Часть 34 из 50 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Чародейка мгновенно подобралась, став неуловимо похожа на готовую к атаке кобру – лицо ее приняло хищное выражение, ноздри заиграли, раздуваясь.
– Это не связано с тобой и нашими английскими друзьями, – покачал я головой, – посылку мне передал Макленин. Он знает, что Юлия – моя жена, думаю, смог отследить принадлежность виллы.
Ребекка немного расслабилась, но хищное выражение с ее лица не сошло. Чародейка молчала, ожидая от меня вопросов. Пока я кусал губы, собираясь с мыслями, она складывала головы обратно в мешок, убрав его в дальний угол комнаты.
– Скажи… здесь, когда убивают кого-то, тело иногда сразу высыхает до скелета. А иногда труп может… – замялся я, но быстро нашел нужные слова, – сохранять свежесть довольно долго. С чем это связано?
– Душа. Когда избранный перерождается в точке воскрешения, тело исчезает.
Я вспомнил припортовую таверну и Саяна на полу – получается, после смерти он вышел из тела не сразу?
– А с непи… с местными как?
– У каждого есть камень души, его можно забрать и воскресить убитого. Пока камень души в теле или местный не похоронен, труп сохраняет… свежесть.
– Во дворце Орлова, – вспомнил я паренька-раба, тело которого превратила в прах Ребекка, – был слуга, которого ты испепелила. После него ничего не осталось.
– Я вытянула из него всю энергию, и камень душ уничтожился.
– То есть камень душ моих рабов сейчас…
– Там, где тела твоих рабов. Большая их часть.
Некоторое время Ребекка наблюдала за мной, потом покачала головой.
– Я бы не советовала тебе этого делать.
– Почему?
– Потому что три раба – невелика ценность. И проигнорировав сейчас их убийство, ты можешь продемонстрировать, что не являешься импульсивным человеком, действиями которого легко управлять. Ответить ты всегда можешь.
– Но…
– К тому же у сына Пирогова очень серьезный ресурс в новых мирах. Наверняка на твоей вилле ждет засада.
– Ребекка. Мне кажется, отвечать надо сразу – сейчас. Быстро и очень жестко.
– В нашем положении соваться на твою виллу, не зная, кто нас там ожидает, очень большая глупость. Надеюсь, что ты это понимаешь, – в голосе Ребекки мелькнули прохладные нотки.
Глубоко вздохнув, я в последний раз взвесил все за и против, вспоминая рассказ Ребекки про свое тело в хранилище и ее слова о необходимости моей помощи. Выдохнув, решительно развернулся и направился к сундуку. Достав Карту Хаоса, показал ее Ребекке.
– А если мы будет знать в точности, кто нас там ожидает?
Остановившимся взглядом чародейка смотрела на легендарный артефакт – она была настолько ошарашена, что ее чувственные карминовые губы приоткрылись в изумлении. Впрочем, пришла в себя она быстро, хотя изумление из глаз не пропало.
– Мне уже пора на конную прогулку с мастером по Транснаполису, – протянул я карту чародейке, – проведешь пока рекогносцировку? Место называется «Вилла Сабина».
Когда Ребекка забрала артефакт, я направился к двери. Если чародейка решит забрать у меня Карту Хаоса, она все равно сделает это рано или поздно.
– Ты… – протянула Ребекка, заставив меня обернуться от самой двери. – Ты представляешь вообще, что это?
– Представляю, – сдержанно ответил я.
– И не боишься, что когда вернешься, здесь не будет ни меня, ни карты?
После недолгой паузы Ребекка вдруг улыбнулась уголком рта и задорно подмигнула.
– Один-один, – вернул я улыбку чародейке, прежде чем выйти из комнаты.
Когда через пару секунд зашел обратно, Ребекка разглядывала карту.
– Забыл что-то? – подняла она глаза.
– Да, – кивнул я. – Вспомнил просто твоего друга, с которым ты неплохо провела время на пиру.
– Ты это к чему?
– Последи, пожалуйста, еще где Макленин. Вдруг повезет, и он сегодня вечером будет один где-нибудь в темном и безлюдном переулке.
Мастер-наставник
К назначенному времени едва успел – когда выскочил из комнаты, в общей зале уже никого не было. До выхода из цитадели пришлось поторопиться – когда бежал через качающийся подвесной мост, ожидающий перед строем мастер Олег провожал меня задумчивым взглядом.
Прогулка по Транснаполису началась с похода в Арсенал – одно из зданий на большой земле. Здесь мастер выдал нам коней и оружие – каждому по стандартному ездовому животному и по ножу, точь-в-точь такому, как у всех второкурсников. После была прочитана краткая лекция о том, что недопустимо кадетам появляться на территории цитадели и Транснаполиса без оружия и в неустановленной форме одежды. Мои однокурсники внимали Олегу с интересом, я же мыслями был далеко – раздумывая над событиями последних дней и, что греха таить, опасаясь за Карту Хаоса.
На коне я до этого катался пару раз в жизни и несколько волновался, но животное подо мной оказалось абсолютно послушное и спокойное. Принцип управления был легок: скорость хода и старта регулировалась количеством и интенсивностью ударов пятками в бока животного, прямо как коробка передач на мотоцикле, повороты и торможение – натяжением уздечки. Это был даже не конь, а заключенный в реалистическую оболочку механизм – словно простой в управлении квадроцикл.
Четверть часа было потрачено на то, чтобы все приноровились к ездовым животными. В это время наша группа со стороны была похожа на стажеров-грузчиков, пытающихся управлять электрическими гидравлическими тележками – подобные картины рывковых и дерганых движений новичков я наблюдал на крупном складе, где периодически подрабатывал по ночам.
