Часть 84 из 95 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Нашёл?
— Нет, разумеется, откуда ей взяться в свободном доступе? — Гейб снизил скорость и свернул с трассы на ещё менее оживлённую дорогу, с табличкой, разглядеть которую я не успела. — Зато его поиски привлекли внимание отца Элвина. И вот уже он, узнав о моём существовании, взял всё в свои руки и объяснил, что это за странности такие и что с ними делать.
— Погоди, — я мотнула головой, пытаясь осознать, откуда взялся Элвин, точнее его отец. Правда много времени на догадку не понадобилось. — Элвин что, тоже демон?
— Только его отец и старший брат.
Ответ одновременно ошарашил и успокоил — не тянул улыбчивый брюнет на инкуба, как не крути. Впрочем, Габриэль тоже не тянул…
— И что дальше?
— Дальше? — словно удивился Гейб. — А дальше меня учили не фонить, а по возможности держать себя в руках. Г од, правда, пришлось просидеть на домашнем обучении, пока не научился, а потом менять школы раз в полгода. Но к окончанию я более-менее разобрался и уже контролировал себя.
— Слушай, даже не думала, что это сопряжено с такими сложностями, — честно призналась я. Да, это вам не книжки, где демон только и делает, что наслаждается благами своего дара (или проклятия?), совращая девственниц и попивая щербет. — Но плюсы-то есть?
— Плюсы? — опять переспросил Гейб. И улыбнулся уголком губ, водружая руку мне на колено и поглаживая его. — Плюсы есть.
Я закатила глаза, но его ладонь своей накрыла:
— Я же серьёзно.
— Ну так и я тоже. Плюсы есть. Вот возможность заставить кого-то говорить правду на первых порах очень пригождалась. Но, в целом, минусы, пожалуй, перевесят.
— Такие, как волосы, например?
Он как-то сразу уловил о чём речь и поскрёб ногтями шевелюру над виском, в которой не было сейчас ни единого светлого волоска:
— Это симптом, так скажем. Если не подпитываться периодически, седина меньшее, что меня ожидает.
Я собиралась сообщить насмешливо, что очень постараюсь до подобного не доводить, а потом задать следующий вопрос, но не успела — машина вновь свернула, теперь почти на грунтовку.
— Почти приехали. Видишь вон там дом?
Дом и впрямь виднелся, небольшой, но двухэтажный, а за ним ещё какое-то здание, вроде ангара или чего-то подобного.
— И что это?
— Дом моего деда, — просто отозвался Гейб, медленно объезжая периодически попадающиеся ямы. — Сейчас быстренько вас познакомлю, а потом перейдём к твоему подарку.
Дослушивала краем уха, полностью сосредоточившись на первой части предложения. Дед. Тот самый, что подарил зажигалку из Австрии — страны, которой в этом мире нет и никогда не было.
Я вытерла отчего-то вспотевшие ладони о джинсы и кивнула, стараясь удержать на лице нейтральное выражение.
Вот уж правда, сюрприз. Осталось только понять, будет ли он приятным…
Глава 3. Где получается узнать больше, чем стоило надеяться, но меньше, чем хотелось
При ближайшем рассмотрении дом оказался не таким уж небольшим, скорее выглядел таковым на фоне всё того же амбара. Основательный фундамент возносил его над участком на добрый метр, а до широких окон с деревянными ещё, а не пластиковыми переплётами, мне было не допрыгнуть при всём желании, даже с прежним ростом.
— Он что, живёт здесь один? — наскоро прикинув, сколько лет должно быть старшему представителю семейства Ролен, я получила внушительную цифру в десятков восемь как минимум. Так что дом на отшибе цивилизации, а соседей в обозримом пространстве не было, казался не слишком подходящим для одинокого старика местом.
— Не совсем, — Гейб припарковался на первом понравившемся месте, потому как особо выделенного пятачка здесь не оказалось, и заглушил двигатель. — Мама уехала в город, чтобы помочь Бэль с сыном, а так она тоже здесь. С другой стороны дома небольшой сад, так что ей есть чем себя занять. Ну, и плюс помощник деда.
