Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 5 из 65 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Я не стала бы принимать импульсивных решений, – отвечает Каталина. – Откуда ты знаешь, кем был этот посланник? Какое место он занимал при дворе? Понимаешь, о чем я? Возможно, ты только что убила одного из родственников Атока. Я собираю волю в кулак и, расправив плечи, медленно, спокойно отвечаю: – Они – враги. С того самого дня, как Аток спустился с горы, навлек на нас землетрясения, армию призраков и уничтожил все и всех, кого я любила. – Не каждую битву можно выиграть кулаками и саблями, – мягко возражает она. У меня нет времени на все эти рассуждения. Я не хотела показаться слабой, поэтому проявила силу. Я все сделала правильно. – Возьми с собой Софию, – говорит кондеса. – В качестве телохранительницы. Одной Луне известно, что тебя там ждет, особенно после того, что ты натворила сегодня. – Это слишком опасно, – бормочу я, предательски краснея. Возможно, я все же поступила немного необдуманно. – Ана бы захотела пойти с тобой, – замечает Каталина, нервно теребя прядь волос. – Но решать, конечно, тебе. Не могу поверить, что это все на самом деле. Последствия могут быть совершенно непредсказуемыми. Я ничего не смогу прочитать по звездам. Я стучу пальцами по столу и продолжаю нервно ерзать. Кажется, будто расстояние между нами увеличивается с каждой секундой. – Это лучшее, что мы можем сделать сейчас, – наконец говорю я. – По крайней мере я попаду в замок. – Будешь шпионить – как Ана. – И? – Это рискованно. А вдруг тебе все же придется выйти замуж за этого самозванца? Я пренебрежительно отмахиваюсь. – Да он тот еще павлин! Приготовления к свадьбе растянутся на многие месяцы. Он захочет помпезную церемонию, недельные празднества и обязательно пригласит почетных гостей из других стран, чтобы показать свои богатства. Нужно будет разослать приглашения, составить меню, подготовить комнаты для всех, кто приедет. Потом еще коронация новой королевы… В общем, у нас будет как минимум полгода. Может, больше. Еще никому из наших не удавалось провести в замке так много времени. – Полгода – это не так уж и много. – Это достаточно много. – Я наклоняюсь через стол и пристально смотрю на Каталину. – А пока местонахождение Эстрейи неизвестно… Каталина накрывает рукой мою ладонь. – Химена. Я видела это. – ¿Qué?[15] Она переходит на шепот. – Кажется, звезды пытались рассказать мне об Эстрейе. Она по-прежнему в замке, но Аток больше не носит ее. Почему? Возможно, чтобы она хранилась в надежном месте. Я медленно выдыхаю. Если Эстрейя по-прежнему в замке, но не у Атока, то я смогу разузнать, что с ней произошло, или даже украсть. Тогда армия призраков перейдет в наше распоряжение, и… Во мне начинает разрастаться надежда, но я подавляю эти мысли. Предсказания Каталины уже не раз вызывали горькое разочарование. – Прости. – Она расстроенно пожимает плечами, отпуская мою руку. – Я хотела рассказать тебе ночью, но усомнилась в том, что увидела. Я до сих пор не уверена. – Зажмурившись, Каталина снова начинает нервно теребить волосы. – Это я должна была пойти. Я протягиваю руку и поглаживаю ее запястье. Она улыбается, но взгляд выражает сожаление и печаль. И тут я неожиданно понимаю, что она боится за меня. Хочется подбодрить ее и сказать, что со мной все будет хорошо, я вернусь домой целой и невредимой и добуду для нас Эстрейю. Но я молчу. Мы обе знаем, что это было бы неправдой. Но я не имею никакого значения в этой миссии. Все это ради Инкасисы. Ради нашего народа. Ради нее. – Ты – последняя надежда нашего народа, – говорю я. – И ты это знаешь. Постарайся не показываться на людях, пока мы не расчистим дорогу к трону. – К трону меня приведет свадьба с самозванцем. Я раскрываю рот от удивления. – А что? – говорит Каталина. – Как только я окажусь там, я могу… могу… – Что? Убить его? – язвительно спрашиваю я. Да конечно! Это говорит человек, который до сих пор упражняется с деревянным – едва ли не игрушечным – мечом. Благодаря Ане она знает азы владения холодным оружием: держать меч клинком вверх и не направлять лезвие на себя. И всё. Она всегда предпочитала практике стратегию и любила продумывать сценарии мятежа: что запасать в первую очередь? Когда поднимать бунт? Как обойтись малыми жертвами? Сражаться? Пачкать руки? Нет уж, это она оставляла мне. – Ладно, – наконец