Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 37 из 38 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Анджело огляделся: – Сейчас все выглядит вполне мирно. – Хватит притворяться, – гневно топая, Энджи подошла к Нику: – Я довольно долго пыталась понять что к чему. Но в итоге догадалась. Не дышишь. Кожа холодная и влажная. Раны не заживают. В бассейне на тебе был амулет. И потом я наконец поняла, что произошло за обедом. Ты зомби! – Кто?! – переспросил Ник, словно она только что ляпнула самую несусветную в мире чушь. – Ходячий мертвец. Могу доказать, – Энджи приложила руку к его щеке. – Видишь, твоя кожа… теплая. – Она отдернула ладонь и уставилась на пальцы, словно не доверяла собственным ощущениям. Ник ухмыльнулся: – Вам, девочки, надо поменьше смотреть ужастики. – И, может быть, сбавить обороты, не есть так много сладостей, – хихикнул Картер. – На самом деле, я бы вообще вам предложил не выходить из дома на Хеллоуин. Энджи замотала головой: – Я же была уверена. На ее лице отражалось такое разочарование, что Нику потребовалось огромное усилие воли, чтобы не рассказать ей всю правду. Девочки развернулись и поплелись к воротам. – Не суйтесь на футбольный матч в следующую пятницу, – крикнул им вдогонку Анджело. – Говорят, команда соперников – настоящие монстры. Девочки обернулись и недовольно глянули на них. – Думаешь, тебе все сошло с рук, Брейтвэйт? – сказала Энджи. – Помни, я слежу за тобой. – Идем, – засмеялся Ник, и они с друзьями побрели к своим велосипедам. Ему понравилось быть зомби. Конечно, вампир или оборотень был бы еще круче. Но зомби – тоже неплохо. И все-таки, если честно, он был очень рад, что все снова стало как раньше. – Прошу прощения, – раздался чей-то голос. Ник обернулся и увидел Алабастера, толстого призрака в шляпе, который спешил к нему. Анджело и Картер спокойно шли дальше, будто ничего не видели и не слышали. – Я все еще по поводу бутерброда с бужениной, – сказал призрак, облизывая прозрачные пухлые губы. Что ж, видимо, не совсем как раньше. Финальное напутствие Гляжу, как и Ник с товарищами, ты выбрался живым. И все же есть у меня такое чувство, что это дело еще далеко не закрыто. Плезант-хилл начинает меняться, возвращается к истокам – а то были не самые приятные деньки. Буквально вчера я заметил на кладбище мужчину, который там что-то копал среди ночи, представь себе. Интересно, что он там искал? Но об этом как-нибудь в другой раз. А пока – будь осторожен. Мой тебе совет: если услышишь непонятный вой в соседнем лесу, заметишь взгляд из темноты или увидишь странные символы на тротуаре, выведенные (дай бог, чтобы всего лишь) красной краской, – не обращай на них внимания. Иначе мое следующее досье может оказаться о тебе. Искренне твой, Б. Б. Благодарности Многие считают, что такие как я, кто увлекается теми, кто восстал из могил, недавно умер или не жил вовсе, проводят все свои дни в жутких, кишащих пауками подвалах, зачитываясь древними фолиантами и вскрывая трупы. Собственно, так оно и есть. Тем не менее в те редкие моменты, когда мы хотим поделиться своими историями с миром, нам приходится находить общий язык с другими людьми. В связи с чем есть несколько… э-э-э, существ, без которых эта книга не попала бы к тебе в руки, и я хотел бы их за это поблагодарить. Прежде всего я хочу отметить талант, гениальность и глубокий взгляд на вещи Литературного Повелителя Ночи, Майкла Буррета. Если бы не его советы, замечания и моральная поддержка, эта история до сих пор пылилась бы у меня на полке рядом с такими нетленками, как „Кости – теперь не только на завтрак“ и „Десять применений моха с кладбищ“. Мир нежити склоняется перед твоими шипованными ботинками, Майкл, и я говорю это не только потому, что от тебя