Выдав краткий ликбез, он распахнул дверь, выбираясь наружу и кивком головы предлагая последовать примеру.
К дороге дом стоял ребром, так что нам пришлось обогнуть угол, прежде чем показался вход. Зато отсюда куда лучше было видно второе здание, одноэтажное, зато длинное, и я не преминула докопаться до Гейба с вопросом, что это.
— Конюшня, — взяв меня за руку, наверное, чтобы не потерялась по дороге, заинтересовавшись ещё чем-то, с усмешкой отозвался он.
— Ко… что?
— Ко… то, — передразнил тот. — Ты сегодня правда ужасно нетерпеливая. Идём.
Я молча проследовала за ним, оставив при себе мнение по поводу комментария. Не каждый день исполняется тридцать и уходит молодость, между прочим. Имею право хоть разок впасть в детство.
Внутри всё выглядело не менее основательно, чем снаружи, одна лестница на второй этаж, видневшаяся прямо из холла, чего стоила. Сбросив кроссовки (да, Его Демонейшество тоже сегодня было одето максимально просто), Гейб дождался, пока я сделаю то же самое, и потянул внутрь, одновременно крикнув так, что не вздрогнуть просто не получилось:
— Дед, ты дома?
А где бы пожилому человеку ещё быть, логично озадачилась я, но вопрос скорее был риторическим. Тем более отозвались почти сразу, звучным басом, который вполне мог принадлежать мужчине лет пятидесяти.
— В зале!
Фантазия мигом нарисовала зал по типу бального, но реальность оказалась менее впечатляющей — обычная гостиная комната с диваном и креслами, столом, шкафом по типу тех, что раньше звались «горками» и телевизором. Ну, и ещё одним креслом, только уже качалкой, где нас и ожидал хозяин дома, опустив на колени пухлую стопку газетных листов.
Я с порога уставилась на мужчину, который для своих условных восьмидесяти выглядел очень и очень неплохо. Не слишком высокий, худощавый, он мог похвастаться неплохой осанкой, заметной даже в сидящем положении. Старость отнеслась к нему довольно благосклонно, выбелив волосы и сделав кожу похожей на пергамент, зато оставив глаза по-молодому тёмными и ясными.
— Гаврюша! — обрадованно поприветствовал он внука, вызвав падение моей челюсти вниз. К счастью, исключительно в переносном смысле. И поднялся, пусть с видимым трудом, зато без посторонней помощи, отбрасывая газету и протягивая руки. — Даже с девочкой?
— Вот сам видишь же, что с девочкой, — с удовольствием отвечая на объятия, для чего ему пришлось неплохо так наклониться, пожурил Гейб, — мог бы не звать меня этим дурацким именем. Дэми, иди сюда, — отстранившись, обернулся он ко мне. И явно заметил по выражению лица то состояние ступора, в котором я сейчас пребывала. — Всё в порядке?
Я кивнула, медленно и скорее машинально.
Мысль о том, что дедушка Гейба такой же, как и я — вынужденный, а может наоборот, добровольный переселенец, назойливо крутилась в голове с того самого дня, когда я сама призналась в этом Габриэлю. Но из доказательств, весьма косвенных, была лишь пресловутая зажигалка, которая могла попасть к нему, как угодно. Правда, как именно, я придумать не смогла, потому что ни одна из моих вещей в этот мир не переместилась, как бы того не хотелось.
Зато теперь, стоило только услышать это «Гаврюша», столь родное по мультфильмам, но абсолютно чужеродное здесь, как подозрения взвыли пожарной сиреной. Разум бубнил что-то о бредовости выводов на пустом месте, но интуиция упрямо стояла на своём. А после происшествия с Лисёнком, я предпочитала ей верить.
Делая несколько шагов по направлению к выжидающе глядящим мужчинам, я уже знала, что собираюсь пойти в ва-банк. Поэтому, как только прозвучала фраза Гейба «Дед, познакомься, это моя девушка…», я перебила, протягивая ладонь:
— Надя. Надя Смирнова, — и уставилась в какие глаза, обрамлённые паутиной морщин, пытаясь отыскать в них нужный отклик.
