Часть 57 из 66 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Мятежники, которых как я надеялась, мы устранили, устроили нам новые козни. Они были замечены у подножия холма, на котором расположена центральная телевизионная студия в башне, на косе, на востоке Верхнего города. Мирные люди эвакуированы оттуда на вертолётах. Здание охраняют немногочисленные королевские гвардейцы, и я боюсь, что их будет недостаточно, чтобы сдержать натиск врага. Они, как я понимаю, стремятся дать телевизионный эфир, выставляя свои лживые речи за правду и призывая народ к революции. Их необходимо остановить. Я предоставлю под твоё командование двадцать солдат королевской армии, они куда более тренированны, чем гвардейцы. Устрани всех мятежников до единого, таков мой приказ. Служебные машины будут готовы через несколько минут, если ты дашь согласие.
– Я присягнул Вам, Ваше Величество, как я могу отказать.
Через обозначенное время у выхода из дворца уже ждали две бронированных машины с вместимостью до двенадцати человек, включая водителей. Рядовые королевской армии уже находились внутри. Снарядившись в новый экзомиокостюм, вооружившись бластером и энергощитом, Корен присоединился к ним, и процессия отправилась в путь к телекоммуникационной башне. По дороге он бегло изучил схему строения, ознакомившись с локациями, которые предстояло посетить.
«У каждого из нас свой нелёгкий путь, – вертелись слова в голове Корена. – Если Идэн жив, то мы обязательно встретимся. А пока что, предстоит смиренно и неустанно двигаться вперёд».
В одной машине с ним ехали солдаты, которых он видел первый раз, по крайней мере, он не запоминал их лиц, не было необходимости. Ид обратился к ним:
– Эй, народ! – все повернулись к командиру их будущей миссии, ожидая наставлений или чего-то подобного. – К северу от Мулсатора есть какие-нибудь цветочные поля?
Солдаты переглянулись с удивленными выражениями лиц от вопроса, которого уж явно никто из них не ожидал.
– Есть, – ответил один из служивых, – И, скорее всего, не одно, между Фирсмуром и Мулсатором расположено Лиственное море. Его южную часть довольно таки часто называют морем лепестков. По осени у северных берегов плавает уйма золотой листвы, облетевшей с южных широколиственных лесов Фирсмура, а от северных берегов Мулсатора в воду устремляются облетевшие с увядших цветочных полей лепестки. Там есть бортнические фермы, для пчелок эти поля и держат. Даже на севере Фирсмура, к югу от пролива Сентры есть цветочные поля, экзотические, пестрящие мириадами цветов.
«Значит, место из моего сна действительно существует, – понял Корен. – Может и в самом деле настанет день, когда я встречу там своего принца. А пока стоит жить. Жить, присягая монарху».
– Почему Вы спрашиваете? – осмелился спросить другой солдат.
– Проверяю, знаете ли вы географию родного континента, вот и всё. Не разочаруйте меня в бою. От вас требуется лишь прикрывать меня. Я возьму эту башню в одиночку, покажу вам, на что способны выпускники спецшколы для элитных солдат.
Машины заехали на холм, обогнув скалу, торчащую перед входом в башню телестудии, минуя насыпь, сползающую к входу. Корен выпрыгнул из машины и увидел около пятнадцати человек, карауливших вход. Заметив его, они открыли огонь из бластерноего оружия. Телохранитель прикрылся щитом, который хорошо глушил заряды энергетического оружия, нейтрализуя их магнитным полем, заряженным противоположной полярностью.
Когда Корен достиг достаточного расстояния для совершения гиперпрыжка, от почувствовал выброс адреналина в кровь, болезненную вибрацию внутрипозвоночных усилителей и энергию, вырывающуюся наружу, превращая его в живой снаряд. Он как пуля влетел в ворота, протаранив их, разрывая металл, как тонкую фольгу. После мощного прыжка энергия переместилась в кулаки, которыми Ид ударил о землю, вызвав взрывную волну, обжигающую и отбрасывающую во все стороны мятежников, охраняющих вход. Осмотревшись, Корен заметил лишь трупы неудавшихся революционеров и изумлённые лица солдат, выходящих из укрытий за бронированными машинами.
