Часть 63 из 82 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Ага, уж ты-то только пузо свое показать сможешь. Тоже мне еще вояка. Домой ступай, вон комаров напустил. Да и нельзя после заката выходить, сказано для всех было. Не надо их злить.
Я мысленно поблагодарил жену бондаря (если это она). Ведь женщина права, никто не кричал, это ее мужу явно померещилось, уж я бы такое не пропустил.
Только не понял, что они говорили про другие крики? И при чем здесь южные шавки? И что это за новости о том, что после заката выходить нельзя? Может, это у пары какие-то личные семейные порядки, непонятные посторонним?
Ну да ладно, не станешь ведь переспрашивать. Надо делать то, что должен делать.
И я наконец направился к дому Эша.
Дом главного человека в фактории я обнаружил на прежнем месте. Это был не вполне дом, а целый комплекс, в котором сам Эш занимал всего лишь одну боковую пристройку. Пусть и двухъярусную, но на фоне полного объема строения она не смотрелась. Здесь ведь не только управляющий обитает, тут ютятся некоторые служащие гильдии, располагаются кладовые для ценных специй, казна, оружейная и даже темница для преступников, совершивших мелкие правонарушения. Громадина немаленькая, целый лес ушел на ее возведение. Если здесь случится пожар, от него выгорит весь поселок или как минимум значительная его часть.
В фактории все свои, к тому же Эш сам способен за себя постоять, потому его пристройка не охранялась. Казну и прочие помещения с ценным содержимым защищали крепкие двери, надежные замки и собаки, которые вечно крутились в центре поселка. Мимо них чужой не проскочит.
Но я для них не чужой, а свой. К тому же ценный свой, потому что требухой делился не только с котами, псам тоже доставалось. Однако проверять крепость нашей с ними дружбы не пришлось, ни одна собака по пути не попалась.
Прокравшись вдоль стены, я сбоку вскарабкался на высокое крыльцо и замер от неожиданности.
Показалось или сзади действительно кто-то простонал?
Но мое сумеречное зрение ничего не показывало. Площадь перед домом Эша пуста. Неудивительно, ведь и в светлое время суток это не самое популярное место. Исторически сложилось, что именно здесь наказывают правонарушителей. Исключения допускались нечасто, и только для случаев вроде встречи очередного каравана, когда новичков с ходу запугивали здешними строгостями.
Нормальный человек не станет шататься ночами по пятачку, где людей секут кнутами, дробят им кости, вешают и даже на кол сажают. Увы, но правосудие здесь по-средневековому жестокое, и всякого преступника стараются наказать максимально строго, нисколечко не заботясь об исправлении.
Да нет, показалось. Пусто на площади. Причем как-то необычно пусто. Мое сумеречное зрение не сравнится с полноценным прибором ночного видения, но разглядеть с ним я могу многое. Особенно если нахожусь не в подземелье вдалеке от выходов.
Но почему я не вижу домов по другую сторону от площади? Ведь она по размерам всего ничего, и на небе хватает звезд, а этого достаточно для приличной черно-белой картинки.
Как понимать такую слепоту? Это что, мое зрение еще не отошло от последствий перехода по Туманным низинам?
Да нет, непохоже. Ведь все было нормально, пока сюда не пришел.
И снова этот звук. Действительно стон. Едва слышный стон. Но, несмотря на его слабость, уверен, что его источник где-то рядом. Перед носом.
Но почему я его не вижу?!
Хотя…
Будто завороженный сделал шаг, другой, всматриваясь во мрак. В нем определенно что-то есть. Что-то, выдающее себя неясными очертаниями.
Интуиция: вы видите что-то непонятное и неприятное.
Да уж, ценное замечание. Хотя насчет неприятного… Может, в этом ПОРЯДОК прав. Я ведь совершенно не представляю, с чем столкнулся.
Но интуиция не предупреждает об опасности. Не знаю, насколько ей можно доверять, но до этого все ее предупреждения оправдывались.
Потому шагнул вперед уже смелее.
Еще шаг.
Еще.
И чуть не вскрикнул, когда передо мной из мрака выскочило белое как мел лицо.
Несмотря на то что выглядело оно скверно, я его узнал. Это лицо господина Кучо. Казначея фактории, одного из главных людей гильдии в Пятиугольнике.
И нет, выскочило — неправильное слово. Ниоткуда оно не выскакивало. Оно проявилось передо мной, как проявляются различные предметы перед взором водолаза, погрузившегося в мутную воду. Только что это был непонятный расплывчатый силуэт, и вдруг ты видишь перед собой корабельный якорь или заросший мидиями гранитный валун.
