Часть 98 из 111 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Пострадавший в порядке? – спросила женщина.
– Он поправится.
Она вернулась во внедорожник и поехала дальше, к тому месту, где пикап, в который она стреляла и попала, уже подняли на эвакуатор. После того как она показала свои документы находившемуся на посту полицейскому, он рассказал, что грузовичок отвезут на специальную стоянку, где тщательно осмотрят и проверят на наличие следов крови, ДНК и отпечатков пальцев.
Пайн посмотрела на пулевые отверстия в ветровом стекле, радиаторе и пробитую шину.
Полицейский проследил за ее взглядом.
– Это сделал чертовски хороший стрелок, – заявил он.
– Благодарю, – ответила Пайн.
Удивленный помощник шерифа ничего не ответил, но бросил на нее подозрительный взгляд.
Пайн поехала дальше и добралась до дома Лайнберри примерно через час. В огромном поместье царила тишина, и это вызвало у Пайн тревогу. Конечно, Лайнберри здесь не было. Тайлер Страуб находился в больнице. Джерри Дэнверс превратился в темную лошадку.
Ворота были закрыты, никто не появился на видеоэкране. Она проехала мимо главных ворот к задней части владений. Здесь также имелась стена, но она сумела перелезть через нее и спрыгнуть на землю. Пайн постояла, оглядываясь по сторонам – много открытого пространства, надворные постройки, безупречный ландшафт, строгие, ухоженные и неформальные сады. Лайнберри не жалел средств, чтобы превратить свой дом в чудесное место.
Пайн прошла по выложенной гравием дорожке и с удивлением обнаружила, что никого нет. Она думала, что Лайнберри нанимает людей для ухода за территорией, и заметила домик для персонала. Однако сейчас она была здесь одна.
Настроение у нее окончательно испортилось.
Она увидела два одинаковых коттеджа – один голубой, другой зеленый.
Страуб сказал правду, дома не походили на обычные «коттеджи». По прикидкам Пайн, каждый имел площадь примерно в три тысячи пятьсот квадратных футов [46].
Она обошла голубой коттедж, заглядывая в окна. Все шторы были опущены, и она ничего не увидела. Тогда она постучала в дверь, но ответа не дождалась. Снова постучала и прислушалась. Из дома не доносилось никаких звуков.
Пайн зашла сзади, разбила локтем стекло на задней двери, засунула руку внутрь и открыла замок. Она ожидала услышать сирену охранной сигнализации, но вокруг по-прежнему царила тишина.
Она закрыла за собой дверь, осмотрелась по сторонам и поняла, что оказалась на кухне, где царили безупречный порядок и чистота, все стояло на своих местах. «Возможно, Дэнверс не только серийный убийца, но и страдает от ОКР [47]», – подумала она.
Осмотрев комнаты внизу, она поднялась на второй этаж.
Там находились три спальни, последнюю превратили в кабинет.
В спальнях она не нашла ничего интересного.
Совсем другое дело – кабинет. Картотечный шкаф оказался настоящим сокровищем. Старая ковбойская шляпа, парик с длинными белыми волосами. И еще более серьезные улики: фотографии Фрэнки Гомеса, Ханны Ребане, Бет Клеммонс и Лейна Гиллеспи.
Пайн села за деревянный письменный стол, стоявший у стены, и принялась рассматривать фотографии погибших людей.
Затем ее взгляд скользнул по комнате – быть может, она находилась в доме серийного убийцы, на чьей совести, по меньшей мере, жизни четырех человек, но, скорее всего, больше.
Ее взгляд остановился на проводе, уходившем под кровать. Он был практически невидим, но свет падал под удачным углом, и она заметила его и мигающий красный огонек.
Пайн вскочила на ноги, стащила с кровати матрас и бросилась в ванную комнату, волоча его за собой. Захлопнув за собой дверь, она забралась в ванну и накрылась матрасом.
Через мгновение под кроватью взорвалась бомба.
Глава 69
«Ли, Ли, иди сюда немедленно. Слезай с дерева. Ты упадешь и разобьешься».
«Мама, не сердись на нее. Она просто ведет себя, как Ли. Ей нравится всюду лазить. Она сообразит, как оттуда спуститься».
Пайн посмотрела сначала на мать, потом на сестру. Обе стояли на просевшем крыльце их дома. Джулия Пайн сердилась на дочку-сорванца, а Мерси радовалась, что ее сестра просто была собой.
У них именно так все и происходило: Ли делала то, что ей нравилось, и часто попадала из-за этого в беду, а сестра неизменно ее защищала до самого конца.
Туман перед глазами Пайн сгустился, и два самых важных человека в ее жизни исчезли.