– Ждите здесь, не давайте никому уйти, – скомандовал их командир. – Моя мощь не бесконечна, но одних моих сил хватит, чтобы разнести это место в пух и прах, если потребуется.
С этими словами Корен вошёл в башню, попутно расстреливая повстанцев, пытающихся прятаться за укрытиями в прихожей телевизионного центра.
Эти неудачники готовили какой-то эфир. Корену предстояло подняться на седьмой этаж и вывести из строя энергопитание антенны, а затем подавить бунт окончательно, уничтожив лидера группы.
Лифт достаточно быстро продвигался вверх, но внезапно застрял.
«Похоже, что эти бунтари будут сопротивляться, как могут, но меня не остановить!»
Табло лифта показывало пятый этаж. Ид напряг свои усилители вновь, и его тело окуталось светящейся электрической оболочкой. Он совершил резкий прыжок вверх, пробивая потолок лифта. Корен сделал это с краю кабины, чтобы не повредить тросы, передвигающие её. Заряда хватило, чтобы не только раскроить потолок, но и допрыгнуть до дверей, ведущих из шахты лифта на седьмой этаж. Как и прошлый раз, энергия с оболочки экзомиокостюма сосредоточилась в кулаках после рывка, и Корен использовал её, чтобы выбить двери.
Блоки энергопитания, соединенные с антенной, охраняла группа из четырёх человек. Блокируя их выстрелы щитом, Ид стрелял на поражение. Один из смельчаков успел бросить гранату перед своей кончиной. Корену пришлось совершить ещё один скачок, пробивая энергогенератор насквозь, израсходовав на это остатки энергии нейроусилителей. Граната разорвалась на другой стороне от устройства питания антенны, не задев суперсолдата.
Корен чувствовал покалывание и лёгкое жжение, бегающее по его позвоночнику, говорящее о том, что усилители требуют зарядки. Несомненно, с ними штурмовать телестудию было бы вообще детской забавой, но Корен был уверен в своих силах и без них. Одной только мощи его экзомиокостюма и внутримышечных имплантатов хватит для того, чтобы разорвать любого на части. Поэтому покончив с первой частью своего задания, Корен пополз по тросам на десятый этаж, чтобы разобраться с лидером революционеров раз и навсегда.
34
Горн VIII
– У нас совсем мало времени! Не теряем ни секунды! – прокричал Горн. – Как только будете готовы давайте в эфир сюжет про энтропин. По его окончании я начну свою речь.
Новобранцы кивнули. Один из технарей запустил сюжет в прямое вещание. Горн тем временем пытался забаррикадировать все выходы из лифтов, ведущих на этаж. Мебель была довольно таки тяжёлой, а свободное оборудование и того массивнее, но Мак с крепкими ребятами, которых он, как чувствовал, взял с собой не зря, отлично справлялся с задачей. Медленно, но верно у выходов с этажа были нагромождены такие баррикады, что ни одному человеку не под силу будет их сдвинуть.
«Время есть, надеюсь, его хватит, чтобы донести до народа наш посыл, а там, будь что будет».
Пока в эфире телевизионного вещания транслировали презентацию подготовленную сёстрами Суарес, Горн обратился к техническим специалистам с просьбой выключить питание элеваторов, если это возможно. Один из новых Цветов кивнул, и приступил к делу.
«Арувна мне никто не заменит, – понял Мак, – но надеюсь, что хотя бы его навыки сможет компенсировать этот молодой Цветок».
– Всё готово, питание выключено, лифты остановились, – доложил технарь.
В шахте центрального лифта раздался громкий звук, похожий на взрыв.
«Если они пытаются пробить крышу и взобраться по тросам, им же хуже. Забаррикадированные выходы им не разобрать вручную, а если воспользуются взрывчаткой ещё раз, то только тросы оборвут, подарив нам, ещё кучу времени».
После того как презентация об энтропине была завершена, Горн занял свою позицию под софитом перед камерой, прокашлялся и был готов по команде своего видеорежиссера начать свою речь.