А передо мной проявилось лицо. И было оно столь искаженным, что я едва его узнал. Такой гримасы невыносимого страдания мне до сих пор даже в самых страшных снах наблюдать не приходилось.
Чуть опустив взор, я осознал, что являюсь первостатейным недоумком. Был уверен, что в поселке все по-старому, без изменений, а на самом деле здесь происходит нечто необъяснимое и, несомненно, страшное.
Потому что из прорехи в рубахе на плече казначея выглядывал окровавленный наконечник добротно заточенного кола.
Господин Кучо — один из главных людей в этих краях. Какое бы преступление он ни совершил, даже Эш не сможет вынести ему смертный приговор. Такие вопросы решаются далеко на юге высшими чинами гильдии.
Запекшиеся губы дрогнули, с них сорвался едва слышимый стон.
Интуиция: вам надо оказаться как можно дальше от этого места.
А вот это дельный совет.
С ним не поспоришь.
Что-то или кто-то блокирует мой навык сумеречного зрения. Очень может быть, что специально создаются трудности на пути тех, кто пытается пробраться в центр поселка. И казнь казначея — это тоже в голове не укладывается. Соваться к Эшу при таких делах как минимум глупо.
Но что делать?
Что?!
Ответить сам себе на этот вопрос я не успел. Мрак, который почти непроглядной тучей необъяснимо сгущался вокруг места казни бедолаги Кучо, начал стремительно рассеиваться. Только что ничего и никого не было, и вот уже справа краем зрения я вижу нескольких человек, причем двое из них держат в руках горящие факелы.
— Держите его! Хватайте! — торжествующе-злорадно прокричали уже не справа, а слева.
Голос этот я узнал. Да и окажись он незнакомым, какая разница? Не знаю, в какую историю я влип, но понятно, что отсюда надо сваливать.
Вот только куда? Во мраке, похоже, маскировалась целая орава. И попадать к ним не хочется.
Пришлось сделать единственное, что мне оставалось. Помчался назад, на крыльцо, с которого перед этим опрометчиво спустился. Ухватился за массивную деревянную ручку, потянул дверь на себя, уже прикидывая, что стану делать, если и в обиталище Эша окажутся недружелюбно настроенные личности.
С таким же успехом я мог потянуть за ветвь старой секвойи.
Дверь даже не дрогнула, а за спиной по доскам крыльца загрохотали шаги преследователей.
Отступать некуда — я сам себя загнал в тупик.
ГЛАВА 28
НОВЫЕ ПОРЯДКИ
Без изменений
В последний момент успев чуть сместить голову, я дернулся от очередного жесточайшего удара. Но пришелся он не в глаз, как рассчитывал криворукий мучитель, а в многострадальную бровь. Кровь, которую уже раз пятнадцать останавливал дозированными применениями «целительства», вновь хлынула потоком, заливая и без того полностью изгвазданное лицо.
В раскрытой двери показался мужчина в кожаных доспехах. Почти дочерна загоревшее лицо, зеленые глаза, высокие скулы и прочее — многое выдавало в нем человека, недавно заявившегося с юга. Здесь, на Черноводке, не так много солнечных дней, чтобы довести кожу до такого состояния, не говоря уже об остальном. В одной руке он держал масляную лампу, в другой кусок пирога, от которого, судя по интенсивному движению нижней челюсти и раздутым щекам, только что отхватил изрядный кусок.
Нормальный человек, увидев, что в какой-то кладовке связанного по рукам и ногам подростка зверски избивает парень старше его года на три-четыре, если не больше, мог отреагировать очень агрессивно. А этот лишь проглотил прожеванное и равнодушно осведомился:
— Рурмис, ты за что пацана так ласкаешь?
— Да я еще даже не начал. Этот щенок у меня за все ответит.
Чудны выверты чужой логики или наглядный пример того, что многим людям свойственно сильнее всего ненавидеть тех, кому они гадостей понаделали.
Рурмису я ничем не насолил. Даже более того, помог однажды материально, подкинув несложную работу, которую достойно оплатил. Да за такой заказ любой порядочный житель фактории был бы мне благодарен.
Хотя, если подумать, у него есть причины меня не любить.
Ведь я своими успехами на ниве добычи кайт и панцирников подложил свинью местным рыбакам, в артели которых состоял и Рурмис. Они, разумеется, не испытывали восторга, наблюдая, как мальчишка, выглядевший как чистокровный имперец, играючи в одиночку облавливает их в несколько раз. И выслушивать выговоры от Эша по этому поводу — тоже неприятно.
К тому же я долго водил Рурмиса за нос, не выдавая свою технологию ловли. Он, конечно, не самый умный человек, но мог догадаться, что его примитивно дурачат.
Вот и огорчился.
book-ads2