Часть 32 из 58 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Мальчик мой, что случилось?
– Ничего.
– Не держи меня за дуру.
– Я разберусь.
Бабуля смеется:
– Не сомневаюсь. А если нет, ты знаешь, где меня искать.
Я вздыхаю, вновь прокручивая в памяти наш разговор. У нас нет тайн, но сейчас еще не время общаться на эту тему с бабушкой. Нет, пока я сам не понимаю, как к этому подступиться.
Но обсудить нужно, поскольку иначе я сойду с ума.
Недолго думая опять хватаюсь за сотовый и набираю Эллиотту.
– Мне начинать волноваться?
– Круто поздоровался.
– Прости, но ты мне вообще не звонишь, телефонные разговоры – не твоя страсть номер один.
– Хочешь, я положу трубку и напишу сообщение, Эллиотт?
– Что такое? Что-то стряслось?
– Я осел.
– Неожиданно… хотя все-таки не очень. Что такое?
И внезапно у меня прорывает плотину. Я рассказываю Эллиотту про сегодняшний завтрак, мою реакцию и между делом упоминаю обо всех других встречах с Зоуи, чтобы разделить с ним свои самые запутанные мысли. Естественно, о прошлом Зоуи я не говорю, это ее история, не моя.
А когда заканчиваю, он отвечает не сразу, и мне приходится держать себя в руках, чтобы сохранять спокойствие.
– Ты идиот.
– Я знаю.
– Трусливый щенок! – С моих губ срывается звук, напоминающий полуворчание-полустон, потому что он прав. – Ты не делаешь шаг вперед, хотя хочешь. Ведешь себя как раньше, в начале своей реабилитации. Не повторяй ту ошибку, не тормози самого себя. Или мне позвонить бабушке? – Это вызывает у меня смех, так как я сам только что с ней говорил и знаю, что Эллиотт тоже может сделать это в любое время. – Я серьезно, Дилан. Когда в последний раз с момента аварии ты испытывал похожие эмоции или у тебя появлялись такие мысли?
Я снова молчу. Ответ ему известен.
– Именно. Поэтому подумай, как сделать шаг вперед, и не стой на месте. Страх не имеет значения. У нас в жизни для него чертовски много причин. Но я не дам тебе все загубить. Если хочешь быть с ней, не ломай голову над тем, почему не можешь это сделать, – лучше реши, как тебе это сделать. Как сказать ей об этом и когда.
– Я надеялся на чуть большую… чуткость.
– Ни на что ты не надеялся. Ты хотел услышать то, что тебе самому уже давно ясно.
– Самый умный нашелся, – ворчу я и ухмыляюсь.
– Не за что, приятель.
24
От правды становится больно. От правды становится лучше
Зоуи
– Доброе утро вам обоим, – здоровается с нами Мел в аудитории. Она сидит на том же месте, что и в прошлый четверг, и наши стулья тоже еще свободны. Видимо, это какой-то неписаный закон: один раз твой стул – всегда твой стул.
– Доброе утро, – откликаемся мы с Диланом в унисон, садясь. Сегодня утром он опять меня подвез, думаю, теперь каждый четверг мы будем ездить в университет вместе. Мне нравится как минимум один раз в неделю сидеть в удобном автомобиле, безо всех этих чужих людей вокруг. Кроме того, я наслаждаюсь временем, проведенным с Диланом, пусть у меня из головы и не выходят слова Джун и Энди. И хотя я размышляла о том, чтобы завести с ним разговор на эту тему, в последние дни вновь пошла на попятную. Потому что мне не кажется, что для него за всем этим кроется нечто большее. Он просто добр ко мне. Вот и все. Он ведет себя вежливо, но с воскресенья тоже отстраненно. Такое ощущение, что мы отдалились на пару шагов и не движемся вперед.
– Сегодня рано утром пришли твои посылки, Зоуи.
– Серьезно? Тысячу раз спасибо, что ты их получила.
– Не за что. Они стоят у нас в коридоре. Моих соседок все равно никогда нет дома, они вообще не заметят. А я и не жалуюсь.
– Заберу их на днях. И на следующей неделе принесу тебе капкейк.
– Я не забыла. Они, кстати, реально очень большие, тебе понадобится помощь. – Тут она многозначительно переводит взгляд на Дилана.
– Я могу это сделать. – У Мел на лице появляется выражение гордой наседки. Как будто именно это она и желала услышать.
– Ты не обязан…
– Но я могу, – перебивает меня он, – и с удовольствием помог бы, если ты не против. – Хотелось бы мне просто взять и спросить, на каком мы этапе. В смысле отношений. Но я не решусь, хотя от этого наверняка стало бы намного легче. Все стало бы легче. Или же еще хуже…
– Хорошо, но только если тебе не сложно.
– Мы же на машине, можем забрать коробки сразу после занятия.
– Супер. – Мел хлопает в ладоши. – Тогда договорились. Пообедать можно и потом, – подчеркивает она, так как видит, что я собиралась возразить. – Меняем тему. Вы сегодня подготовились?
Я еще раз с благодарностью смотрю на Дилана, перед тем как ответить на вопрос Мел.
– Имеешь в виду, начала ли я уже читать книги из списка литературы? – спрашиваю я, и она кивает. – Только одну. Почти закончила Вайскопфа и Адамса. А ты?
– Пролистала «Введение в психологию» Аткинсонов и Хилгарда, но совру, если скажу, что осилила ее дальше тридцатой страницы. Не то чтобы было неинтересно, просто эта неделя меня так вымотала, и я зависла на книгах к занятиям по «Истории психологии».
– Прекрасно понимаю. У меня тоже голова другим забита.
– О да? – отзывается она и опять становится очень похожа на Джун.
– Да, – отвечаю я, серьезно взглянув на нее.
– Ну-ну. А что вы двое делаете в понедельник через неделю? Или, точнее, все выходные? Уже что-нибудь запланировали?
Я испытующе смотрю на Дилана, который ненадолго задумывается над вопросом Мел, но ничего не могу понять.
– В субботу мы готовим, полагаю, как и на этой неделе. А что, будет что-то особенное?
– Это будет праздник. Уже забыла? Третий понедельник февраля.
– Президентский день.
– Именно. В университет ехать не нужно, то есть получатся длинные выходные. Итак, у вас есть какие-то планы?
О нет. Надеюсь, родители не решат устроить сюрприз и приехать в гости. Надо обязательно потом написать маме. Она явно и без того недовольна, что я так редко ей пишу и звоню. А в ее случае это значит всего два раза в неделю вместо раза в день.
И сама домой тоже не поеду. Я еще недолго пробыла здесь, в Сиэтле, и наслаждаюсь этим временем. Особенно когда провожу его с Диланом и остальными.
– Нет, у меня пока никаких.
– У меня тоже нет, – присоединяется Дилан.
– Мои родители проводят второй медовый месяц на Гавайях. Поэтому я останусь в общежитии. Посмотрим, что можно сделать. Может, придумаем что-нибудь вместе? – спрашивает она, а я в этот момент чувствую на себе взгляд Дилана.
– Классная идея. Мне как раз хотелось получше узнать Сиэтл. Но, повторюсь, только не в субботу, тогда мы с ним вместе готовим, как ты уже знаешь. – Я показываю на сидящего рядом Дилана и на мгновение улыбаюсь ему. – Но ты можешь прийти.
– Нет-нет, я не из тех, кто любит готовить.
Втайне я подозреваю, что Мел просто не хочет нам мешать.
– Что, кстати, будет на этой неделе?
– А мы еще не обсуждали, да?
– Вкусные сэндвичи?
book-ads2