О своей провокации я пожалела почти сразу, когда и без того светлая кожа мужчины побелела ещё больше, и он пошатнулся, тут же оперевшись о вовремя подставленную руку внука. Усадив деда в кресло, Гейб стремительно вышел куда-то, наверное, за водой, а мне оставалось лишь присесть на подлокотник дивана и надеяться, что не спровоцировала своими словами сердечный приступ или что-то похуже.
Но мужчина (всё же нужно было не спешить, а дождаться, пока узнаю хотя бы его имя) оказался крепким орешком. И, осушив до дна содержимое принесённого стакана, посмотрел на меня требовательно, но почти спокойно. А единственным вопросом был короткий и ёмкий: «Как?».
Я покосилась на нахмурившегося, мало что понимающего, судя по всему, Гейба и вздохнула, готовясь в который раз рассказать историю из области очевцдного- невероятного.
Именно в этот раз логично было ожидать больше всего доверия, но по факту вышло наоборот. В глазах главного слушателя я видела откровенные сомнения, особенно на том моменте, когда речь шла о пробуждении в чужом теле. Но, с другой стороны, ему проверить меня было куда легче, чем Аскуру или Гейбу, вынужденным задавать десяток вопросов, чтобы поймать на лжи или несоответствии. Стоило порадоваться, что историю родной страны я знала куда лучше, чем зарубежную, поэтому на вопрос о том, кто стоял во главе в тысяча девятьсот пятидесятом, дала без труда. А затем по собственной инициативе назвала и его не менее легендарного, и по сей день, предшественника. Назвала бы и последователя, но, насколько я поняла, к тому моменту мужчина уже сменил тот мир на этот.
Но всё равно, даже после сообщения той информации, которую здесь знать просто не могли, мне казалось, что до конца он не верит. Слушает, слышит, но не верит. И я не могла знать, почему.
Гейб, со времени моей эскапады не проронивший ни слова, так и не сел, предпочтя облокотиться спиной на стену и слушал, глядя больше на дедушку, и лишь изредка переводя взгляд на меня. Казалось, реакция родственника была неожиданной для него, но небольшие сомнения всё-таки оставались. Неужели за полвека тот не удосужился бы поделиться с внуком своей тайной?
Ожидаемого продолжения беседы, где я смогла бы передать право слова, не последовало — мужчина поднялся и молча вышел из комнаты. Только слышны были удаляющиеся шаркающие шаги.
Я, пересев-таки с не слишком широкой деревянной планки на сам диван, растерянно взглянула на Гейба. Он уже не выглядел нахмуренным, или шокированным, например, но понимания на лице я не увидела тоже. Даже когда он решил сменить место дислокации, расположившись по соседству и явно до боли сжав пальцами переносицу.
— Значит, он тоже… — договаривать необходимости не было, я поняла и так. И кивнула, тут же неопределённо пожав плечами.
— Не знаю. Скорее всего да, но…
Гейб убрал руку от лица.
— Как ты догадалась? — он опроверг сам себя: — Нет, ты не могла догадаться. Откуда ты узнала? Ты же знала, я прав? Когда представлялась, уже знала. Откуда?
Он не давил, не использовал магию, но потемневшая радужка подсказывала, что даётся это далеко не просто. Ну, ещё бы. Не берусь даже представить, как бы повела себя в подобном случае я.
— Та зажигалка, она у тебя с собой?
Г лаза сощурились на мгновение, но он всё же потянулся к карману и, чуть привстав, достал запрошенное, протянув мне. А я, едва пальцы ухватили тёплый металл, перевернула его вверх ногами.
— Видишь клеймо? Можешь прочитать, что здесь написано?
Конечно, он смог. И название фирмы, и ту надпись, что стала первой зацепкой.
— «Сделано в Австрии», — перевела я, не зная, есть ли в этом необходимость.
— Австрия — это одна из стран того, моего мира. Как думаешь, много здесь таких? — заданный вопрос заставил задуматься в первую очередь меня саму. Нет, не о зажигалках, конечно, а о переселенцах. Или как правильно назвать таких, как они? Таких, как я.
— Значит, ты с того момента знала…
— Нет! Она могла взяться откуда угодно — купил, нашёл, подарили.
book-ads2