Часть 2 из 25 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Новая учительница
На второй день Анна позвонила знакомому адвокату, и тот помог ей правильно оформить заявление в полицию. К счастью, у нее был небольшой капитал и полезные знакомства, которые помогали ей избегать неудобных вопросов и скользких ситуаций. При другом раскладе служители порядка вряд ли бы оставили без внимания тот факт, что детей Анны давно никто не видел, а теперь и муж пропал.
Через тройку дней тоски, страха и нескольких бутылок вина мозг стал проясняться. Приехала свекровь, бабушка Валя. Она хозяйским взглядом осмотрела квартиру, пару раз пренебрежительно гаркнула на Цезаря и выложила на кухонный стол батарею консервации. Исчезновение сына ее волновало, но не так, как можно было бы ожидать. Она не плакала и не выламывала руки, она размышляла.
– Были следы борьбы? – как заправский следователь проговорила баба Валя.
Анна поперхнулась чаем.
– Когда ты видела его последний раз? – женщина выключила воду, вытерла руки о полотенце и уперла руки в бока.
– В понедельник, – проговорила Анна.
Все в той же позе баба Валя повернулась к Цезарю:
– А ты?
Пес вытянулся по стойке "смирно".
– В понедельник днем. Следов борьбы не было, ушел хозяин из дома по воле своей. Но долго ходил перед этим по комнатам, посидел у детей, фотографии на стенах поразглядывал. Но вещи не собирал. Соответственно, надолго покидать дом не собирался.
Баба Валя повесила полотенце, налила чай и присела рядом с невесткой.
– Не стоит делать поспешных выводов. Может, и сам ушел.
– К любовнице? – выпалила Анна, то ли в шутку, то ли всерьез. Сейчас она все отдала бы за то, чтобы Игорь ушел к любовнице. Так можно было бы его вернуть.
Но баба Валя отрицательно покачала головой.
– К любовнице он бы вещи собрал.
Она похлопала Анну по руке:
– Ладно, роднулька, найдем мы твоего пропащего. – Она отхлебнула горячий чай и задумчиво прокомментировала. – Ну, и моего заодно.
Анна пила чай и с благодарностью смотрела на свекровь. Валентина всегда была сильной, но очень доброй женщиной. Она держала свое небольшое хозяйство в деревне под Серпуховым.
В свои пятьдесят семь лет она могла бы еще найти хорошую работу и выйти замуж. Но, как только Игорь женился, она оставила молодым квартиру и уехала в деревню. Там она завела двух коз, десяток курей и огород. При каждом удобном случае дети срывались к любимой бабуле. Именно она научила их плавать, кататься на лыжах, стрелять из лука.
Размышления Анны были прерваны звонком в дверь. Она вздрогнула и пошла открывать. Какого же было ее удивление, когда на пороге она увидела Михал Михалыча – директора школы в магическом мире. Мужчина выше среднего роста, лет семидесяти, с аккуратной стрижкой и бородкой. На нем был костюм-тройка и дорогое серое пальто.
Анна отошла, пропуская директора в дом.
– Что-то случилось?
Михал Михалыч снял пальто и поискал глазами, куда его можно повесить или положить. Анна поняла и взяла пальто из рук, жестом приглашая гостя в комнату.
Вместо того, чтобы выбрать место, куда присесть, директор подошел к большому окну и посмотрел на город с высоты семнадцатого этажа.
– У вас – да, – ответил он. – Сколько уже нет вашего мужа? Неделю?
Анна кивнула.
– Я так понимаю, ожидать его самостоятельного возвращения уже не стоит.
Он не спрашивал, он констатировал факт.
– Я предлагаю вам помощь в поисках. Но взамен мне тоже нужна услуга.
Все еще с чашкой в руке в комнату вошла Валентина, она прислонилась к дверному косяку и спросила:
– И какая?
Михал Михалыч вздрогнул при виде женщины, но быстро взял себя в руки.
