Часть 52 из 52 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Хотя возвращение ее маленького дома тоже можно было считать подарком. После того, как Лоркан Поузи был отправлен в психиатрическую клинику на принудительное лечение, все сделки, совершенные им в этот период, были аннулированы, в том числе и договор о передачи дома Мег банку. Джесси, воспользовавшись моментом, полностью оплатил ее кредит, и теперь маленький домик снова принадлежал его жене. Он не нравился мужчине, но она его любила, и это было главным.
Мег устроилась на работу в компанию Хантера. Там как раз понадобился хороший бухгалтер. И хотя ее супруг достаточно зарабатывал, чтобы его жена ни в чем не нуждалась, Мег настояла на том, что будет работать, и Джесси не мог ей отказать.
У него самого дела шли как нельзя лучше. Новость о том, что Джесси Маклаган будет играть на Бродвее, заставила продюсеров посмотреть иначе на актера, и теперь те роли, о которых он так долго мечтал, просто сыпались на него как из рога изобилия. А предпремьерный показ спектакля был воспринят на ура и получил хорошие отзывы критиков и прессы.
Все виновники лестней истории о ритуальных убийствах, кроме погибшей Каланты Джеймс, предстали перед судом, где были осуждены за свои деяния. Ши Голдберг тоже получил по заслугам за шарлатанство.
Дебби и Хантер продолжали жить вместе. Они строго поделили домашние обязанности «по справедливости». Хантер занимался домашним хозяйством и готовил, а Дебби в благодарность иногда порывалась починить кран на кухне, чего мужчина ей естественно не позволял. Он вернулся на работу в частное охранное агентство, а девушка вновь стала практиковать магию. Она открыла прием посетителей, где каждый желающий мог воспользоваться услугами ведуньи. Хантер для этого дела даже оборудовал их гараж, как он его называл, в «ведьменский дом». Он был счастлив, что его возлюбленная нашла себя в этой жизни, и хотя частенько ворчал, что она слишком много времени уделяет незнакомым людям, все равно радовался за нее.
Дебби была на седьмом небе от счастья. Впервые за много лет она другими глазами взглянула на свою «миссию», и даже стала понимать свою мать, ведь когда полностью отдаешься любимому делу, иногда приходится чем-то жертвовать. Конечно, она уже не могла щелчком пальцев исполнять чужие желания, но ее имеющихся способностей было достаточно, чтобы помогать тем, кто в этом нуждался. Новость о том, что «трейлерная ведунья» вернулась в Санрайз, облетела город со скоростью света, и теперь гараж Крейвенов был постоянно наполнен людьми. Но Дебора не жаловалась, она знала, все идет так, как и должно быть.
Занавес открылся, и зрители приветствовали это бурными аплодисментами.
* * *
notes
Примечания
1
Rich с английского языка переводится как «богатый», «богач».
2
Шринком в разговорной речи в английском языке называют психоаналитика.
3
Лето 1967 года, рассвет культуры хиппи.
book-ads2Перейти к странице: