Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 25 из 66 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Не возражаю, — выдохнула она. Тим сразу подхватил ее на руки. — Только держитесь крепче, герцогиня, — он обворожительно улыбнулся и направился в сторону владений миссис Грон. Мое же присутствие эти двое на протяжении всего разговора будто и не заметили. А ведь Глории Тим понравился еще на вечеринке… Я оглянулась не крыльцо, боясь найти там принца. Если он увидит Глорию на руках Тима, не помешает ли это планам Вейтона? Или, напротив, поможет? Но, то ли к счастью, то ли нет, его высочества там не оказалось, и даже студенты-зеваки, поняв, что спектакль закончился, стали расходиться, я же вернулась к крыльцу, чтобы дождаться Мэг и Фелису. Глава 16.1 После «проверки», устроенной принцем, из тридцати двух кандидаток в его невесты осталось двадцать шесть. — Мне иногда кажется, что его высочество не так жену выбирает, как тешит свое самолюбие, — сказала Мэг, когда мы возвращались к себе после ужина. — О его спеси и жестокости давно ходит много слухов, — добавила Фелиса. — Окружение и слуги принца, говорят, боятся его… И с его величеством они не очень ладят. Не зря же принц последние пять лет жил в северной резиденции в Габакана. И даже новости о нем в газетах появлялись крайне редко. — Лучше бы он там и остался, — отозвалась я со вздохом. — Пусть бы в Габакане невесту себе искал. В нашей прихожей мы столкнулись с Робом. В последнюю неделю я почти не видела его, лишь иногда встречалась в столовой. Не знала ни чем он сейчас живет, ни как проходит его учеба, ни что у него сейчас в голове. Впрочем, с приездом принца в Академию, мы все и вовсе перестали собираться в гостиной по вечерам, что-то обсуждать, делиться новостями. Все стали еще более нервными и озабоченными. Только Мортон с Шином по-прежнему держались особняком и были словно не при делах. — Ты хорошо себя чувствуешь? — поинтересовалась у Роба Мэг. — У тебя какой-то вид усталый… Может, к миссис Грон стоит сходить? Роб действительно выглядел осунувшимся, бледным, с синяками под глазами. — Все в порядке, — ответил он тихо. — У нас сейчас много тренировок, вот и не высыпаюсь… У меня же в голове звякнул тревожный звоночек: не связано ли это с тем, каким путем Роб приобрел высшую магию? Но меня он все так же игнорировал, поэтому спросить его прямо я не решилась. Вот и сейчас Роб направился вверх по лестнице, даже не взглянув в мою сторону. Утром я отправилась на пробежку, где снова намеревалась увидеться с кузиной. Аннети продолжала приятно удивлять: не бросала тренировки, а пару раз я даже встретила ее в библиотеке, корпящей за составлением какого-то конспекта. — У меня к тебе просьба, Анни, — сразу перешла я к делу. — Сможешь найти Джулиану и передать ей записку от меня? В этом послании я завуалированно пыталась сообщить Джу и Вейтону о своем разговоре с принцем. Надеюсь, они поймут все как надо. — Постараюсь, — пообещала Аннети. Вчетверо сложенный листок бумаги незаметно перекочевал в ее декольте. — Я так понимаю, с Тайлером у вас все по-прежнему в порядке? А то вчера я опять видела его вместе с герцогиней. У медпункта. — Сейчас не самое лучшее время обсуждать это, поверь, — намекнула кузине я. — Ладно, — вздохнула Анни. — А что скажешь насчет бала? Собираешься на него? — Будто я могу на него не пойти, — усмехнулась я. А сама подумала о Вейтоне. Что все же он готовит на этот день? — А ты будешь на нем? — Еще бы! Разве я могу пропустить бал? Еще и почти королевский! — на лице Аннети появилось воодушевление. — Я уже и платье заказала, и прическу подобрала… Думаю, это будет нечто грандиозное! Радости я ее, безусловно, не разделяла, но меня грела надежда, что благодаря Вейтону все будет хорошо. Роб на завтраке снова выглядел