Часть 22 из 26 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
В предстоящем деле майор Сивко вряд ли мог мне чем-то помочь. Оружие у нас, естественно, имелось, причем не только огнестрельное, но и столь полюбившиеся мне еще под Уманью ножи, но в ратушу нас с ним никто бы не пустил. Если бы передо мной стояла задача просто предотвратить покушение на президента США, фанатики из Ку-клукс-клана тихо и незаметно отошли бы в мир иной еще за несколько дней до начала мероприятия. Вот только такой вариант меня устраивал лишь частично, и я держал его в запасе на случай, если ничего более интересного придумать не удастся.
На мой выбор влияло сразу несколько факторов. Во-первых, просто устранив исполнителей, я решал проблему только данного конкретного покушения, но не самого заговора, ведь заказчики остались бы на свободе и мгновенно сделали бы вид, что они здесь не при делах.
Конечно, террористов можно было взять живыми еще до начала акции, но в этом случае доказать, что они готовили именно покушение на президента, было бы непросто. В США у каждого второго есть оружие, и само по себе его наличие у боевиков не могло послужить достаточным доказательством преступного умысла. То есть опять получился бы пшик, который не устранил бы проблему, а лишь отсрочил ее обострение, а я не планировал задерживаться в Америке ни одного лишнего дня.
Кроме того, ликвидацию исполнителей одними лишь моими силами пришлось бы держать в секрете, и это не добавило бы мне никаких очков в отношениях с властями США, а, наоборот, могло породить сложности с законом. Террористов следовало брать тепленькими прямо во время попытки покушения, причем главарь был мне нужен живым и поющим на допросах, как соловей, так что пока я с помощью Летры следил за действиями сторон и ни во что не вмешивался.
К моменту въезда в город президентского кортежа мой план созрел окончательно, однако, этот день оказался полон сюрпризов, и все с самого начала пошло не так, как мы с Летрой рассчитывали. В отличие от Рузвельта, воспринявшего мое предупреждение с философским спокойствием, Гарри Гопкинс, знавший меня куда лучше президента, обеспокоился всерьез и, похоже, качественно вынес мозг организаторам мероприятия.
Количество охраны явно было серьезно увеличено по сравнению с предыдущими поездками президента. Впереди кортежа двигался автомобиль городской полиции. Следующую машину вел лично заместитель начальника полиции штата, а на пассажирских местах находились два детектива, военный комендант Ньюпорт-Ньюс и чиновник из Белого дома. В двух сотнях метров за ними следовали две группы мотоциклистов и ведущая машина кортежа с начальником городской полиции за рулем и сотрудниками Секретной службы в качестве пассажиров. Президентский лимузин шел четвёртым. С боков его прикрывали четыре мотоциклиста. В машине президента также находились агенты Секретной службы. Вплотную за ней двигался открытый «Кадиллак» и еще два автомобиля с агентами, ну а за ними ехали многочисленные машины с остальными членами делегации и журналистами.
Маршрут движения заранее не оглашался, что тоже было новшеством, и жители города, вышедшие встречать президента, растерянно перемещались по улицам, надеясь увидеть кортеж, но, по большей части, опаздывая и не успевая к проезду лимузина главы государства.
Рузвельт был плотно прикрыт охраной, и стрелять по кортежу не имело никакого смысла. Террористы это отлично понимали. По большому счету они на такую возможность особо и не рассчитывали. Тем не менее, значительное усиление охраны не ускользнуло от внимания Джима Кларксона. Несмотря на свою фанатичность, он не был дураком и понял, что Секретную службу что-то очень сильно напрягло, и теперь его группе придется действовать в более сложных условиях.
Кларксон оказался достаточно предусмотрительным, и на подобный случай имел резерв, о существовании которого Летра меня заранее не предупредила. Видимо, руководствуясь лишь собственной интуицией и не ставя в известность заказчиков, глава террористов сформировал дополнительный отряд боевиков непосредственно перед началом операции, и теперь его люди стягивались к ратуше, смешавшись с толпой жителей, вышедших на улицы встречать президента.
Регламент мероприятия предполагал короткую приветственную речь главы государства перед приглашенными на церемонию представителями судостроительных верфей и местными чиновниками с последующим перемещением в порт и посещением президентом линкора «Индиана». По замыслу заговорщиков, до второй части программы Рузвельт дожить был не должен.
Кларксон подошел к вопросу размещения снайперов весьма разумно. Он проигнорировал самые удобные здания, вроде водонапорной башни, и нескольких высоких портовых и заводских сооружений, разумно предположив, что именно их агенты Секретной службы будут проверять и контролировать в первую очередь.