– Мне нужен учитель по Иномирью.
Анна перевела взгляд с директора на свекровь и обратно.
– Вы имеете в виду меня?
– Да, вас, – ответил директор. – Не в ваших силах заниматься поисками человека. А мы можем. Ну, а вы пока можете принести пользу нашему миру. Хотя, почему "нашему", это теперь и мир ваших детей.
В данной ситуации обрести хотя бы детей было бы невероятным счастьем! Поэтому и думать долго Анна не стала.
– Я согласна! Но… – она заметила изумленный взгляд Цезаря. – Как же пес?
Михал Михалыч равнодушно пожал плечами:
– Возьмите его с собой.
Дома учителей находились в самых дальних концах поместья. Видимо, для того, чтобы обеспечить безопасность учеников. Каждому учителю принадлежал свой отдельный дом, дабы иметь возможность отдохнуть в уединении после шумных учеников. Так же, как и у детей, здесь была клумба перед входом и небольшая беседка.
На дорогу до основного здания уходило около десяти минут. Анна открыла дверь, взвились клубы пыли. Их особенно было заметно в лучах заходящего солнца, скользивших сквозь неплотно запахнутые шторы. В доме было две комнаты, ванная и чулан. В одной комнате стоял круглый стол, диван с резными подлокотниками, книжные шкафы, во второй – большая кровать, ночной столик и платяной шкаф.
Анна открыла шкаф и обнаружила два комплекта форменной одежды черного цвета и высокие сапоги на плоской подошве.
Мало кто из учителей придерживался формы. В основном, учителя носили свою одежду. Анна раскрыла чемодан и извлекала несколько платьев классического для ее мира кроя и повесила в шкаф.
В дверях появился Цезарь. Убедившись в том, что хозяйка в порядке, пес отправился изучать территорию. Пока они шли к дому, он заметил свободно прогуливающегося единорога, двух павлинов и снежного барса. Это позволило псу сделать вывод, что животным здесь можно было передвигаться беспрепятственно.
Обойдя территорию по периметру, Цезарь начал сужать круги и вдруг почувствовал Никиту. Он побежал в сторону знакомого запаха и вскоре увидел мальчика, сидящим в беседке и читающим книгу. Пес радостно гавкнул и побежал к хозяину. Передними лапами запрыгнув на колени, он стал лизать лицо. Мальчик радостно рассмеялся и потеребил пса за ушами.
– Ты откуда тут взялся? – спросил он, когда оба успокоились.
Цезарь деловито осмотрел кусты.
– Я теперь здесь работаю. Охранником.
– Че, правда? – удивился Никита.
– Да, нет, – пес повертел головой. – Твою маму сюда взяли на работу.
Мальчик искренне обрадовался.
– Класс! И папа с ней приехал?
Пес сел на хвост.
– Папа ваш потерялся. Вот мама сюда и приехала.
– Как потерялся? – испуганно переспросил Никита, крепче сжав книгу.
– Подробностей не знаю. – Признался пес.
Внезапно в воздухе образовался запах гуляша и риса, все остальное внезапно перестало существовать.
– Ужин! – воскликнул Цезарь.
– Ты нормальный? – возмутился Никита. – Сообщаешь мне, что отец пропал, и тут же мечтаешь набить желудок?
Цезарь, разумеется, претензий не понял.
– Я – пес, и я хочу есть. Пахнет едой. Что не так?
Никита покачал головой и пошел домой относить книгу. Вышел он с еще одним мальчиком, высоким, худым и бледным.
– Это Сурен. Сурен, это мой пес – Цезарь, – представил он обоих.
– Отведи, пожалуйста, Цезаря в столовую, а я найду маму. В каком она домике?
– В девятнадцатом, – ответил Цезарь и в нетерпении замотал хвостом, предвкушая вкусный ужин. Он очень надеялся, что в этом мире его не будут кормить сухарями.
book-ads2