Часть 21 из 37 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Слушай, не трахай мозги мне! — вышел из себя Изюм, устав от дилетантских вопросов. — Просто заруби себе на носу, Бестужин, государство очень качественно и долго учило меня убивать. Оно буквально превратило меня в того, кто без особых изысков способен завалить любого живущего под этим солнцем. И нас таких по-прежнему осталось несколько сотен на всю страну. Тех, для кого миллиардеры, магнаты, министры или даже президенты легко могут стать просто силуэтом позади прицельной сетки в оптике. Была бы только мотивация так заморочиться. Сечешь?
Пассажир примолк, задумчиво постукивая пальцами по кожаному подлокотнику сиденья. Похоже, он лишь сейчас смог представить границы истинных возможностей отставного спецназовца. Более того, он всерьез проникся перспективами дальнейшего сотрудничества с профессионалом такого высокого уровня.
— Сейчас правительство больше озабочено противодействию неживой угрозе, и спецуру уже не натаскивают столь рьяно, как в донекроэфирную эпоху, — философски подметил Виноградов. — Грубо говоря, что старая школа больше не готовит воинов, и мы ее последние выпускники. Знаешь, мы с остальными парнями можем не общаться годами, но все равно не теряем друг друга из виду. И если с одним из нас что-то случается, остальные начинают беспокоиться и роют землю. Хочешь попробовать меня кинуть, Бестужин? Чтобы те, кто способен на настоящую дружбу показали тебе ее истинную цену, а?
— Я тебя понял, Максим Егорович, — на удивление вежливо ответил бизнесмен. — Звучит весьма угрожающе. Но я уже сказал, пока ты не действуешь против меня, тебе нечего опасаться. Все наши договоренности остаются в силе.
Вероятно, изложенная весьма доступным языком мысль о том, что по стране ходит несколько сотен ничем не примечательных мужичков, с навыками профессиональных убийц, не очень-то понравилась нанимателю. Ему даже стало как-то некомфортно в собственном автомобиле. Настолько, что установленные в Роллс-Ройсе пулестойкие сорокамиллиметровые стекла показались недостаточно толстыми.
— Вот и ладушки, — жизнерадостно хлопнул по коленям инквизитор. — А теперь обсудим мой аванс…
— Ладно, — кисло выдавил из себя бизнесмен, — я бы мог заплатить два миллиона сейчас, и еще столько же после дела. Однако решил, что тебе на счет упадет сразу вся сумма, но воспользоваться ты ей сможешь только после моего одобрения. Доступа у меня к ним уже не будет, но если что-то пойдет не так, то через три месяца деньги вернутся ко мне. Достаточный для тебя срок?
— Ну и хитрая же ты сука, Бестужин, — неодобрительно цокнул языком Изюм. — Даже тут вихляешь жопой, лишь бы оставить себе запасной ход!
— Если б я такими суммами разбрасывался, то давно бы уже по миру пошел! — парировал собеседник.
— Хрен с тобой, по рукам.
— Вот и договорились! Выметайся из машины, а я, как до офиса доеду, сделаю… так, стоп! Какого хрена этот дебил меня сюда привез?!
Олигарх начал что-то высматривать в окно, крутить головой и сверяться с маленьким монитором, выдвигающимся с потолка авто.
— Эй, Саша, ты совсем уже мозги свои просрал?! — рассержено заголосил Бестужин, нажав какую-то кнопку на навороченной пассажирской панели. — Я тебе куда сказал ехать, баран?!
— Пробки объезжаю, Степан Денисович, — донесся бесстрастный ответ водителя, транслируемый откуда-то из-за подголовника.
— Какие в жопу пробки?! — белугой взревел его босс. — Ты время на часах видел?! Ну-ка, опусти стекло, чтоб я мог тебе по башке как следует врезать!
— Конечно, Степан Денисович, как скажете…
Машина притормозила и остановилась, а Виноградов криво ухмыльнулся, наблюдая за разворачивающейся сценой. Однако улыбка моментально стерлась с его лица, когда матовая перегородка медленно поехала вниз, а из-за нее показалась рука с пистолетом…
Раньше, чем Макс успел что-либо сделать, ствол с оглушительным хлопком выплюнул сноп искр и дыма. Инквизитор отделался легким звоном в ушах и кратковременным ухудшением слуха, а вот его соседу повезло меньше. Гораздо меньше. Скорее даже совсем не подфартило. Словив пулю, он распластался на заднем кресле подобно небрежно выброшенной кукле. Чуть повыше переносицы у Бестужина появилось аккуратное отверстие, а затылок, напротив, взорвался, будто по нему изнутри бахнули кувалдой. Буро-красное содержимое чужого черепа расплескалось по роскошному салону, попав и на Изюма, а в следующий миг автомобиль потонул во мраке изливающегося некроэфира.
