Часть 44 из 58 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Спасибо, что вернулся.
– Вчера ты говорила, что дашь мне знать, если что-то будет для тебя чересчур или не понравится. И я не буду делать по-другому. Ты сказала, что хочешь, чтобы я вернулся. Я тоже этого хотел – поэтому я здесь. Я серьезно, Зоуи.
– Я тоже, – тихо откликаюсь я и снова его обнимаю.
– Купер меня убьет.
Меня разбирает смех.
– Мой брат на самом деле добряк, без паники. – Дилана это, кажется, не убедило. – Правда! Когда он поймет, что все в порядке и… ты хорошо на меня влияешь, то не будет иметь ничего против. А даже если и будет, увы, ему придется с этим смириться.
– Наверно, нам лучше как-то помягче ему это преподнести. Очень медленно.
– Что мы нравимся друг другу?
– Что я видел его сестру голой. – Это снова заставляет меня рассмеяться. – Не смешно.
– Прости. Не забивай себе голову. Все разрешится само собой. У нас есть время, ты сам сказал.
– Верно. – Он целует меня в макушку и встает. – Извини, та парочка внизу ждет свой корм, а через час мы должны быть у бабули. Ты не против, если я сначала схожу в ванную? – Всего лишь на один краткий миг, но я замечаю, что он скривил лицо и перенес вес на правую сторону.
– Все нормально?
– Да. Просто немного вывернул ногу, пока спал. Пройдет.
– О’кей. Эмм… серьезно, уже десять часов? – Я бросаю взгляд на будильник возле кровати. Черт, уже и правда поздно.
– Я быстро. – На Дилане длинные черные пижамные штаны, и пока он обходит вокруг кровати, я наблюдаю за ним и татуировками, которые двигаются над его мышцами. Думаю, мне никогда не надоест это зрелище.
Лежа в постели, я размышляю о вчерашнем вечере. О том, что со мной делал Дилан. Какие это были невероятные ощущения.
О том, что это было приятно, правильно и идеально.
О том, что меня это не пугало. И о том, что это больше никогда не будет меня пугать. Не с Диланом.
Меньше чем через два часа мы стоим в гостиной вместе с бабулей Дилана. Она примерно одного роста со мной и выглядит по-настоящему бодро. Коты уже вдоволь ее поприветствовали и теперь спят на диване.
Я разглядываю фотографии в рамочках, и почти на каждой из них запечатлен Дилан. Малыш-первоклассник, подросток с футбольным мячом, с бабушкой в парке, на Хэллоуин и на Рождество.
– Он был очень милым ребенком, правда?
– Действительно, миссис… – Она награждает меня сердитым взглядом. – В смысле, бабуля. – И тут же она опять улыбается.
– Пожалуйста, нам обязательно на это смотреть? Надеюсь, ты убрала ту, где я с брекетами на зубах.
– Он не мог нормально закрыть рот, такой он был большой. Но его отец не сдался.
– Это твои родители? – Я указываю на единственное фото, на котором Дилан изображен с ними.
– Да. – Он широко улыбается, его мама с папой тоже.
– Тогда ему исполнилось двенадцать. Я сфотографировала их после футбольного матча. – Она задумчиво гладит стекло. – Месяц спустя моей дочери и ее мужа не стало.
– Мне очень жаль. – Я не собиралась вскрывать старые раны.
– Много времени прошло, – глухо произносит Дилан и кладет ладонь на бабушкино плечо.
– Так и есть. Слишком много.
Я виновато смотрю на Дилана, однако он мне улыбается.
– А какая у тебя семья, Зоуи?
– Тяжелая, но я их люблю.
– Твоя бабушка такая же сентиментальная? – спрашивает она, смеясь и вытирая слезы.
– К сожалению, это мне неизвестно. Я никогда не знала своих бабушек и дедушек, они умерли очень молодыми.