Парень махнул рукой, призывая к началу и показал табличкой камеру, которая была направлена на лидера повстанцев. Мак всё понял и начал:
– Добрый вечер, добрые жители Мулсатора. Меня зовут Горн Алмази, я – лидер организации сопротивления монархическому правительству. Сами мы называем себя Цветами, и это не просто так. Мы олицетворяем жизнь на планете, как и каждый из вас. Только что вниманию каждого был представлен видеоролик о минерале известном всем, как энтропин, о его пользе для технического прогресса, а точнее для его ускорения, а также о его вредоносном влиянии на магнитное поле нашей планеты. Если не прекратить его добычу, мы разрушим Землю, наш родной дом, канув в небытие как цивилизации, возможно, существовавшие на планете до нас. Монархи династии Кор не согласятся на отказ от добычи энтропина, он необходим им для того, что выиграть войну, которую они вот-вот развяжут за право абсолютного господства на континенте, мы должны объединиться и остановить их! Стать щитом нашей Земли! Опорой для наших детей, для будущих поколений! Если вы не готовы хоронить своих детей, павших за эгоистические идеалы монархов, объединяйтесь! Выходите на улицы! Вместе мы сила! Колесо не прокатится по всем нам одновременно!
Горн заметил, что огонёк на камере не мигает, его изображение исчезло с экранов, а парень выполняющий функцию видеорежиссера машет ему руками.
– Что случилось? – негодуя, спросил Алмази.
– Мы не в эфире.
– Чёрт возьми! С какого момента?
– Со слов «добрый вечер».
Лицо Мака горело и, должно быть, раскраснелось от гнева, как цветок, который он выбрал своим позывным с подачи Мэрил и Тиши.
– Кто-то разрушил электростанцию, подающую питание к антеннам, – с испугом произнёс другой технарь.
Горн понял, что дела плохи. Кроме того он услышал, как кто-то поднимается по тросам в шахте лифта. Он был уверен в том, что гвардейцам не пробраться сквозь баррикаду так просто, пока не услышал толчки невероятной силы, исходящие из шахты. Толстые металлические двери рвались как бумажные фантики.
– Всем в укрытие! Готовьтесь к обороне! – успел выкрикнуть Горн, и сам запрыгнул за стол, служивший декорацией в информационных выпусках новостей из этой студии.
Вслед за тем, как были разрушены двери, а Мак не мог поверить, что такое кому-то под силу, всё тяжёлое оборудование и мебель, которую он с двумя крепкими ребятами перетаскивал к шахтам элеваторов, разлетелась во все стороны, искря электричеством.
Выглянув из-за стола, частично разрушенного, влетевшей в него осветительной установкой, Алмази увидел человека, показавшегося из-за обломков и искр, разлетающихся от дверей центрального элеватора. Он был крепкого телосложения, облачен в тёмно-зелёный экзомиокостюм с золотыми и чёрными прожилками. Лицо закрыто белым шлемом с забралом, прозрачным лишь в области глаз.
Прикрываясь щитом, генерирующим электромагнитное поле, этот воитель отразил все выстрелы бластеров новобранцев Горна из их укрытий и посносил им головы с плеч ответным огнём. После этого он выбросил свой щит и оружие, выкрикнув:
– Выходи! Я знаю, что ты остался один.
Горн понял, что обращение адресовано ему, больше некому. «Один, совсем один, – понял он, – хотя нет. Есть ещё девушки и женщины, ушедшие вместе с Сиарой Хоук. Но что они смогут? Продолжат ли борьбу за независимость, если Горн погибнет? Найдут ли его дочь, Шарлоту?»
– Выходи, я хочу сразиться с тобой как мужчина с мужчиной, – продолжил воитель. Он снял с себя шлем, Горн увидел его лицо, молодое и красивое с выделяющимися на фоне бледной кожи пламенно-карими глазами. Мужчина снял экзомиокостюм, он остался лишь в нижнем белье. – Выходи, или ты настолько труслив, что не готов сражаться честно?
«Это война, – подумал Горн, – какая к чёрту может быть честность?»
Он выглянул из укрытия и стал стрелять в противника из своего бластера. Темноволосый мужчина отражал сгустки энергии своими кулаками, на которых при этом оставались ожоги.
«Боже правый! Это, похоже, один из суперсолдат, о которых рассказывают байки. И видимо, они не врут!»
