Часть 37 из 72 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
На следующее утро он отправился в офис и работал над рекламой юридических услуг, которую хотел разместить в местной газете. Ему нужно больше, чем всего два дела, работа над которыми по разным причинам зависла. После обеда он читал в офисе и ждал звонка от Тиффани.
В это время заглянул Чак Шелтон.
– Я слышал, ты представляешь девочку Уолфорд.
– Ого. Новости разносятся быстро. Где ты это слышал?
– От Зика.
– Окружной прокурор обсуждает меня и мои дела?
– Обмолвился об этом.
– Что в нем особенного?
– В нем замешано УБН[6].
– УБН охотится на семнадцатилетнюю девочку, которая даже школу не окончила?
– Не-а. Они охотятся на Кита Бреслина и его подружку, Даниэль Уолфорд, которая является матерью твоей клиентки, о чем, я уверен, ты знаешь.
– Окружной прокурор отправил тебя отговорить меня представлять ее?
– Нет. Во-первых, он знает, что я никогда не стал бы делать ничего подобного, и во-вторых, даже если и стал бы, это было бы неэтично с его стороны. В основном он послал меня сказать тебе, чтобы ты был осторожен. Этот Бреслин плохой. Он избежал больше обвинений, чем Аль Капоне.
– Аль Капоне умер в Алькатрасе.
– Да, отбывая срок за уклонение от уплаты налогов, – сказал Чак, давая понять, насколько смехотворным было такое обвинение, учитывая все, что сделал Аль Капоне.
– Могу я обсудить это с тобой как с юридическим консультантом?
– Конечно, – сказал Чак, делая все, что они скажут о деле, конфиденциальным.
Джек достал доллар и отдал его Чаку – обычная плата, которую он брал с Джека, когда тот просил совета. Джек знал, что с других Чак берет как минимум двести долларов в час.
– Моя клиентка говорит, что ее практически заставили продавать кокс для Бреслина.
– Угу.
Чак не выглядел удивленным. На самом деле он выглядел так, словно ожидал, что Джек это скажет. Джек ожидал несколько другой реакции.
– Ты уже это знаешь, – заявил он.
– Ну, давай скажем, что я бы удивился, если бы он этого не сделал. Один из способов, каким Бреслин избегает обвинений, – это привлечение подростков к торговле на улицах. То, что с ним в одном доме живет подросток – которая и сама любит кокаин – практически гарантирует, что он заставит ее его продавать. Он угрожает несовершеннолетним, и они просто принимают удар на себя.
– А ты, похоже, весьма информирован о моей клиентке.
– Я уже немного ознакомился с обстоятельствами дела.
– Ты был уверен, что я захочу поговорить об этом?
Чак пожал плечами.
– Это моя работа – знать, как разные люди отреагирую на определенные факты.
– Чем он им угрожает?
– Подробностей не знаю, но с подростками это не так уж сложно. Он мог угрожать жизни ее матери, ее собственной или домашнего животного. Сам знаешь, как люди могут привязаться к своим питомцам.
– У Тиффани есть домашнее животное?
– Не знаю. Но если есть, то нетрудно представить, как кто-то вроде Бреслина говорит Тиффани, что убьет ее собаку или кошку, если она расскажет о нем.
– Вообще-то, уже поздно. Она рассказала мне.
– Это-то я и зашел проверить. Теперь, когда ты знаешь, можешь захотеть быть осторожнее.
– То есть Зик отправил тебя сюда, чтобы ты предупредил меня насчет Бреслина?
– Ага.
Джек рассмеялся, по большей части чтобы развеять мрачное настроение, которое приобрел их разговор.
– Я думал окружные прокуроры ненавидят адвокатов защиты.
Чак засмеялся вместе с ним, возможно по той же причине.
– Некоторые да. Но Зик хороший парень. Или, может, ему просто не нужно еще одно убийство или исчезновение, за которые придется предъявлять обвинения. Всегда есть вероятность, что его мотивы эгоистичны.
В этот момент зазвонил телефон.
– Это может быть моя клиентка, – сказал Джек, беря трубку. – Здравствуйте, Джек Тернер, юрист.
Голос на другом конце линии удивил Джека, поскольку он ожидал услышать Тиффани Уолфорд. Но это оказалась мисс Уолфорд.
– Дочь рассказала мне то, что рассказала вам. Это неправда. Кит не делал ничего такого. Она просто пытается повесить вину на него.
– Тиффани дома? Я хотел бы поговорить с ней.
Джек взглянул на Чака, который хмурился.
– Конечно. Вот она, но вы прекратите искать не там, где надо. Кит ничего не делал.
Джек услышал, как она передала трубку Тиффани.
– Мистер Тернер? – голос Тиффани звучал испуганно.
– Здравствуй, Тиффани.
Он слышал, как мисс Уолфорд что-то говорит на заднем фоне. Он был этому рад, потому что это значило, что она не подслушивает их разговор.
– Твоя мама говорит правду? Просто ответь «да» или «нет».
– Нет, – сказала она после краткого колебания.
– Он угрожал тебе?
– Да.
– Ты хочешь, чтобы я не двигался в ту сторону, которую мы обсуждали?
– Не очень, но да.
– Ты можешь помочь арестовать его и получить судебный запрет, если обратишься с этим в УБН.
– Я не могу. Просто бросьте. Мне надо признать себя виновной.
Джек растерялся, не зная, что тут сделать. Очевидно, Тиффани до ужаса боится Кита Бреслина и может даже свою мать тоже. Он решил, что лучшим решением на данный момент станет согласие не преследовать Бреслина как поставщика и посмотреть, что можно сделать.
– Хорошо, если ты так хочешь, но ты не обязана сдаваться. Нам следует попытаться хотя бы заключить сделку о признании вины. Может, добиться для тебя условного срока.
– Ладно. – Последовало молчание, затем: – Простите.
– Все в порядке. Мы поговорим еще, когда твоей мамы не будет рядом.
– Я не могу.
– Я придумаю способ. Береги себя.
Положив трубку, он посмотрел на Чака.
– Эта девочка вне себя от страха.
– Подключим СЗД? – спросил Чак, имея в виду службу защиты детей.
– Нет, еще нет. Она говорит, что больше не может разговаривать со мной без матери. Но мне надо придумать способ обойти это.
– Как? Не можешь же ты посоветовать ей сбежать.
book-ads2