говорит она. – Иди. Я с трудом сохраняю равнодушное выражение лица. Она не верит в меня? Но ведь именно ради этого я столько лет притворялась другим человеком. Давно перестала откликаться на собственное имя. Часами тренировалась с оружием и добровольно жила в заточении. У нас – нет, у меня – никогда больше не будет такой возможности. Отомстить за родителей, заставить Ану гордиться мной, оказаться по ту сторону баррикад и наконец (наконец!) зажить собственной жизнью. – Я попробую отправить весточку, когда доберусь, – успокоившись, отвечаю я. – Ты же можешь ткать, – неожиданно говорит Каталина. – Ты все время вплетаешь тайные послания в свои гобелены. Не знала, что ее так интересует моя работа. – Как ты себе это представляешь? Аток ни за что не разрешит мне отправить гобелен в крепость. Каталина досадливо фыркает. – Не знаю. Надо что-нибудь придумать. А что тут придумаешь? Я перебираю в уме разные варианты и наконец зацепляюсь за удачную мысль. Может, оставить гобелен где-нибудь на видном месте, чтобы наши шпионы смогли прочитать послание? – Тебе нужно будет внимательно следить за замком. Отправь шпионов на рынок, к главным воротам, расставь по периметру… Если понадобится, могу выбросить гобелен из окна. По-моему, неплохая мысль. Взгляд Каталины перемещается на один из моих гобеленов, где изображена падающая звезда, рассекающая густые пушистые облака, – мой любимый сюжет. – Ты очень преуспела в ткачестве. Луна наделила тебя невероятным талантом. Кажется, она хотела сделать комплимент, но произнесла это с таким отчаянием, будто моя магия как-то принижает ее достижения. Ерунда. Она умеет читать по звездам, а я – лишь воспроизводить их красоту. Судьба иллюстрийцев – в руках Каталины. А в моих руках – лишь моток шерсти. Молчание затягивается и становится все более неуютным с каждым вдохом. – Я просто хочу, чтобы все стало как раньше, – наконец говорит она. – Лаксанцы разрушают все, к чему прикасаются. Они запятнали Ла Сьюдад своим присутствием. Madre di Luna[16], как же я их ненавижу! Как же вернуть все обратно? – У тебя будет здесь большая поддержка, – говорю я. – И в этот раз мы избавимся от лаксанцев навсегда. Несколько мгновений Каталина молча смотрит на меня и наконец едва заметно кивает. Расправив плечи, она направляется к двери и берется за ручку. – Я доверяю тебе. И еще, Химена. – ¿Qué?[17] – Возьми мой гребень. * * * Я отправляюсь в нашу комнату, чтобы собраться. У меня не так много вещей, и все они помещаются в одну сумку: туники, штаны, несколько поясов из шерсти ламы и поношенная кожаная куртка. Ткацкий станок останется здесь: его никак не упаковать. Но я не переживаю. Если на престоле лаксанец, в его замке точно найдется хотя бы один. Лаксанцы – одни из самых искусных ткачей; их гобелены, изображающие фрагменты из истории Инкасисы, чрезвычайно красивы. Это большая честь – получить в подарок подобный гобелен. Вместе с юбкой и туникой Каталины я надеваю свои стоптанные кожаные сапоги и прячу в секретные кармашки четыре тонких кинжала. Этот ритуал немного успокаивает. Я сажусь на кровать и размышляю о своей миссии: первым делом нужно узнать, что произошло с Эстрейей, и найти способ поддерживать связь со шпионами. Я молюсь Луне, чтобы смогла сделать и то и другое, не выдав себя. Дверь распахивается, и София врывается в комнату. Она двигается как бык – тяжелая походка, выпяченная грудь, будто она собирается стрелять из лука. Смерив скептическим взглядом мою маленькую котомку, она спрашивает: – И это все? – Все мои пожитки. София заправляет мне за ухо прядь волос, выбившуюся из пучка. – Мне кажется, это очень смелый поступок, – говорит она. Я опускаю голову, с удивлением ощутив жжение в глазах. – Каталина видела твои волосы? – строго спрашивает София. – Что-то сомневаюсь, что она могла одобрить этот жуткий пучок, уехавший набок. Я готова выть и смеяться одновременно. – Давай поправлю. Она начинает распутывать колтуны. Это довольно больно, поэтому вскоре глаза начинают слезиться. Сколько часов я провела в ее руках! София не только вычесывала мои непослушные волосы: она учила меня драться, сплетничала о мальчиках и предупреждала, от каких молодых стражников стоит держаться подальше. Она старше, быстрее, жестче, но мне всегда это нравилось. Приятно знать, что у тебя есть такая поддержка.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!