неважно, но от расспросов опять ушел, в том числе и буквально: сбежал из-за стола, стоило Алексу проявить интерес к его самочувствию. — Странный он какой-то в последнее время, не находите? — сказал Алекс, провожая его взглядом. — А по-моему он с самого начала был каким-то отстраненным, словно не мог найти себе места, — произнесла уже Фелиса. — Ты имеешь в виду, среди нас в Семерке? — уточнила Мэг. — И это тоже, — задумчиво отозвалась ее сестра. Я же подумала, что она, как это ни грустно, но права: Роб стремился попасть в Семерку, но своим здесь так и не стал. Но меня все же больше беспокоило его нынешнее самочувствие. Как бы Шин не оказался прав, и сейчас это как раз и начали проявляться побочные эффекты от приема «ока небес». Весь день я провела в напряженном ожидании очередного «приглашения» от принца. Но, удивительное дело, сегодня его не поступило ни мне, ни другим кандидаткам. А вечером за ужином ко мне подбежала Аннети и сообщила на ухо: — Кого надо нашла, что надо отдала. — Спасибо! — у меня даже слегка от сердца отлегло. — Надеюсь, все прошло гладко? — Именно, — заверила кузина. — Я была осторожна. — Спасибо, — еще раз поблагодарила я ее и уже в приподнятом настроении покинула столовую. По пути оттуда еще заскочила в библиотеку, пока та не успела закрыться, и взяла дополнительное пособие по «целительской хирургии», намереваясь почитать его перед сном, чтобы подготовиться к промежуточному зачету в конце этой недели. На всякий случай сделала «петлю» и прошла мимо пруда: вдруг хоть одним глазочком увижу Вейтона? Но этого, увы, не произошло, и теперь уже точно пришлось возвращаться к себе. Темнело, и в окнах сестер Полар уже горел свет, как и в комнате Мортона. Похоже, этим вечером припозднилась я одна. На первом этаже было тихо. Я сняла верхнюю одежду и направилась было к себе, как вдруг услышала слабый стон из гостиной. Насторожившись, я развернулась и заглянула туда. От увиденного сердце испуганно подпрыгнуло чуть ли не к горлу: на полу, скорчившись и задыхаясь, сидел Роб. Я тотчас бросилась к нему. — Роб, что с тобой? — спросила взволнованно. Он попытался оттолкнуть меня, но его лицо исказила гримаса боли. Сейчас он был не просто бледным, а почти нездорово-серым, на лбу проступили мелкие капли пота, губы высохли и покрылись трещинками. Я дотронулась до него и тут же одернула руку: — Да ты весь горишь! — Уходи, — процедил Роб сквозь зубы. — Мне скоро станет легче… — Не дождешься, чтобы я ушла! — ответила ему жестко. — Обопрись на меня, я помогу дойти тебе до комнаты, а там поговорим, — я сама закинула его руку себе на плечи, попыталась поднять, но Роб оказался тяжелее, чем думала. — Демоны… Подожди меня. Я сейчас позову Алекса… — Нет, — Роб схватил меня за руку и глянул умоляюще. — Не зови никого. Никто не должен знать, прошу… Сейчас я сам… Сам, — он оперся рукой о кресло, попытался встать, но в следующую секунду рухнул обратно на пол и замер. — Роб, — я похлопала его по щекам, пытаясь привести в чувство. — Роб, очнись… Ох, Алвей… Что же делать? — Опять я застаю вас в паре, — раздался сзади голос Шина. — Что на этот раз? — Нэйдж, — я впервые обратилась к нему по имени. — Можешь помочь отнести его наверх? — Да, выглядит твой друг неважно, — протянул Шин, криво усмехаясь. — Что это с ним? — Понятия не имею, — я покачала головой. — Так может его сразу в медкрыло? — Нет… Я бы хотела для начала сама его посмотреть, — ответила я, мысленно колеблясь. — Покрываешь его? — сразу догадался Шин. Я не ответила, лишь повторила просьбу: — Поможешь? Шин закатил глаза, прищелкнул языком, но потом наклонился, взял Роба за руку. Вздохнул и рывком дернул на себя. — Ну и тяжелый… Как мешок с камнями, — поморщился он и потащил Роба к дверям. Глава 16.2
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!