Инквизитору некогда было рассматривать изумлено-ошеломлённое выражение, застывшее на лице несостоявшегося нанимателя, да и как это сделать, когда вокруг одни лишь клубы непроглядной тьмы? Поэтому Виноградов вслепую прыгнул вперед, наугад пытаясь перехватить злоумышленника с пистолетом.
К великому счастью, ему это удалось сделать с первой попытки. Вцепившись стальной хваткой и ощутив невероятно сильное сопротивление, бывший спецназовец резко дернул руку вниз, повисая на ней всем своим огромным весом. Водитель, увлекаемый следом, рванулся было назад, но ничего противопоставить такой разнице в массе не смог. Он, желая подстрелить Изюма, только лишь впустую израсходовал четыре патрона, подпортив толстую обивку дорогих пассажирских кресел.
«Твою мать, это кукла!» — озарила Макса догадка, когда он почувствовал внутри телесной оболочки убийцы вибрацию чужого некроэфира. И тогда инквизитор стал действовать по давно заученному алгоритму. Смысла мериться в грубой силе с мертвецом нет никакого. Тут нужны гораздо более жесткие меры…
Колено Виноградова с хрустом переломило пополам предплечье воскрешенного покойника, но тот, ясное дело, борьбу не прекратил и даже не пискнул. Затем своими мощными ручищами спецназовец принялся закручивать холодное запястье, намереваясь таким образом запутать сухожилия. Это должно помешать покойнику не только жать на спусковой крючок, но и вообще что-либо держать в руке…
И действительно, когда активно поглощаемый Максом некроэфир в салоне начал истаивать, он сквозь вату заложенных ушей расслышал, как на пол грохнулось что-то увесистое. Не глядя отпихнув выпавший из покалеченной руки куклы ствол, инквизитор окутал туманными щупальцами своего дара сопротивляющегося мертвеца. Некоторое количество усилий, несколько быстрых попыток, и Изюму удалось нащупать какое-то нематериальное образование внутри поднятой плоти. Оно пульсировало, извивалось, как червяк в соленой воде, но при этом выходило будто бы за пределы тела и терялось где-то в неизвестности.
Поняв, что нащупал связь куклы с инфестатом, Виноградов вдарил по ней подвластным ему мраком. И, видимо, несколько перестарался, потому что покойник сразу же выгнулся в последней судороге и обмяк. В окружающее пространство выплеснулись жиденькие ручейки чужого некроэфира, выдавленные словно прессом из пластиковой бочки, и Макс на автомате поглотил их, даже не особо задумываясь.
— Вот же сука… — выругался бывший спецназовец, окидывая взглядом заляпанный кровью салон и пару свежих трупов. — Заработал так заработал, твою мать…
* * *
Нервно расхаживая по раздевалке, я едва не сносил массивными наплечниками инквизиторского облачения стоящие тут шкафчики и сейфы. Какого хрена происходит?! У нас через десять минут построение на развод нарядов, а Изюма до сих пор нет! Мобила не отвечает, сообщения не доходят, в мессенджерах тишина. Ну что за дерьмо! А влетит ведь мне, как командиру звена! Никогда такого за Максом не наблюдалось раньше… может, случилось чего?
Впадая в еще более глубокое беспокойство, я эмоционально стукнул кулаком по подвернувшейся лавке, проломив бронеперчаткой толстые деревянные рейки. Умар, уже тоже давно облачившийся в технологичный доспех, напряженно следил за моими хаотичными перемещениями, но ничего не говорил под руку. И на том спасибо.
Когда мой телефон завибрировал, то я схватил его так быстро, что даже не успел глянуть, кто звонит. Просто одним движением скинул перчатку и порывисто провел пальцем по кнопке ответа.
— Алло! Факел на связи!
— Алё, Жарский, срочно ко мне лети, — узнал я в динамике голос комбата.
— Какой «лети?» — раздраженно переспросил я. — Мое звено на «сутках», а Изюм куда-то провалился!
— Всех вас сняли с дежурства, — огорошил меня Гиштап. — И как раз из-за твоего напарника.
— Какого ху… Что он натворил?!
— Дело труба, капитан, — скорбно поведал полковник. — Виноградов съехал с катушек, и теперь его всё ФСБН с собаками ищет.
— Да ну нахрен… что конкретно произошло?!
— Он двоих человек убил…
Ноги сами собой подкосились, и моя закованная в ИК-Б туша грузно хлопнулась на жалобно скрипнувшую скамью. Нет-нет-нет, это просто дурной сон. Макс не мог такого сделать. Ни за что не поверю…
Глава 16
Лаборант толкал перед собой каталку с идеально располовиненным телом, и тайком гордился проделанной работой. Пожалуй, теперь уже можно сказать, что он в этом нелегком деле достиг выдающихся высот. На разделку трупа у него нынче уходило вчетверо меньше времени, чем в самом начале, когда мистер Грейси только объявил о старте нового направления в их исследованиях.
