Часть 42 из 55 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Бродерик задумчиво покачался на стуле.
— Если я сейчас не пообещаю вас не выдавать ни в коем случае, вы выйдете за дверь и больше не придёте? — уточнил он, практически утвердительным тоном. Я молча кивнула. — Тогда я согласен. Клянусь не выдавать вас ни при каких обстоятельствах и хранить вашу тайну ценой своей жизни.
Он машинально поднял руку, как и все маги, но свечения на пальцах не появилось. Салливан замер, неловко опустил ладонь на стол и пожал плечами — мол, инвалид, что поделаешь.
Я медленно, все еще сомневаясь в собственном решении, потянула с головы шляпку, а с лица маску.
Лицо Броди вытянулось в изумлении.
— Леди Суон? Но как… — пробормотал он, все еще не в силах поверить собственным глазам.
Что-то мне подсказывает, что помолвку мы расторгнем очень и очень скоро. Не захочет древний род принимать к себе беглую девицу, работавшую в борделе. А разбираться, от чего я беглая и кем работала, никто не будет. Как говорится, то ли он украл, то ли у него украли… А пятно на репутации не смыть.
Я положила на подоконник заветную бумагу с отпечатком следа.
— Позвольте рассказать вам одну историю.
Сидеть я не смогла бы, даже если меня привязали к стулу. Так что бродила на крошечном пятачке от стола до окна, четко и сухо излагая факты. Как обнаружила мертвую подругу, сняла отпечаток следа, сбежала, попала в бордель… Глаза капитана становились все круглее и круглее.
Дойдя до нашей фиктивной помолвки, я замолчала и все же присела. Голова кружилась от облегчения, что наконец-то кто-то знает мою историю целиком, без прикрас и домыслов, и блуждания по короткой замкнутой траектории.
— Лорд Суон попросил меня об одолжении, — медленно, все еще переваривая мои откровения, дополнил своими сведениями общую картину Бродерик. — С меня — подпись на брачном контракте, с него — место для моего брата. В тайную канцелярию очень тяжело попасть, даже по протекции. А у Дэвида два инвалида в родословной.
— Но вы с отцом получили травмы на службе, а не родились такими, — недоумевающе возразила я. Салливан пожал плечами.
— Какая разница? Детали никого не интересуют.
Ничего себе детали.
— Значит, ты принцесса? Катраона?
Капитану не понадобилось много времени, чтобы сложить два и два. Я вздохнула и развела руками. Мол, так получилось. Бродерик сполз со стула на пол, преклоняя колено.
— Ваше Высочество…
— С ума сошёл? — я рванулась к нему, поднимая за предплечья. Если бы он упёрся, ничего бы не вышло, но он послушно поднялся вслед за моими пыхтящими потугами. — Мы вроде как помолвлены, какие счёты между почти родными людьми?
Перехватив меня за локти, Бродерик всмотрелся в мое лицо.
— Ты совершенно не похожа на Наирин, — в его голосе звучало неприкрытое сомнение. И то верно, покойная Хилли в момент смерти походила на меня куда больше, чем я сейчас на саму себя, оригинальную.
— Я же целитель, — напомнила я. — Немного тут, немного там. Я подправила нас обеих, ее — после смерти, а себя даже дважды: в пансионе и когда попала в бордель.
Бродерик поморщился. Его явно смущала эта деталь моей биографии. Я поймала его взгляд.
— Мне неизвестны детали вашей беседы с Бароном. Ты слышал что-нибудь о Левой Принцессе?
Он кивнул… И тут до него дошло. Капитан вытаращил глаза в два раза против прежнего.
— Это тоже ты?
Я хмыкнула.
— А кто, по-твоему, помогал Барону казино ставить? Сходства с кабаре не заметил?
— Откуда у тебя столько странных идей? — пробормотал Бродерик, вконец растерявшись. — Все эти танцы, новые игры, такое… оригинальное применение целительской магии. Никогда о таком не слышал даже, — он кивнул подбородком на мое лицо. Этого вопроса я опасалась больше всего. О попаданцах я сведений в картотеке лорда Суона не нашла, поэтому рассказывать о себе совсем-совсем все не собиралась. Лучше пусть некоторые вещи останутся тайной насовсем.
— Приснилось. Мне вообще интересные сны иногда видятся, — ответила я практически правду.
Таланты и озарения мы вполне можем обсудить в другое время. Если, конечно, мы еще будем общаться после всех моих откровений. Лучше побыстрее разделаться с тем вопросом, ради которого я, собственно, пришла.
Развернув сложенный вчетверо лист, я разложила его на кухонном столе. Бродерик нахмурился, изучая характерный узор подошвы, «елочкой». Подумал, принёс свой сапог из прихожей. Мы дружно сравнили, я вздохнула.
— Дай угадаю. Это часть униформы?
Жених кивнул.
— Солдатские сапоги. Выдаются всем служащим армии, включая офицеров и полицию.
Я присела на узкий барный стул — ноги меня не держали.
Моя ценная улика, которую я берегла добрых два года, оказалась пшиком.
— Ну, это хотя бы сокращает список до военных? — дрожащим голосом предположила я без особой надежды. Бродерик сочувственно покачал головой.
— Такие сапоги продаются во всех обувных лавках. Удобные, водоустойчивые и стоят не так уж дорого.