Стрелки засели на крышах однотипных жилых домов, с которых вдоль прямых улиц, ведущих к ратушной площади, можно было держать под обстрелом отдельные окна административного здания. Учитывая, что их позиции были выбраны на разных улицах, снайперы могли простреливать из своих «спрингфилдов» больше половины зала. Правда, тяжелые и плотные шторы на окнах были опущены, и видеть, что происходит внутри, снайперы не могли. Как люди Кларксона собирались решить эту проблему, я пока не знал, но, видимо, агенты Секретной службы посчитали эту меру достаточно эффективной и взяли под контроль только самые опасные объекты, на которых могли разместиться снайперы террористов, упустив из виду многочисленные крыши жилых пятиэтажек.
Я наблюдал за продвижением кортежа «глазами» Летры. Как и ожидалось, снайперы не стали себя обнаруживать, и президент без помех добрался до ратуши. На входе агенты грамотно взяли охраняемую персону в плотную «коробочку», также не дав террористам шансов, и Рузвельт спокойно проследовал внутрь по специально построенному для этого случая пандусу, позволившему сопровождающим лицам без проблем закатить коляску главы государства на высокий первый этаж ратуши.
Я вместе с остальными приглашенными уже находился в зале, ожидая появления главы государства. Оба человека Кларксона тоже были здесь. Вели они себя как-то странно. Я ожидал, что террористы попробуют пробраться к пустой пока сцене, но они держались ближе к периферии зала, медленно перемещаясь вдоль стен.
– Летра, анализ поведения противника.
– Их ударная сила – снайперы, – немедленно откликнулся искусственный интеллект. Сейчас они могут стрелять только по внешней охране, да и то не все агенты попадают в их сектора обстрела. Не убрав шторы с окон, открыть огонь по главной цели они не смогут. Если террористы начнут действовать, я подам сигнал.
В зале собралась изрядная толпа. Приглашения получили многие, и сидячие места достались только наиболее почетным гостям, в круг которых я, к своей радости, не попал. Наличие конкретного места в зале сильно ограничило бы мои возможности.
С помощью виртуальной карты я видел, как прибывшие в город бойцы Кларксона стягиваются к Ратуше. Они старались вести себя так же, как и остальные жители, неторопливо приближавшиеся к центральной площади, где можно было надеяться увидеть, как президент появится из дверей административного здания и направится к своему лимузину. Роль этих двадцати семи боевиков была мне пока непонятна. Все они, естественно, имели оружие, но для открытого нападения на охрану президента этих сил было недостаточно, хотя… Учитывая внезапность и поддержку снайперов, их шансы прорваться в здание были ненулевыми.
– Внимание! – отвлек меня от анализа ситуации голос Летры, – анализ поведения посетителей показывает, что у двух террористов в зале имеются ранее не выявленные сообщники.
Три нейтральных отметки на виртуальной карте перекрасились в оранжевый цвет.
– Откуда они взялись?
– Я не могу контролировать всё. Количество дронов ограничено, а скорость их перемещения конечна. Это все же научное оборудование, а не боевые дроны-разведчики. Похоже, на контакт с этими людьми выходил не сам Кларксон и не люди из его ближайшего окружения. Скорее всего, это мелкие сошки, роль которых сведется к отвлечению внимания, но возможны и иные варианты. Будь внимателен.
– Спасибо за совет, а то я тут поспать уже собрался…
Искусственный интеллект предпочел промолчать, да и мне стало не до разговоров – обслуживающий персонал вынес на сцену стол и кресла, и через минуту перед собравшимися в зале гостями появился президент Соединенных Штатов.
Рузвельту отвели место почти в самом центре сцены, что, на мой взгляд, было ошибкой. Именно этот вариант террористы наверняка рассматривали, как основной.
– Выведи оптимальную траекторию выстрела.
На карте появилось два мерцающих красных пунктира, проложенных от позиций снайперов через разные окна и скрещивающихся на отметке президента. Нам в очередной раз не повезло – неудачно выбранное место главы государства дало террористам возможность вести огонь с двух направлений.
Кто-то из местных чиновников вышел к установленной на сцене переносной кафедре, чтобы произнести приветственную речь. Я не слушал – сейчас эти слова для меня ничего не значили. Красные отметки двух террористов начали движение к тем самым окнам, через которые Летра провела расчетные траектории снайперских пуль.
В Секретной службе тоже служили не идиоты, и все уязвимые места в зале охрана президента взяла под контроль. У каждого окна дежурил агент в штатском, ненавязчиво разворачивающий гостей, почему-либо приближавшихся к плотным белым шторам.
– Они извлекли оружие, – напряженным голосом произнесла Летра, – тонкие узкие лезвия были спрятаны в подошвах ботинок.
