Часть 11 из 36 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Не извольте беспокоиться! Тотчас прикажу найти ткань и набить её мягчайшими водорослями.
Лакей, трепеща оборками, удалился. Герцогиня с воодушевлением обходила покои своих друзей, проверяя, удобно ли устроился каждый из них, и даже, как она выразилась, «кривляющийся комок шерсти». Вскоре господину Ху принесли изготовленные специально для него подушки. Такие же достались Тому, Сидни и обезьяне. С огромным облегчением пожилой тигр смог наконец лечь, а обезьяна пристроилась тут же в углу комнаты. Если хитрого мага и расстроил драконий приём, виду он не подал.
Рядом с постелью Стража установили маленький каменный столик. Господин Ху достал из-за пазухи мешочек, бережно вынул яйцо феникса и уложил его на столик так, чтобы оно постоянно было у него перед глазами. Том снова заметил краткую огненную вспышку, но она сразу исчезла, сменившись непроницаемой матовостью камня. По указанию Мистраль к столику приставили диванчик с подушками, чтобы рядом со Стражем мог постоянно находиться кто-то из сопровождающих.
С визитом вежливости зашёл Верховный маг и ещё раз осведомился, не будет ли спокойнее уважаемому Стражу, если он соблаговолит поместить яйцо феникса в королевскую сокровищницу. Тигр вежливо отказался.
– Но если я могу попросить об одолжении, я бы хотел, чтобы мой ученик продолжал получать уроки мастерства. – Тигр указал на чемоданы, которые уже принесли в его комнату. – У меня не было времени написать план занятий. Вздремну немного и займусь этим. Не будете ли вы так любезны взять на себя его обучение на некоторое время?
Верховный маг окинул Тома взглядом, в котором читалось сомнение насчёт того, возможно ли принять в ученики человека. Ответ был:
– Сделаю всё, что смогу.
К тому времени, как господин Ху переоделся в пижаму, прибыла также целительница и встала у постели больного.
– На что жалуемся? – спросила она в обычной манере всех докторов.
Господин Ху стал объяснять, что императрица своей магией взяла часть его крови и души и вложила в его ученика. Целительница слушала и кивала:
– Подумать только! Удивительно. Примечательно.
Закончив осматривать пациента, она улыбнулась:
– Что вам нужно, так это полный покой. Ваш организм сам восстановит силы.
– Если позволите, – обратился к целительнице Верховный маг, – данный медицинский случай предполагает участие магии. Возможно, вы найдёте нужным обсудить его со мной.
Оба отошли в сторонку и стали о чём-то горячо шептаться. Наконец целительница кивнула:
– Да, думаю, это будет лучше всего.
– Что будет лучше всего? – нетерпеливо спросил господин Ху.
– Сон ускорит процесс излечения, – быстро вставил Верховный маг и взглянул на коллегу: – Верно?
– Вполне возможно, – согласилась та, но вид у неё был обеспокоенный.
Мистраль встревожилась:
– Что-то не так, доктор?
– Мне передали, что на земли моего клана был совершён набег, – поспешно ответила целительница.
– Нынче мы слышим подобные новости каждый день, – со вздохом констатировал Верховный маг.
Целительница отдала какое-то поручение своему ассистенту, и тот вышел из комнаты. Далее она настояла на том, чтобы осмотреть и Тома, и по окончании осмотра заключила:
– Насколько я могу судить, мальчик полностью здоров.
– Теперь он одной крови с тигром, – кивнула Мистраль.
Почтенная дама согласилась:
– Осмелюсь доложить, по всему видно, что это так.
И она когтем нацарапала что-то на табличке, покрытой лишайником. Вернулся её ассистент. Он принес небольшую золотую коробочку. Целительница открыла крышку и осторожно, не касаясь, шёлковым платком вынула из коробочки камень размером с бейсбольный мячик. Он светился белым светом и был похож на маленькую луну.
– Этого должно хватить на вес тигра.
Мистраль нахмурилась:
– Сонный камень! И довольно большой.
Сидни вытянул шею.
– Знаешь, сколько стоит такой камешек у нас там, наверху? – прошептал он Тому.
Верховный маг учтиво склонил голову:
– Камень поможет пациенту уснуть, это важно в его состоянии. Я прав, целительница?
Та поколебалась мгновение и ответила:
– Несомненно. А теперь отдыхайте и поправляйтесь.
