Часть 19 из 66 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Эти балбесы даже не удосужились вход закрыть, забирая Микки, – снова показал недовольство Золтан. – Хотя бы генератор заглушить догадались!
Лампы, половина из которых совсем не горела, мерцали. Мощности трансформатора не хватало. Он работал от ветра и солнечной батареи, но из-за неуходящих зимних облаков и забитых снегом и льдом решёток, прилично сбоил, и энергии на полноценную работу внутренних электронных устройств вырабатывалось недостаточно.
Лифт отозвался не сразу, но всё же приехал.
– Не хотелось бы застрять здесь, прикажите своим людям почистить трансформатор, – предложила Беатрис.
Управляющий колонией кивнул. Вся компания вышла на улицу. Стражи работали горелками, медицинская команда и Золтан Карсон с детективами стояли в стороне.
– Как первое впечатление от места? – Джон обратился к Беатрис.
– Не ощущаю ничего мистического и таинственного. Здешние пейзажи не навевают ничего, кроме печали и скуки. С тех пор, как мы прибыли на эти рудники, я сама чувствую себя заключённой.
Один из людей Карсона отчитался в вопросе проделанной работы.
– Всё, детективы, можем не опасаться застрять, – заверил управляющий.
Однако во время спуска лифт, всё-таки, пару раз останавливался. У Беатрис рябь по коже пробегала. Она не клаустрафоб, но перспектива застрять Бог знает где, как в медвежьем капкане и ждать, что тебя придут и спасут, настроение не поднимала. Кроме того вокруг стоял невозможный гул от ветра, дребезжащего металлическими вентиляционными шахтами.
– Что дальше? Мы сможем вызвать вагончик? – поинтересовалась детектив Александрос у Карсона.
Тот лишь отрицательно повертел своей головой:
– Вряд ли. Микки говорил, что они застряли при спуске на участке повреждённых рельс, поэтому запасайтесь терпением. Идти придётся пешком. Это может занять несколько часов.
– Почему здесь нет запасных спусков? – удивился Джон.
– Шахта старая, на этом острове было совсем немного залежей энтропина, строилось всё экономно. Здесь всё-таки, осужденные работали, а не элитные рудокопы. Был запасной спуск, но он обвалился в кратер. – Золтан показал в сторону бреши.
Ну что ж, пешком, так пешком. Для Беатрис прогулки были в лёгкость. Она надела удобную обувь, поэтому не переживала за свои ноги. Ей нравился здешний запах. Ионизированный воздух, как после грозы. Свежо, как на природе, но при этом вокруг камни и металл. Хоть картину пиши: «запах майской лужайки в катакомбах».
Медленно, но верно организованная Золтаном группа спускалась вглубь выработанных копей, аккуратно перешагивая через шпалы. Стражи несколько раз менялись, носилки тащить было не так удобно в их обмундировании, всё-таки экзомиокостюмы работали не так безупречно, как их себе многие представляли. Беатрис не выпадало возможности примерить такой на себя, но она была наслышана, что они не волшебные и из полного хиляка супермена не сделают. Если внутренний мышечный корсет слаб, то и наружная мускулатура костюма работает слабо. Хорошо, что детективы шли налегке, это заставляло чувствовать себя привилегированными.
Вот и спустя добрых полтора часа все наткнулись на вагон, на котором, очевидно, и спустилась первая исследовательская миссия, так неграмотно составленная. Беатрис долго ломала голову: зачем стражам понадобилось вообще брать с собой заключённых, исследовали бы спокойно метеорит сами и, возможно, были бы живы-здоровы. Джон объяснил ей, вспоминая свою службу по контракту в королевской армии. На его взгляд отношения между рядовыми солдатами и офицерами там, были почти идентичны отношениям стражей и осужденных. Если тем, кто обладал большей властью, поручались неприятные или физически тяжёлые задания, те постоянно перекладывали их на тех, кто вынужден был повиноваться.
Детектив Александрос обратила внимание, что здесь, в месте, где застрял шахтёрский вагон, можно было наблюдать дно образовавшегося кратера. Породы были оплавлены при падении метеорита, но уже давно остыли, а кое-где даже покрылись льдом. Сам камень, как и дно с должным вниманием рассмотреть не удавалось. Мало света.
Золтан и Джон тоже подошли ближе, чтобы посмотреть на упавший небесный объект.
– Микки говорил, что он светился, фантазёр хренов!
– Может быть, он и не врёт, раскалившись от трения об атмосферу, камень мог светиться, – возразил Анасси.
– Голубым светом? – Карсон посмотрел на напарника Беатрис с недоверием.
– Да. Разные материалы могут вести себя по-разному при нагреве.
– Ну ладно, верю! – управляющий хлопнул Джона по плечу. – Идёмте дальше, узнаем из какого дерьма сделан этот камушек.