— Доброго дня, сеньор Эрнандес, — вежливо поздоровался Мэтью, вкатывая останки в специальную барокамеру, где они держали инфестата. — У меня будет к вам еще одна небольшая просьба…
— Ничтожный maricon! — выплюнул прикованный к кушетке некромант. — Ты думаешь, что я стану тебя слушаться?! Вы все здесь просто кучка говорящего мяса! Пыль! Я буду наслаждаться смертью каждого из вас! Criaturas, hijos de puta! Твой беленький костюмчик не спасет от меня!
Устало вздохнув и проверив на всякий случай клапаны своего герметичного комбинезона, ассистент полез в поясную сумку. Каждый день одно и то же. Психика подопытного подвергается слишком большим нагрузкам, и это не может сказываться на его рассудке и здравомыслии. Если профессор Грейси не скорректирует подход, то скоро бедолага Эрнандес, на которого было потрачено столько сил и времени, станет совсем бесполезным и неуправляемым.
Набрав в шприц лошадиную дозу алпразолама, лаборант приблизился к обездвиженному инфестату.
— Нет! НЕТ!!! Убери это от меня, шлюхин сын!!! — забился в своих путах одаренный. — Я выпотрошу твое брюхо, а потом заставлю давиться собственными кишками! Твой вонючий труп я…
Мэтью привычно пропускал мимо ушей все грязные оскорбления и угрозы. Да, противотревожные анксиолитики помогали на короткое время купировать приступы агрессии и паталогической злобы у Эрнандеса. Но потом, когда действие препаратов заканчивалось, они возвращались с утроенной силой. Приходилось постоянно увеличивать дозу, чтобы добиться от подопытного хотя бы отдаленно вменяемого состояния.
— Вам уже лучше? — участливо поинтересовался ассистент спустя несколько минут.
— Вы всерьез это спрашиваете у человека, которому отпилили сначала руки, а затем и ноги? — почти умиротворенно отозвался инфестат.
— Мы же сто раз это с вами обсуждали! — наигранно всплеснул руками Мэтью. — Ваша жизнь была под угрозой, поэтому нам пришлось так поступить! Тем более, что развитая регенерация одаренного вернула вам конечности.
— Ну-ну, — не повелся на неубедительную ложь некромант. — Так я и подумал. Что же вам от меня понадобилось сегодня?
— Пожалуйста, сеньор, наполните некроэфиром это тело!
Ученый было обрадовался, что разговор свернул в конструктивное русло, но привязанный мужчина разрушил его надежду своей следующей репликой.
— Я не стану этого делать.
Горестно вздохнув, лаборант уже собирался связаться со своим научным куратором, но мистер Грейси, как оказалось, и так следил за происходящим.
— Мэтью, доставайте горелку! — повелительно прохрипел наушник подчиненного. — Меня уже за последние дни изрядно утомило упрямство нашего дорогого гостя!
— Да, сэр, как прикажете, — смиренно согласился ассистент и поплелся за баллонами.
Когда он вернулся вместе с отнюдь не маленькой тележкой, на которой покоилось устройство для газовой сварки, то инфестат откровенно запаниковал. Он уже хорошо успел изучить, насколько безжалостен огонь к подобным ему порождениям…
— Подождите! — торопливо выкрикнул он, облизывая пересохшие губы. Даже под действием транквилизаторов панический страх перед пламенем пробивался в разум реципиента, легко преодолевая пелену психоделического дурмана. — Я исполню то, о чем вы просили! Только окажите и мне небольшую услугу… пожалуйста.
С сомнением посмотрев в объектив камеры, через которую профессор Грейси наблюдал за ними, Мэтью в очередной раз испустил печальный вздох. Святые угодники! Вместо того, чтобы заниматься наукой, он вынужден исполнять прихоти подопытного…
— О чем же вы хотите попросить, сеньор Эрнандес? — терпеливо осведомился помощник ученого.
— У вас ведь… кхм… много людей? — принялся сбивчиво изъясняться некромант. — Ну, тех, что вы используете в опытах. Среди них есть мать с ребенком?
— Вы имеете в виду каких-то конкретных лиц? — с подозрением уточнил лаборант.
— Нет-нет, подойдут абсолютно любые! — поспешно заверил прикованный к кушетке собеседник.
— Что скажете, мистер Грейси? — шепотом обратился к руководителю подчиненный. — Мы можем удовлетворить такую просьбу?
book-ads2