В следующее мгновение она села, из ее сжатой груди с силой вырвался воздух, и она испугалась, что вместе с ним выскочат легкие. Казалось, она выбралась на поверхность после долгого пребывания под водой. Она оттолкнула матрас в сторону, закашлялась и выплюнула какую-то дрянь. Ванная комната была в ужасном виде, матрас покрывали осколки.
Но я все еще жива.
Однако она почувствовала запах дыма, значит, опасность еще не миновала. Пайн выбралась из ванны, с трудом поднялась на дрожавшие ноги, в ушах у нее еще звенело после взрыва. Дверь ванной комнаты сорвало с петель, за ней ревела стена огня.
Она повернулась к окну в ванной комнате – единственному оставшемуся пути к спасению. Ей не пришлось выбивать стекло, его вышибло взрывом. Она взяла полотенце, убрала осколки и вылезла на крышу.
Затем соскользнула по черепице, спустила ноги, ухватившись руками за край, несколько мгновений повисела, глядя вниз и прикидывая расстояние, которое ей предстояло пролететь.
Она разжала руки, упала на землю, перекатилась, вскочила на ноги и побежала прочь от дома.
Должно быть, огонь добрался до газовых труб, потому что раздался новый, более мощный взрыв, мощная волна воздуха ударила ее в спину, она пролетела футов двенадцать и только после этого остановилась, тяжело дыша после испытаний, которые выпали на ее долю.
Пайн с трудом поднялась на ноги, держась за поясницу правой рукой, левая безвольно висела вдоль тела – она выбила плечо.
Сукин сын.
Такое с ней уже случилось во время соревнований по тяжелой атлетике, когда не сработало фиксирующее кольцо на штанге, с одной стороны съехали диски, и ее отбросило вбок из-за нарушения баланса. Она упала на пол и выбила плечо. Однако тогда ей на помощь пришел врач, который вернул сустав в правильное положение. Такой острой боли она не испытывала прежде, но, к счастью, она продолжалась всего секунду. Сейчас ощущения были похожими, и она знала, что они не исчезнут, если она сама не поставит сустав на место, тогда врач показал ей, что нужно сделать, на случай, если у нее снова будет такая травма.
Пайн нашла дерево, приставила к нему плечо под определенным углом, закрыла глаза, сделала три быстрых вдоха и сильно прижала поврежденную часть тела к жесткому стволу.
Она закричала от боли. И ярости.
А потом все прошло. Облегчение наступило сразу, хотя она все еще испытывала боль. Пайн тряхнула рукой, повернулась и посмотрела на то, что еще недавно было «маленьким» коттеджем Джерри Дэнверса. От него мало что осталось. Она позвонила в полицию и вызвала пожарных, потом повернулась к главному дому. Никто не появился оттуда на грохот взрывов – где, черт возьми, те, кто здесь работает?
Затем Пайн медленно поковыляла к внедорожнику. Сейчас она не могла перелезть через стену. Плечо продолжало болеть. Однако сумела открыть главные ворота изнутри.
Она забралась во внедорожник и несколько мгновений сидела неподвижно, пытаясь осмыслить то, что произошло.
Ее разум постоянно возвращался к видению матери и сестры, наблюдавших, как она слезает с дерева.
«Мама, не сердись на нее. Она просто ведет себя, как Ли. Ей нравится всюду лазить. Она сообразит, как оттуда спуститься».
Да, у меня хорошо получается соображать, как решается проблема.
Сестра всегда в нее верила. Пайн надеялась, что она достойна похвал Мерси.
Она позвонила Тайлеру Страубу и рассказала ему о том, что случилось.
– Господи, вы в порядке? – воскликнул он.
– Мне повезло. Где Джерри?
– Его там не было?
– Нет.
– Тогда я понятия не имею. Парень ушел в самоволку.
Пайн закончила разговор. Она решила нарушить стандартные процедуры ФБР и не стала дожидаться приезда пожарной машины, однако оставила ворота открытыми, чтобы они могли въехать на территорию владений Лайнберри.
На обратном пути в Андерсонвилль она старалась глубоко дышать, чтобы успокоиться и начать думать.
«Ли сообразит, как все исправить, мама, ей это всегда удается».
И Пайн решил вернуться к «сообразит».
У них была одна очевидная ниточка: Майрон Прингл и мертвые звезды порно.
И еще имелась не столь очевидная связь: Майрон Прингл и Фрэнки Гомес через агентство по продаже «Мерседесов».
Пайн съехала на обочину, просмотрела список звонков и набрала номер агентства.
– Дон Бигелоу, – послышался голос.
– Дон, это агент Пайн из ФБР.
book-ads2