В дальнем углу зала что-то с грохотом опрокинулось и разбилось – сообщники людей Кларксона начали действовать. Головы гостей инстинктивно повернулись в сторону резкого звука, и агенты Секретной службы на долю секунды потеряли концентрацию, отвлекшись на оценку ситуации.
Я знал, что произойдет дальше, и понимал, что помочь агентам у окон уже не смогу. Единственное, что я успел предпринять, это сделать несколько шагов к одной из массивных кадок какими-то фикусами, ряд которых отделял зону с креслами для почетных гостей от остального зала, где стоя разместились остальные приглашенные.
Я вижу, как заточенная сталь самодельных клинков, зажатых в руках террористов, входит в тела охранников, вижу, как отметки стрелков на крышах наливаются злым малиновым цветом…
– Какой снайпер опаснее?
– Второе от тебя окно, – немедленно откликается Летра.
Я подхватываю с пола тяжеленную кадку и одним движением вырываю из нее несчастное растение. Мое восприятие предельно ускоряется. Импланты выбрасывают в кровь боевой коктейль, заставляя организм работать на пределе возможностей. Шторы, сорванные террористами с карнизов, медленно падают на пол, и по мере их падения зал заливает яркий солнечный свет. Освещенность резко меняется, заставляя глаза охранников адаптироваться к новым условиям, что происходит далеко не мгновенно. Никто толком не успевает среагировать на внезапные действия противника, и отдуваться за охранников приходится мне.
Выстрел снайпера! В режиме дополненной реальности прямо в воздухе передо мной повисает красная линия расчетной траектории полета пули, и заканчивается она в груди Рузвельта. Резкий рывок усиленных боевыми стимуляторами мышц, и красивая деревянная кадка, наполненная влажной землей, взвивается над головами гостей, на мгновение зависая в верхней точке своего полета. Звон стекла сливается с гулким шлепком. От кадки эффектно летят щепки, но пробить слой земли пуле сил уже не хватает.
Я не смотрю за тем, как продолжает полет покалеченное выстрелом бывшее вместилище фикуса. Есть еще второй снайпер, и сейчас… Выстрел! Новая красная линия. Я уже преодолел больше половины расстояния до сцены и успел набрать приличную скорость, невозможную для обычного человека. Но я все равно не успеваю. Передо мной встает простой выбор: он или я. Есть, правда, и компромиссный вариант.
Я слету врезаюсь в мощный стол, искусно изготовленный из какого-то красивого плотного и тяжелого дерева. Президента вместе с его коляской сносит на пол, заодно выбивая его из зоны поражения, зато в эту зону влетает моет тело, нанизываясь на виртуальную красную нить. Резкий доворот корпуса. Хруст позвонков и дикая боль в мышцах. Кажется, это уже не я. При непосредственной угрозе жизни импланты берут на себя прямое управление организмом, выжимая из него все возможное и невозможное. Моя голова и сердце покидают опасную зону, но пуля снайпера все равно находит свою цель. Удар! Боли я пока не ощущаю, хотя левое плечо пробито навылет. Пуля проходит сквозь кожу и мышцы и завершает свой путь в животе агента Секретной службы, стоявшего за спиной президента и так и не успевшего ничего предпринять.
Не обращая внимания на не слушающуюся левую руку, я резким движением заваливаю набок тяжелый стол с таким расчетом, чтобы мы с президентом оказались под прикрытием массивной тумбы. Вовремя! В столешницу с противным хрустом впивается пуля. Через секунду следует еще один удар, но стол пока держится.
Рузвельт дисциплинированно лежит на полу, хотя его лицо искажает гримаса боли – нехило я, видимо, приложил главу Соединенных Штатов, но, судя по короткому кивку, он прекрасно понимает, ради чего ему приходится терпеть столь невежливое обращение.
На улице вспыхивает перестрелка. Вот он, резервный план мистера Кларксона. Потеряв из виду основную цель, снайперы переходят к запасному варианту – открывают огонь по агентам Секретной службы и полицейским. Одновременно бросаются в атаку террористы, до последнего прикидывавшиеся простыми обывателями. Эффект внезапности на стороне противника. Под окнами грохочет взрыв, вынося из рам остатки стекол. Как видно, люди Кларксона захватили с собой не только стрелковое оружие. В зале крики и паника. Охрана действует хаотически, и, если так пойдет дальше, нападающие через пару минут ворвутся в зал.
