи и какие будут призы, — пояснила Гия. — Розыгрыш проведут через три дня, чтобы девушки, которые выиграют билеты на бал, успели подготовиться. — Бал, — восторженно ахнула Рут. Ну все, я попал. Теперь охов и ахов станет в тысячу раз больше. Но мои страхи не оправдались. Лэри Мэй пресекла малейшие разговоры о празднике и поторопила Киани, сказав, что надо еще снять мерки и выбрать фасон. Вот только как директриса ни старалась, девушки мечтательно закатывали глазки, делали танцевальные па и тихо смеялись. Подхватив все свертки, я с радостью сам был готов пуститься в пляс, но услышал фразу, что обронила Эри: — Лэри Мэй даже шанса не дает им заговорить о празднике, или о малейшем шансе поучаствовать в лотерее. Неужели не получиться вручить им билеты? Гия расстроенно покачала головой, я посмотрел на Старшую. Она шла рядом с директрисой и о чем-то говорила. Женщина иногда кидала на нее заинтересованные взгляды, но о чем говорила Киани, я так и не услышал, остальные девушки из приюта шептались, не умолкая. Я понял, что все мечтают попасть на бал, но лэри Мэй не одобрит. Так как для этого надо платья, туфли и много чего еще, а приют не может себе такого позволить. И в словах девушек затихала радость, все понимали, что им не суждено попасть на праздник, и я вдруг понял всю суть затеи Киани. Это был шанс! Шанс заполучить в руки мечту и порадовать тех, кто порой может наблюдать за ней только из окна приютского дома. Мы дошли до приюта и прошли в гостиную. Все воспитанницы столпились рядом со старшей воспитательницей, а она зачитывала статью о лотерее. При виде лэри Мэй все затихли, и наступила неловкая тишина, которую нарушила Киани: — Кто хочет получить лотерейный билет? — Я! Я! — девчушки с блестящими от радости глазами, запрыгали вокруг. — Киани! — Строго одернула Старшую директриса. — Мы не можем себе этого позволить. — Чего позволить? — удивилась Киани. — Порадоваться? Выиграть пироженки от лэра Рэтнира, или получить эксклюзивную ленту от лавки белошвеек? В призах еще есть патент на заказ обуви и мебели. — Старшая взяла лэри Мэй за руки. — Жизнь такая не предсказуемая, лэри. Позвольте девочкам хотя бы попробовать коснуться мечты. Ведь никто не может гарантировать, что завтра они попадут на бал. — У нас нет денег на покупку билетов, — нахмурилась директриса. — И не надо! — воскликнула Эри. — Это от нас, за помощь с платьями и просто, чтобы порадовать девочек. — Но… — Лэри Мэй, — решил вмешаться я. — Мы настаиваем. В конце концов, билеты уже куплены нами, и мы бы хотели, чтобы девочки испытали свою удачу. Это надо было видеть: тридцать девочек от четырех лет и старше с мольбой и надеждой смотрели на свою директрису. — Лэри Мэй, пожалуйста, мы будем себя хорошо вести, и я откажусь от сладкого, — сказала самая маленькая из девочек. — Не стоит идти на такие жертвы, Тира. Хорошо. Раз стражники нам делают такой подарок, мы сошьем платья бесплатно! Гостиная наполнилась визгом. И пока Эри и Гия раздавали билеты, Киани, улыбнувшись, заявила лэри Мэй: — Цена за платья уже назначена и отмене не подлежит. Вам, между прочим, еще себе платья шить. — Зачем? — Как зачем, а кто будет воспитанниц на бал сопровождать? — вопросом на вопрос ответила Наследница и, смеясь, присоединилась к девичьему ликованию. — Смеритесь, лэри Мэй, — улыбнувшись, добавил я. — Она всё делает от чистого сердца. Пользуйтесь, пока она рядом. — Но у всего есть цена, — прошептала директриса. — Да, — согласился я. — и радость ваших воспитанниц вполне приемлемая оплата этого поступка. Большего она не возьмет. Мы покидали приют довольные. Лэри Мэй сдалась и даже приняла отрезы тканей, что Киани и её подруги купили для воспитанниц. В доме теперь царила веселая суматоха и обсуждения, что за призы достанутся девушкам. — А мне кажется все это несправедливым, — вдруг выдал я свою крамольную мысль. — Почему? — удивилась Эри. — Это бал в школе стражей, а все выглядит так, что это праздник для девушек города, а стражи так, просто способ их порадовать. — Согласна, — кивнула задумчиво Киани. — Зря я, наверное, старшего стража Нордана с женой к нам на бал пригласила. Отвлекать будет. — Кого пригласила? — я аж голос перестал контролировать, как услышал имя. Но Старшая только засмеялась и, открыв портал в школу, скрылась в голубом мареве. Я рванул было следом, но пришлось сдержаться. Нас ждали. Затянутый во все черное, рядом с Киани стоял темный дракон Золотой. У меня от него мурашки по коже побежали особенно, когда он на меня внимательно посмотрел, но, заметив, как следом вышли Эри и Гия, его взгляд чуть смягчился. И я смог вздохнуть. Глава 20 Мастер Чемгер Демоны никогда не приглашают гостей в дом. В дом демона можно попасть или супругом или слугой, причем принеся при этом присягу покорности и верности, но никаких гостей. В землях законников все иначе. Их понятия дружбы, гостеприимства много меняют в устройстве их домов и жизни. Живя среди законников, ты обязан следовать их укладу, и хотя это мои первые гости, но слышать легкие шаги в комнатах моего дома слишком непривычно. — Вы ведь сами разрешили, мастер. Почему хмуритесь? — Золотой мальчик стоял у окна и прислушивался, как и я, к легким шагам и тихим восклицаниям. Вот только он улыбался, а я скрипел зубами. Может, я зря пригласил их домой? Что мешало встретится в доме того же Темного? — Дом везде её пускает! — Пожаловался я. — Даже в библиотеку пустил! — Наш замок даже не предупредил нас о её появлении, а она тогда прибыла не одна, — пожал плечами дракон. — Все охранные заклинания молчали, дух-хранитель просто открыл ей все двери. Я бы очень удивился, будь у вас произошло иначе. — Она хотя бы связанна с вами титулом Наследницы, а мой дом демонский! — проворчал я. — У нее дух-хранитель демон, бывший княжич. — Что?! — Это просто невероятно! — в кухню ворвалась Киани. Её глаза блестели, лицо выражало такой неприкрытый восторг, что я немного растерялся. Драконы редко показывают эмоции, а остальные жители Миолы просто удирали со всех ног, завидев красную кожу и рога, а тут… — Ваша библиотека — это нечто! А кровать с балдахином, всю жизнь о такой мечтала! А письменный стол!! Ар! Ты видел письменный стол мастера? Там же даже потайные ящички есть. Я поперхнулся, а про ящики когда она успела узнать? Дракон скалился надо мной и любовался девушкой. — Где вы раздобыли такого монстра? — Какого монстра? — удивился я и Ар одновременно. — Его чучело в кабинете стоит. Аргайл с интересом посмотрел на меня, а потом на девушку.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!