Держа камень так бережно, будто это бриллиант, она вложила его в лапу тигру.
– Да, отдых… Это было бы чудесно… – вяло пробормотал господин Ху, закрывая глаза. Но даже проваливаясь в сон, он не мог не отдать последние распоряжения своему ученику: – Пока я не в состоянии выполнять обязанности Стража, свои полномочия во всём, что касается феникса, передаю вам. Знаю, как тяжело это бремя для ваших юных плеч. Но я полностью уверен в вас, мастер Томас.
Том взглянул на розу, лежащую на столике. Она выглядела такой безобидной. Он сглотнул.
– Но я ведь не так давно учусь у вас. Попросите лучше Мистраль или обезьяну.
Янтарные глаза, почти уже погасшие, на секунду снова вспыхнули мыслью.
– Ни один из них не является моим учеником.
Том замотал головой:
– Назначьте другого. Я не справлюсь.
– Сомневаетесь в моих решениях? Это вы хотите сказать? – строго спросил господин Ху.
– Нет, нет! – поспешно заверил мальчик. – Просто я сомневаюсь в себе. Я же только и делаю, что попадаю в неприятности. Со мной всегда так.
Господин Ху сурово посмотрел ему в глаза:
– Всю вашу жизнь и учителя, и одноклассники, и соседи внушали вам, что вы ни на что не годитесь, и в конце концов вы сами в это поверили. Но вы должны судить о себе, опираясь не на мнение окружающих, а на то, что у вас внутри. А внутри у вас не только великодушное сердце. В вас течёт кровь госпожи Ли. А теперь ещё и моя.
– Страж прав, – тихо согласилась Мистраль. – Даже когда другие драконы обращались со мной, как с куском грязи, я знала, что стою большего.
– И глянь на старушку теперь! Она герцогиня! – поддакнул Сидни.
Том вдруг увидел себя другими глазами: рядом верные друзья, на его стороне всё могущество царства драконов. Здесь яйцу феникса ничто не угрожает. Да и какие решения ему придётся принимать в отсутствие Стража?
Мальчик послушно кивнул:
– Я буду стараться.
Господин Ху поднял глаза на ученика. Веки его тяжелели.
– Когда не верите своим глазам, мастер Томас, верьте своему чутью. Не всё таково, каким кажется.
Уходя в забытьё, пожилой тигр продолжал сонно бормотать всё более бессвязные указания – вплоть до того, что завещал Тому тщательно мыть руки перед едой. Наконец он затих, околдованный чарами сонного камня. Ученик смотрел, как грудь Стража мерно вздымается и опадает в объятиях спокойного сна. Когда они только познакомились, мальчику было попросту страшно рядом с тигром. Но скоро он убедился, что могучий зверь готов оберегать его с не меньшим усердием, чем священного феникса. Учитель всегда был рядом и подсказывал, как надо поступать. Оставшись без его поддержки, Том растерялся. И тем не менее с этого момента именно он был наперсником Стража.
– Здесь ты в безопасности, – пообещала Мистраль засыпающему другу. – Спи столько, сколько потребуется, а мы будем тебя охранять.
Лёжа в кровати, тигр издал глубокое урчание, как будто завёлся мотор грузовика.
– Похоже, ему снится что-то хорошее, – улыбнулась обезьяна.
Когда остальные драконы удалились, Мистраль с облегчением сползла с дивана на пол:
– Мне кажется, я сама сплю и мне всё это снится.
Обезьяна занялась тем, что превратила своих маленьких двойников обратно в волоски хвоста. Обезьянки плавали вокруг в обличье крошечных морских коньков. Маскировка оказалась безупречной. Ни один из придворных или слуг ни разу не обратил на них ни малейшего внимания – ни в тронном зале, ни позже, когда они стайкой прошмыгнули в гостевые покои.
Весельчак не удержался, чтобы между делом не поддеть подругу:
– Герцогини не сидят на полу вразвалку, как мешок с картошкой.
– А эта герцогиня сидит, – отмахнулась Мистраль. – С утра я была смертницей в ожидании казни, а к вечеру уже ношу титул и получаю почести. Наваждение какое-то!
Сидни, с трудом сдерживавшийся до сего момента, подкрался к ней бочком:
– Может, тебе понадобится помощь, когда будешь обставлять свой дворец…
Мистраль ошеломлённо схватилась лапой за лоб, в очередной раз не зная, что делать.
book-ads2