Грохот выстрелов звучит уже на первом этаже. От нашего зала противника отделяют два лестничных пролета. Агенты Секретной службы постепенно приходят в себя и пытаются сдержать рвущихся наверх людей Кларксона, но их осталось слишком мало, а террористы почти не понесли потерь. А ведь они есть и в зале…
Я оборачиваюсь. За моей спиной в позе эмбриона лежит агент Секретной службы, поймавший пулю в живот. Забираю его револьвер. К нам из зала бросаются сразу два уцелевших сотрудника охраны. Один из них тут же падает, получив пулю в голову от снайпера, но второму удается скрыться за поваленной мебелью. Мне в лицо смотрит подрагивающий ствол револьвера. Все верно – я чужак и нахожусь с оружием в руках рядом с объектом охраны.
– Отставить, – хрипит Рузвельт, но в его голосе лязгает такой металл, что агент мгновенно убирает от меня оружие.
Пуля выбивает щепу из края прикрывающей нас деревянной тумбы. Это не снайпер. Кто-то из двух террористов, изначально находившихся в зале, завладел оружием убитого охранника. Я высовываю из укрытия ствол револьвера. Противник закрыт беспорядочно мечущимися по залу людьми, зато я неплохо вижу его сообщника, подкрадывающегося к сцене с другой стороны. Выстрел! Минус один. Второй террорист начинает нервничать и в наш стол впиваются еще две пули. Выстрел! Еще одной проблемой меньше, но стрельба уже идет у самых дверей зала. Падает один из тех агентов, занявших позицию у входа. Их коллега, пару секунд назад угрожавший мне револьвером, тоже открывает огонь куда-то в дверной проем.
В зал влетает граната и, быстро вращаясь, катится среди лежащих на полу людей.
– Две секунды, – звучит в голове голос Летры.
Выстрел! Граната отскакивает, словно наткнувшись на невидимую стену и летит в обратном направлении, но на пути натыкается на лежащее на полу тело и подпрыгивает сантиметров на тридцать над полом. Выстрел! Ребристый шарик влетает обратно в дверной проем. Взрыв! Осколки веером расходятся по лестничному пролету, выкашивая прижавшихся к стенам террористов.
Удар! Чудовищная сила вырывает и из моей руки револьвер, едва не ломая пальцы, однако, похоже, это последний успех вражеского снайпера. Он прекращает огонь и покидает позицию. Ловить террористам больше нечего. Президент в надежном укрытии, а группа прорыва утратила боеспособность после взрыва гранаты.
– Они отходят. Преследование не рекомендую – твой организм сейчас не в том состоянии, – в голосе Летры звучит беспокойство.
Стрельба быстро стихает. Через минуту зал наполняется полицейскими, и уцелевшими агентами Секретной службы.
Президента аккуратно поднимают с пола и усаживают в кресло.
– Я в порядке, – отвечает Рузвельт на чей-то вопрос, но его голос доносится до меня глухо, будто сквозь слой ваты. – Окажите помощь раненым.
Я пытаюсь подняться, и мне это даже почти удается, но почему-то ноги неожиданно подгибаются, и я вновь падаю на пол, последним усилием успевая скорректировать свой полет, чтобы не встретиться головой с острым углом заваленного набок стола.
* * *
Дверь открылась, и в палату вошел мой лечащий врач. Я пришел в себя уже здесь, в военном госпитале. Просторная одноместная палата, прекрасно оборудованная по последнему слову местной медицинской техники.
После рывка на пределе сил и последовавшего прямо за ним серьезного ранения мой накачанный боевым коктейлем организм смог продержаться до конца боя, но потом немедленно отрубился, впав в режим самовосстановления, и находился в полной отключке почти сутки.
Сюда меня доставили три дня назад, и сейчас я чувствовал себя уже более-менее сносно, приведя местный медперсонал в состояние легкой паники скоростью заживления раны.
– Как вы себя чувствуете, мистер Нагулин? – голос врача звучал как-то необычно.
– Благодарю, гораздо лучше, – честно ответил я и улыбнулся доктору.
В этот раз осмотр не занял много времени. Медик явно нервничал и, похоже, торопился.
– Ну что ж, – неестественно бодрым голосом произнес он, закончив процедуру, – я думаю, ваше состояние уже вполне позволяет….
Дверь открылась и в палату заглянул человек, с которым я познакомился несколько дней назад, когда он чуть не выстрелил в меня из своего револьвера.
– Доктор, каково ваше решение? – требовательно произнес агент Секретной службы.
– Мистер Нагулин, – врач вновь повернулся ко мне, – ваш организм уже достаточно восстановился для того, чтобы разрешить вам встречи с посетителями.
– Спасибо, доктор, – кивнул врачу агент и, войдя в палату, выжидающе посмотрел на медика.
– Да, конечно, – кивнул тот и быстро вышел из палаты.
book-ads2