Стражи хоть немного передохнули, да и медики тоже. Лица были у них такие, будто они первый раз в поход отправились. Беатрис не любила иметь дело с дилетантами, она считала, что человек образованный, должен расширять свой кругозор хоть немного дальше собственной профессии.
Когда было пройдено приличное количество витков штольни после вагона, запах майской лужайки сменился смрадом разложения. Детектив Александрос понимала, что уже недалеко находятся первые тела, погибших здесь людей.
Два тела, если их можно было таковыми назвать, были просто частями палёного человеческого мяса, обгоревшего и подвергшегося разложению.
– Похоже, что эти двое изрядно расстреляны из энергетических винтовок. – Беатрис подошла ближе. – Это явно заключённые, следов обмундирования стражей я не нахожу.
– Готовьте их к эвакуации. И ждите нас здесь, – Золтан отдал распоряжение двум стражам и одному из ассистентов врача. Остальные продолжили спуск.
Следующим был обнаружен страж, на теле след от выстрела бластерного оружия, признаки естественного разложения. Экзомиокостюм также разлагался, его синтетические волокна при повреждении вели себя аналогично органике. В нескольких метрах были обнаружены сами винтовки, а также рация, треснувшая при падении. Беатрис попросила у стражей зарядное устройство и включила её. Она работала, несмотря на повреждения. Имелась запись последнего разговора. Детектив включила её: «…Это лейтенант Рикард Примптон, у нас внештатная ситуация в шахте, приём… Мартин, моя рация сбоит, попробуй ты…» затем следовала неразборчивая речь, очевидно, что-то отвечал названный Мартин, потом более отдалённый голос, но разбираемый на записи: «…срочно возвращаться…» – это то что удалось расслышать Беатрис.
– Голос на заднем фоне, он похож на Микки, – Карсон неуклюже присел на корточки, и детектив Александрос дала поближе ему прослушать запись с рации ещё раз. – Да, это он.
– Что это нам даёт? – спросил Джон.
– Возможно, что Микки говорит правду, хотя бы отчасти. Если охранники были живы до сих пор, значит, это они убили заключённых, найденных выше по тоннелю, – предположил Золтан.
– Не сходится всё это. Если бы осужденные сговорились, то наверняка действовали бы вместе, – пыталась выдвинуть возражение Беатрис.
– Не факт. Вариантов много. Двое могли сдаться после неудачи, стражи продолжили экспедицию, хотели сообщить о произошедшем, но связь не сработала. Скорее всего, так и было, – Джон подвёл итог. – Уверен, что мы найдём оставшиеся два тела, прямо рядом с метеоритом. Не удивлюсь, что они во время схватки упали через этот проём. – Напарник Беатрис даже изобразил с одним из стражей предполагаемый сюжет, в качестве следственного эксперимента.
Детектив Александрос не исключала, что такой вариант развития событий мог иметь место. Тем более, что внизу у самого камня лежали ещё два гниющих трупа: заключённый и страж.
Счетчики радиации показывали незначительное повышение фона, допустимое после прохождения небесным телом через радиационный пояс Земли. Камень имел диаметр около двух-трёх метров, близкую к сфере форму, обладал пористостью. Внутрь было проделано отверстие, ведущее в полость.
Однозначно, это была комета, отверстие от выхода паров жидкости и газов при падении. Полость внутри, скорее всего, ранее была заполнена именно ими.
Стражи взяли пробы грунта из разных участков метеорита, сделали кучу фотографий.
– Как на счёт того, чтобы поднять весь камень на поверхность и отправить на изучение на материк? – обратилась к Золтану Беатрис.
– Право ваше, отправьте отчёт королеве, как она распорядится, так и будет, пока что у меня приказ только вас сюда доставить и завершить работу моих ребят. Ну, и, разумеется, – управляющий окинул взглядом укладываемые на носилки тела, – навести здесь порядок, после своих же людей.
Когда группа возвращалась назад тем же путём, Беатрис пояснила Золтану, что следующим шагом её и напарника будет личный допрос Микки, что бы по этому поводу Карсон не думал.
Он перестал возражать, но рекомендовал сделать это уже завтра. Спуск в шахту и подъём, включая исследования, заняли около четырёх часов, плюс по часу на дорогу по заливу. Детективы и остальные члены группы порядком устали, поэтому отдохнуть было разумно. Кроме того, Беатрис должна была продумать план допроса вместе с Джоном, с учётом всех имеющихся у них данных.
Определившись с этим после скромного ужина в маленьком домике, выделенном им управляющим, ведущий детектив провела остаток вечера и ночь, согреваясь объятиями Джона.