зависит мой хлеб с маслом. Те, кто поднимает мертвецов из могил, зачастую сами остаются в тени. Тем не менее любому бокору надо время от времени выходить из своего подземелья. Его Темнейшество Эндрю Харвелл взял мои корявые почеркушки и превратил их в то, что мне теперь не стыдно выпустить в свет. Ты просто невероятный человек, огромное тебе спасибо от всего моего небьющегося сердца за твой взгляд на мир, воображение и упорный труд. Для любой нежити было бы огромной честью, если бы ты направлял ее по жизни. В клетках, стоящих стройным рядом под моим операционным столом, я держу существ столь омерзительных, зловонных и гнусных, что лишь им я могу доверить пробовать мои слова на вкус и выносить вердикт – что работает, а что нет. Этим ненасытным до литературы тварям я также хочу сказать огромное спасибо и подкинуть лишнего слизня во время кормежки: Джонатан и Кэтрин Эден; Зак Стахели; Меган Лион; Дана Мур; Кельвин Конди; Робин, Дэвид, Коннор и Бреннен Уикс; семья Клемент; семья Блэкхерст; Марк и Мария Сэведж; а также Дик и Вики Сэведж. Далеко отсюда есть мрачное, зловещее болото, известное как Харпервания. Там бродят туда-сюда на удивление проворные создания ночи, выполняя задания столь гадкие, столь отвратительные, что я не смею произносить их имен, в страхе, что когда-нибудь обнаружу их пускающими слюни над моим разлагающимся трупом. И все же я не могу их не упомянуть, потому что именно они раскрыли весь потенциал этой книги: Сара Кауфман, чьи отменные типографские решения сразили даже меня; Даг Холгейт, чьи по-злодейски гениальные иллюстрации оживили мой текст; и Барбара Лалики, которая умеет менять мир (к лучшему) одним взмахом своей ручки гри-гри. Всем им и прочим жителям Харпервании большое спасибо. Я недостоин ваших темных талантов. Я сомневаюсь, стоит ли упоминать следующего монстра, обитающего в самых мрачных закоулках. Сложно найти демонов опаснее (и зловоннее), чем он. И все же, несмотря на его мерзкий вид и не самый лучший уровень гигиены, за много лет он стал мне прекрасным другом и наставником. Так что спасибо тебе, Джеймс Дэшнер. Конечно же, ни один истинный служитель темных искусств не может полноценно существовать без клана собратьев-графоманов. Заранее извиняюсь перед прочими кланами, но наш самый лучший. Произведения и работы этих людей подпитывают меня вот уже больше десятка лет, и я бы уже давно затерялся в Подземельях Отчаяния, если бы не их дружба и слова поддержки. Прошу аплодисменты Саре Эден, Мишель Холмс, Аннет Лион, Хизер Мур, Лу Энн Стахели и Робисону Уэллсу. Самое важное я приберег на конец. Едва ли тот, кто занимается темными искусствами и обитает там, куда не смеют совать нос живые, может надеяться завести семью. И все же каким-то невероятным образом, когда я ползаю по кладбищам, записываю жуткий потусторонний вой и документирую жизненный цикл невероятного, меня всегда сопровождают невеста тьмы и четыре спиногрыза. Огромное спасибо и моя вечная (неумирающая) признательность, Николас Беладонна, Джейкобус Гигантикус, Скотт Пожиратель, Эрика Злодейка и та, кто командует всем, Дженнифер Великолепная. Вы – моя жизнь, по-другому и не скажешь. * * * notes Сноски 1 Исторически Луизиана относилась к Новой Франции – французским владениям в Северной Америке. На таких территориях в современных США и Канаде по сей день распространены французские традиции и язык – а именно каджунский диалект французского. 2 Фамильяр – дух, воплощенный в разумном животном-спутнике, помощник колдуна. 3 Инуиты – этническая подгруппа северных народов, относится к эскимосам. 4 «Avec cette bougie noir je supplie cette malédiction de s’écarter» (фр.). – «С этой черной свечой я прошу заклятие сойти».
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!