Подошва была кожаная, а не резиновая, как я ожидала от узора. Коровья шкура достаточно толстая, чтобы на ней выжечь рельеф для устойчивости.
Разочарование оказалось слишком сильным. Я механически приняла чашку из рук Бродерика, отпила, не чувствуя, что чай давно остыл. Чувствуя мое настроение, жених завернул меня в собственный халат, виртуозно подхватил на руки, даже не расплескав содержимого чашки, и отнёс на балкон.
Ткань пропиталась жаром его тела и едва уловимым сандалово-мускусным запахом чистого здорового мужского тела. Я незаметно потянула носом у воротника, укутываясь глубже в это защитное тепло. Неужели правда не прогонит с воплями ужаса?
Одинокий деревянный шезлонг не предполагал гостей, поэтому пришлось ютиться вдвоём. Как-то незаметно и логично я оказалась у Салливана на коленях. Мы сидели и смотрели на заходящее солнце. Крошечная студия, как оказалось, могла похвастаться обширной террасой на всю западную сторону. Море и река полыхали алыми и бордовыми всполохами, смог под нашими ногами лениво шевелился от ветерка с правого берега, будто песочные дюны.
Бродерик молчал уже минут десять, и я потихоньку начинала нервничать.
— Ты давно знаешь этого художника, который у вас в департаменте работает? — озвучила я наконец мысль, которую мусолила уже несколько дней. Логично же: именно после того, как я эпично покопалась во внутренностях жертвы, да еще и нашла свидетелей при помощи Пэдди, убийства в открытую прекратились. А художества на стене? Я могла поклясться, что в хитросплетениях линий видела спираль Фибоначчи. Не думаю, что обычный неграмотный маньяк с левобережья будет в курсе, что это.
А вот профессиональный художник — вполне.
И кажется, жениха моего тоже терзали похожие подозрения, хоть он их и гонял. Потому что вопроса — а при чем тут живописец? — не возникло. Но Бродерик яростно кинулся на защиту чести и достоинства художника, убеждая, кажется, не столько меня, сколько себя самого.
— Ну что ты! Ричард — прекрасный человек, я с ним уже лет пять знаком. Он маме портрет делал, в гостиной у нас висит. Покажу потом, отличная работа. Ну, со странностями — так художники все такие.
Покажет потом? То есть бросать меня прямо сейчас он не собирается?
Всеединый, что мне за глупости в голову лезут?! Мы тут убийцу вычисляем, а я себе мысленно личную жизнь устраиваю. Тьфу!
— А девушка у него есть? Невеста, жена?
— Жены нет, девушки… модели приходят иногда, позируют за деньги.
— Я имею в виду именно личные отношения. Они только позируют или еще что-то?
Салливан густо покраснел.
— Мы не настолько близки с Ричардом, чтобы обсуждать такие… интимные детали.
— Жаль, — пожала я плечами, делая вид, что не замечаю девичьего румянца на щеках и ушах капитана. Краснел он страшно и мучительно, как все рыжие: почти целиком каким-то бордовым оттенком, что плохо сочеталось с веснушками на носу и скулах. Смешной. — По моей теории у убийцы проблемы с потенцией, так что если Ричард никого не…
— Так! Я категорически отказываюсь обсуждать… потенцию своих знакомых с моей невестой, — он запнулся на неприличном слове, но мужественно довёл мысль до конца. Даже не знаю, что меня дернуло подразнить его, но я не задумываясь выпалила:
— А свою?
Все еще взъерошенный и красный от своей тирады о неприличном, он был такой милый и домашний, что я совершенно не ожидала от него резких действий. Вроде того, чтобы схватить меня за затылок одной рукой, другой — за талию, развернуть и притиснуть к себе так, что между нашими телами и волос бы не прошёл.
— Поверь мне, с этим все нормально, — и Броди потерся носом о мою щеку. Я, умудрённая опытом женщина, покраснела как невинная девица, которой в данный момент и являлась, почувствовав собственным животом, что там и правда все очень даже хорошо.
Всего-то и надо было повернуть чуть голову — и поцелуй случился как-то сам собой.
Как ни старался Бродерик отвлечь меня поцелуями от мыслей об убийце и расследовании, ему это не удалось.
Ну, почти.
В какой-то момент мы так увлеклись, что если бы не махровый, вбитый в него с детства кодекс джентльмена, все произошло бы прямо там, на балконе. Но жених — вроде бы все еще жених, заявок на расторжение помолвки не поступало, по поведению скорее похоже, что он совершенно не против, — с усилием отстранился, чмокнул меня в нос и завернул обратно в халат чуть ли не с головой.
Только тогда я заметила, что верх платья расстегнут чуть ли не до талии.
Ай да тихоня рыжий.
Давя довольную усмешку, я поправила корсаж — благо, застегивался он для разнообразия спереди — и пристроила голову у Бродерика на плече.
— Ты больше в эту грязь не полезешь, Кати, — голос его был тверже стали, хоть и несколько хрипловат. Я потерлась носом о его подбородок, втягивая постепенно пропитывающий меня запах. Слышать собственное имя, пусть и искаженное, было безумно приятно, но я не собиралась менять из-за пары тёплых слов и уютных поцелуев принципы собственной жизни.
Не смеши меня, женишок.
Неужели ты и правда думаешь, что твоего запрета достаточно, чтобы меня остановить?
book-ads2