– О господи! – Она обнимает меня и похлопывает по спине. – Но теперь у тебя есть я. – Дилан шутливо закатывает глаза, но я вижу, как он горд и счастлив. Он очень ее любит. И поэтому я им завидую. Ей – из-за любви внука, а ему – из-за его бабули.
– Точно. – Я сошла с ума, если реально об этом мечтаю? Принадлежать к этой семье, принадлежать Дилану – целиком и полностью.
– Что ж, тогда займемся едой, да? – Она хлопает в ладоши.
Мы идем в сторону кухни, как вдруг Дилан неожиданно вздрагивает.
– Что случилось? – Он плохо выглядит, очень побледнел, а на лбу образовались крошечные бисеринки пота. Сегодня утром была похожая проблема.
– Ничего. Сейчас пройдет.
– Тебе нужно…
– Сейчас пройдет, ба, – резко перебивает ее Дилан, и его взгляд метнулся ко мне, всего на мгновение, но я успела заметить. Бабуля вздыхает.
– Ох, мой мальчик. – И это звучит как нечто большее, однако мне не удается ничего понять или расшифровать. Как будто в этих словах кроются целые миры.
– Я скоро к вам вернусь. Мне надо ненадолго подняться наверх. – Он пытается обнадеживающе улыбнуться, но попытка с треском проваливается. Ему больно? Что вообще происходит?
– Тебе нравится Дилан, не так ли?
Я заливаюсь краской и не уверена, что ответить женщине, с которой знакома со вчерашнего дня и которая его вырастила.
– По тебе видно. По нему, кстати, тоже. Он хороший человек, и ему, кажется, с тобой хорошо.
– Как и мне с ним, – признаюсь я, и бабуля берет меня за руку. У нее такая же маленькая кисть, как у меня, а кожа мягкая, несмотря на работу.
– Дай ему пару минут. А потом иди за ним. Это ему поможет, – загадочно произносит она, после чего удаляется на кухню, оставляя меня одну у подножия лестницы.
34
Лучше всего сохраняются воспоминания, о которых мы не хотим помнить и предпочли бы выжечь из головы. Они никогда не забываются. Не до конца
Дилан
Я чересчур громко чертыхаюсь, сидя на крышке унитаза и занимаясь своим протезом. Не могу вспомнить, когда в последний раз носил его так долго, тем более оставлял на ночь. Передо мной стоял выбор: спать одному на диване или в обнимку с Зоуи. Она спросила, останусь ли я, – и клянусь богом, мне ничего не хотелось сильнее. Если бы спал внизу, тоже не снимал бы протез из страха, что она слишком рано проснется или обнаружит его каким-то другим образом, так что разницы никакой.
И теперь расплачиваюсь. Наверно, ночью я как-то хреново лег или вывернул колено. То, что перед этим я не проверил культю, тоже было ошибкой. Я идиот.
Сейчас болит буквально все. Особенно нервные окончания в культе. И вдобавок давящая боль по бокам.
Вот дерьмо.
Будь я один, снял бы протез и не надевал его сегодня, чтобы дать культе передохнуть. Но я не один и…
– Черт! – Просто не могу перестать ругаться вслух! Да что со мной такое?
– Дилан?
Нет! Пожалуйста, нет, мысленно молюсь я. Голос за деревянной дверью слышится приглушенно, однако он определенно принадлежит не моей бабушке.
– Я волнуюсь, честно говоря, и… твоя бабушка сказала, что будет неплохо, если я гляну, как ты. Все правда в порядке?
Так это ты, ба! Ты отправила Зоуи наверх, да? Черт. Обязательно было это делать?
И что теперь делать мне?
Бабуле прекрасно известно, что мои друзья не имеют ни малейшего понятия об аварии и ее последствиях. Она это не одобряет, но и не вмешивается. До этого момента…
– Мне нужна еще минута, не беспокойся, Зоуи. Я сейчас спущусь.
book-ads2