Алмази многому учили в его спецшколе, в которой готовили телохранителей. Когда кто-то из учеников жаловался на трудности, им приводили в пример секретную школу, в которой обучали людей для элитной охраны монархов и высших начальников. По слухам, тех детей обучали в жесточайших условиях, подвергали пыткам и испытаниям, из которых не все выходили живыми. Почти в самом конце обучения тем, кто доживал до этого дня, делались многочисленные операции по установке неврологических усилителей внутрь позвоночника, ускоряющих все рефлексы, заменяли ганглии вегетативной нервной системы усовершенствованными компьютеризированными аналогами. А также вшивали в мышцы дополнительные волокна, усиливающие их сократительную способность, скорость работы и восстановления. Этот этап тоже не все переживали в силу технической сложности операций, часто осложняющихся инфекциями и фатальными потерями крови. Те счастливчики, которым удавалось проходить все круги ада, становились суперсолдатами. Один из них стоял сейчас здесь, перед Горном, предлагая «честный» поединок.
– Я знаю, кто ты, – сказал Мак, – ты суперсолдат. Я вижу, что тебе не нужны никакие приспособления, чтобы убивать людей голыми руками. Зная свои силы, ты предлагаешь мне честный бой?
– Ты не знаешь даже моего имени, не знаешь моей судьбы, выстрелил в меня безоружного, а ещё обвиняешь в том, что я – нечестный человек? – суперсолдат засмеялся.
– А ты желаешь познакомиться поближе? Что ж, меня зовут Горн Алмази, можешь называть меня Мак. Я лидер сопротивления именующего себя Цветами, но думаю, что ты это и так знаешь. Я борюсь за правое дело. Защищаю народ, борюсь за свою дочь! – Он сказал про Шарлоту, хотя на самом деле, даже не знал на сто процентов жива ли она.
– Меня зовут Корен Ид, я личный защитник принца Идэна Кор. Сейчас я здесь по поручению королевы Эйрин. Я намерен подавить это мятеж. Ты – последний участник сопротивления, оставшийся в живых. Я предлагаю тебе сдаться и предстать перед королевским правосудием.
Эта последняя фраза, сказанная суперсолдатом, рассмешила Горна, доведя до истерики. «Королевское правосудие, видел я его в действии, – Мак всё понял. – Но что же мне делать?»
Горн попробовал нанести Корену удар кулаком, тот с легкостью отразил его, блокировав предплечьем, которое ощущалось стальным. Мак попробовал нанести серию ударов, верхний хук справа, слева, апперкот, подножка, удар ногой с разворота, затем, Горн встал на руки, атакуя ногами, пытаясь попасть по лицу, завершая эту серию кручёным ударом обеими ногами. Но все попытки достать противника блокировались лишь одной левой рукой, твёрдой, как алмаз.
Корен улыбался жалким попыткам Мака.
– Я вижу, что тебя учили в спецшколе для телохранителей. Там, где обучался я, ваше заведение называли интернатом для неполноценных калек.
Эти слова Горна совсем не удивили, он и в самом деле почувствовал себя блохой, которую вот-вот прихлопнут. Инстинкт самосохранения заставил его бежать на крышу телевизионной станции.
Там Мак надеялся спрятаться за одной из антенн, и перехитрить своего преследователя, ускользнув от него по обратному пути и бежать через шахту лифта, которой воспользовался, для своего искромётного появления Корен.
Алмази взбежал по ступеням, прикрыв за собой дверь, антенн было три. Огромные блюдцеобразные сооружения на двухметровых подставках, кубической формы. Выход на эту крышу располагался в центре треугольника, образуемого антеннами. Горн скрылся за ближайшей из них, стоя практически на краю крыши. Эта часть здания выходила чуть вбок от основного корпуса строения, выдаваясь в сторону моря, а эта часть была к нему ближе всего. Поднявшийся Корен закрыл за собой дверь, и, судя по затихнувшим шагам, стал на месте, в ушах лишь ветер свистел, теребящий красный ёжик волос Мака.
– У тебя отсюда есть три выхода, Горн Алмази, – услышал он голос суперсолдата. – Первый, со мной живым, второй, со мной мёртвым, а третий выход – встретить бушующие воды океана и разбиться о них.
«Неплохая идея», – подумал Горн.
book-ads2