Утром они вдвоём отправились в изолятор, находящийся на другом острове, где Беатрис ловила жадные взгляды встречающихся ей заключённых. После завтрака все направлялись на работы. Детективов сопровождал всего один охранник. Он проводил их до здания, в котором держали местных провинившихся осужденных.
В комнату для допросов ввели Микки, он, очевидно, был истощён, стражи усадили его за стол, освободив от наручников по просьбе детективов.
– Оставьте нас, – попросила Беатрис, и осталась наедине с Джоном и заключенным.
Включив диктофон, она официально начала допрос:
– Здравствуй, я детектив Александрос, это мой напарник, его фамилия Анасси. Мы прибыли сюда из столицы, чтобы расследовать то, что здесь произошло, по приказу королевы Эйрин Кор. Расскажи нам свою версию событий в шахте.
Парень молчал, и взгляд его проходил мимо, концентрируясь в одной невидимой точке.
– Насколько я знаю, тебя зовут Микки. Я рекомендую тебе быть сговорчивым. Понимаю, что до нашего прибытия тебя могли держать не в лучших условиях, одиночное заключение – тяжёлое испытание для многих. – Беатрис старалась привести парня в чувства и вразумить. – Мы – лучшие детективы столицы, мой личный профессиональный и моральный долг – докопаться до правды, и я это обязательно сделаю. Золтан Карсон рассказал нам уже твою историю, перед тем как мы пришли сюда, но я хочу услышать её от тебя.
Никакой реакции от заключённого так и не последовало, даже пальцем не шевельнул, казалось, что он даже не моргает. В разговор вступил Джон:
– Нам известно, что готовился приказ о твоём досрочном освобождении. Если мы выясним, что ты не причастен к гибели стражей в шахте, то с тебя снимут все обвинения, и ты отправишься отсюда домой. Мы не собираемся играть в доброго и злого полицейского. Наш метод – честность и открытость, тем более, что у нас есть основания верить тебе. Я и моя коллега ждём от тебя лишь рассказ, исходящий из твоих уст. Это будет важной деталью нашего отчёта.
– Тела, обнаруженные в шахте, отправлены на экспертизу в медицинский центр внутри центрального штаба колонии, оружие на баллистическую экспертизу, – продолжила Беатрис.
Доброта в речи детективов и проникновенный доверительный тон совсем не пронимали парня. Микки продолжал делать всё то же самое: молча смотрел перед собой, ни на что не реагируя.
Джон ударил кулаком по столу – никакой реакции, потом начал трясти парня, но и это его не проняло.
– Прекрати! – Беатрис была уже раздражена. – Стража! – В комнату допросов вошли двое охранников. – Вы можете позвать врача?
Через несколько минут пришла местная медсестра. Врачи были только на острове с центральным штабом, где строилась новая шахта. Медработница осмотрела Микки и выдала свой фееричный вердикт:
– Я про это читала, – начало Беатрис уже не нравилось. – Это похоже на кататонию – состояние полной отрешённости от внешнего мира. Его нужно доставить в медицинский пункт, к врачу, для более подробного обследования.
«Куда уж подробнее, чем просто посмотреть и сказать: я читала», – подумала ведущий детектив. Но вслух произнесла лишь вежливые слова:
– Хорошо. Готовьте заключённого к транспортировке, и нас тоже доставьте в штаб.
Местный врач после первичного осмотра сказал, что ему необходимо провести электро-энцефалометрию и магнитно-резонансную томографию, а потом ещё и расшифровать всё это для уточнения диагноза. Поэтому ещё один день был потерян.
Беатрис вернулась в их с Джоном домишко на взводе:
– Это наказание какое-то! Всё идёт через задницу!
– Расслабься, – любовник обнял её сзади и поцеловал в шею, слегка уколов своей недельной щетиной. – Ты просто ожидала, что всё пройдёт проще, и мы вернёмся домой намного раньше.
Александрос вырвалась из объятий:
– Побрейся, я не люблю эти колючие поцелуи, ты же знаешь. Да, я рассчитывала на то, что скоро выберусь из этого промёрзлого края и вернусь на континент. Я не неженка, ты же знаешь, но здесь просто ужасно! Как будто мы преступники и отбываем срок! Мне нужно пространство!
Этой ночью детективы спали раздельно, Беатрис была вся на взводе, а Джон, возможно, обиделся, или просто уже знал, что не стоит приставать к ней, когда она в таком состоянии. Александрос могла только гадать. Спалось ужасно плохо, она постоянно вертелась и мучилась от головной боли.
Наутро даже кофе не помогал взбодриться. Лишённая полноценного отдыха и комфорта Беатрис была во взрывном настроении. Присущие ей накануне вежливость и такт внезапно улетучились, она включила режим пробивной бескомпромиссной стервы, когда вошла в медпункт. Врач, обследовавший Микки работал за своим компьютером.
book-ads2