Не упражнялись Санчес и Сакура – продемонстрировав мастеру Олегу свое умение, они по его просьбе следили за обучением остальных, периодически подсказывая. После, убедившись, что все мы держимся в седлах в достаточной мере для движения по прямой, группа под руководством Олега двинулась по дороге вдоль обрыва Атлантиды.
– Господин мастер-наставник, – обратился между делом к Олегу Санчес. Пока небесный герой излагал свой вопрос, я, не слушая, оторопело задумался над обращением.
Мастер-наставник? Это значит, что группу лузеров тренирует один из главных мастеров цитадели?
А следом пришла мысль о том, что оставшегося у меня времени до турнира не так уж и много. И в условиях его дефицита следует стараться узнать как можно больше, пренебрегая принятыми поведенческими нормами.
– Господин мастер-наставник, – обратился к Олегу уже я, как только Санчес получил ответ на свой вопрос. И продолжил, увидев разрешающий кивок: – Насколько знаю, вы являетесь сенешалем цитадели и правой рукой магистра. Почему вы стали мастером-наставником нашей группы?
Олег ровным голосом принялся объяснять дежурными фразами, явно повторяя цитаты из формального документа – инструкции для мастеров.
– Господин мастер-наставник, я имел в виду нечто другое, – не успокоился я, когда он закончил. – От людей, мнению которых склонен доверять, я слышал, что шестая группа является отстойником для неудачников. Спрашиваю именно из-за этого, соотнося вашу должность, авторитет и наше предназначение.
Мастер замедлил ход своего коня – огромной зверюги с серо-стальной шкурой и красными глазами, заметно отличавшейся от наших стандартных животин. Остановка повлекла за собой столкновение кадетов, сдержанные возгласы и дорожные разборки. Блейз и вовсе не справился с управлением, улетев на форсаже метров двести в сторону – хорошо, противоположную краю обрыва.
– Вас неправильно информировали, господин кадет, – холодно произнес Олег. – Уверен, ваша группа станет лучшей в Эмеральде – и в самое ближайшее время.
Вдали Блейз нарезал рваные круги по склону холма, пытаясь обуздать лошадь, остальная группа, в том числе и я, окружили мастера, внимательно на него глядя.
– Но, господин мастер-наставник, ведь состав группы, прямо скажем… не первая очередь отбора, – привел я пример, слышанный недавно в военкомате.
– Мне безразличен порядок отбора, господин кадет. Я принял наставничество над вашей группой, и вы станете лучшей командой не только Эмеральда, но и, надеюсь, всей Академии.
– Господин мастер-наставник, а если кто-то не сможет выдержать заданный уровень? – не унимался я, вспоминая слова Юлии о своих однокурсниках.
– Тот, кто не сможет, покинет нашу группу и цитадель, – все тем же ровным голосом произнес Олег.
– Господин мастер-наставник, но… у нас в группе ведь есть те, кто физически не может вернуться в мир первого отражения.
Олег поочередно оглядел всех. Убедившись в том, что внимание слушателей приковано к нему, бросил короткий взгляд на Блейза вдали – только-только обуздавшего скакуна – и вновь повернулся ко мне.
– Как-то в кадровом управлении спецподразделения за столом сидели два офицера – опытный старый и неопытный молодой. У старого был чистый стол, у молодого – заваленный личными делами. Ближе к вечеру опытный предложил молодому помощь, принятую с благодарностью. Взяв часть личных дел себе, он тут же разделил их на две равные части, одну из них сразу отправив в мусорное ведро. «Но мы ведь даже не посмотрели документы этих кандидатов!» – изумился молодой офицер. «Нам в спецназе неудачники не нужны», – ответил на это старый.
Мастер-наставник сделал небольшую паузу и вновь осмотрел всех присутствующих.
– Надеюсь вы меня поняли, господин кадет, – произнес он, глядя мне в глаза – хотя слова его явно предназначались всей группе.
家紋
Парящая в небе Атлантида представляла собой огромное плато. Его территория – в форме ровного круга – была поделена на шесть равнозначных секторов, словно праздничный торт. В центре находилась шестиугольная Башня Ордена хранителей, к ней от каждой цитадели вели идеально ровные стрелы дорог. Кроме них в Атлантиде был еще один тракт – тот самый, по которому мы сейчас двигались. Окружной, он шел вдоль всего обрыва, у цитаделей слегка изгибаясь, но не приближаясь к стенам крепостей и замков.
Обучение в Академии заключалось не только в получении знаний, тренировке тела и духа, но и в постоянной проверке уровня подготовки. Помимо арен и ипподромов на территории секторов, подконтрольных цитаделям, находились участки, выход на которые считался откровенно небезопасным. Это были заселенные опасными тварями и монстрами леса, холмы, болота и даже небольшая горная гряда в японском секторе. Именно на этих полигонах оттачивали свое мастерство кадеты, тренируясь на опасных пустошах своих цитаделей, экзамены же сдавая в чужих секторах, что гарантировало непредвзятость судей.
Наша сегодняшняя прогулка, как оказалось, была не просто ознакомительной – она являлась своеобразным началом занятий. После обучения основам верховой езды мы познакомились с первичными навыками картографии. В ходе лекции о закрытых секторах Олег показал и рассказал нам, как вызывать перед взором карту, жестом настроив интерфейс – так что каждый сейчас, продолжая двигаться вперед, держал перед глазами изображение Атлантиды, разбираясь с масштабом, расцветкой, уровнем прозрачности и множеством других параметров отображения.
book-ads2