Часть 55 из 87 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Увы, – ответила девушка.
Все улыбнулись мне, и я улыбнулась в ответ, а потом показала на стул рядом с Ноем.
– Не возражаешь?
– Я приберег место для тебя, так что да. – Он повернулся к остальным. – Это Эбби.
– Эбби, – наклонился вперед парень по другую сторону от Ноя. Глаза у него были густо подведены, волосы зеленые, а сам выглядел на несколько лет нас старше. – Знаменитая Эбби.
– Знаменитая? – сев, я с опаской глянула на Ноя. – Мне стоит волноваться?
– А может, нам стоит? – бросил парень с зелеными волосами. – Слышал, ты шантажистка.
Я пнула под столом Ноя.
– Ауч, – сдержанно отреагировал Ной. – Это Джеремайя. Наши мамы были соседками по комнате, когда учились в магистратуре.
– Всегда приятно познакомиться с товарищем по преступлениям. – Джеремайя пожал мне руку, а потом повернулся к Ною.
– Родительская фабрика слухов утверждает, что это Гарвард.
Ной кивнул.
– Жаль, что ты не смог поступить в Йель.
– Да пошел ты, – со смешком ответил Ной.
Я никогда еще не видела Ноя таким расслабленным, и страшно обрадовалась, что мне дозволено примкнуть к его кругу друзей. Я не могла перестать улыбаться. Мне нравились эти ребята. Они слушали и смеялись во время разговора. Они были умными, забавными и внимательными. Я хотела быть вместе с ними. Хотела, чтобы это был мой дом.
– Итак, всем внимание! – окликнула мать Ноя из-за стола для взрослых. – Готовы?
Все стихли. За нашим столиком кузина Ноя, Шира, встала и взяла спички. Когда солнце стало заходить, мы зажгли свечи и пропели молитвы, и чувство общности еще крепче укоренилось. «Baruch atah Adonai, – зачитали мы. – Eloheinu Melekh ha’olam, asher kid’shanu b’mitzvotav, v’tzivanu l’hadlik ner shel Shabbat». Это были знакомые мне слова, которые я произносила еще до того, как научилась их понимать: зажженные свечи, разлитое вино, разорванная хала.
Но какими бы знакомыми они ни были, каким бы непринужденным ни казался этот вечер, в «Золотых дверях» я по-прежнему оставалась чужаком. Я то и дело поглядывала на родителей Ноя, на его бабушку и дедушку и не раз ловила на себе их взгляды: недоверчивые, недоумевающие, настороженные. Но самое ужасное, что Эдвард и Хелен вообще друг на друга не смотрели, упрямо устремив взоры только на гостей и членов семьи. Как же поговорить с ними, если они до сих пор так взвинчены?
Вместо этого я постаралась сосредоточить внимание на своих собеседниках. Я смеялась вместе с ними, подшучивала и получала остроты взамен. Я ела кускус с нежной морковью, кабачками, перцем и дюжиной специй, фаршированные артишоки в лимонном соусе, пахлаву из пекарни Джейн. Когда я случайно коснулась коленом ноги Ноя, то даже не стала отстраняться, и он тоже не отодвинулся. Весь обед я наслаждалась легким прикосновением кожи к коже.
Как и мои родители, родители Ноя не возражали, что несовершеннолетние пьют в шаббат. Дома я цедила виноградный сок, но, видимо, Нантакет оказал на меня большое влияние, поэтому, когда вечер стал подходить к концу, я выпила бокал вина. Только когда свечи погасли, кузены убрали со столов, а на лужайке стали топтаться гости, я наклонилась к Ною.
– Твои бабушка и дедушка весь вечер друг на друга не смотрели.
Ной согласно скривился.
– Знаю.
– Они до сих пор в ссоре?
Он кивнул.
– Может, сегодня не стоит задавать им вопросы. – Как бы мне ни хотелось, но, наверное, итог будет такой же, как если бы мы бросились на кирпичную стену.
Ной допил вино и повернулся ко мне с уже знакомым уверенным выражением на лице.
– Ладно.
– Ладно? – осторожно повторила я. – Почему от этого «ладно» я так нервничаю?
– Пойдем. – Он обхватил мою ладонь и вынудил встать.
Боже, обожаю, когда Ной берет меня за руку.
Мне не нравилось пребывать в растерянности, когда он протащил меня по лужайке мимо толкущихся гостей в дом.
– Куда мы идем?
Мы миновали Ширу, которая встретилась со мной взглядом и закатила глаза.
Мы прошли в гостиную, потом в коридор, и, поняв, куда Ной ведет, я начала сопротивляться. Я затормозила, когда мы подошли к кабинету.
– Ной…
– Ты же хотела прочесть письма своей бабушки? Ты хотела взглянуть на ее записи. Хотела узнать, откуда она родом.
Я в нерешительности замерла.
– Я хотела поговорить с твоим дедушкой, а не рыться в его вещах!
– Теперь у тебя вдруг появились моральные принципы?
– Разве твоя семья не разозлится, если застанут нас тут? – Сейчас, зная об отношениях Ноя с его папой и дедом, я не хотела, чтобы они стали еще более натянутыми.
– Они заняты гостями. Даже не заметят. – Он втянул меня в кабинет и запер дверь.
– Хотела бы зафиксировать, что я против.
– Трусиха. Иди сюда. – Он приподнял уголок коврика для мышки, взял ключ и отпер верхний ящик стола.
– Какой ужасный тайник.
– Правда? И смотри. – Ной достал из ящика связку ключей. – Они от всего.
Он открыл шкаф высотой до потолка у дальней стены и показал огромное количество папок.
Я ощущала решительный настрой Ноя, когда он передвигался по комнате. Он оказался в трудном положении – постоянно сердился на своих отца и деда и все же отчаянно желал им угодить. Если не промыть рану до того, как на ней образуется рубцовая ткань, то избавиться от грязи станет сложнее.
– С бабушкой у тебя более близкие отношения, чем с дедом?
Ной кивнул, роясь в другом ящике.
– В детстве я постоянно ходил за ней по пятам. Мама всегда пыталась уладить разногласия, когда я ссорился с папой. Бабушка – нет. Она уходила в сад, и я брел за ней. Она не разговаривала, просто коротко бросала: вот куст, это чайно-гибридная роза, это кустовая, а это курчавка.
– Ты еще злишься, что с ней так обошлись?
Ной глубоко вздохнул.
– Да. Она столько сделала для нашей семьи – не просто внесла деньги, но и принимала у себя гостей ради деда, устраивала званые ужины и вечеринки для его деловых партнеров, посещала мероприятия, воспитала его детей. И ради чего? Ее выбрали, потому что она была богатой? Не потому, что дед желал видеть ее в качестве спутницы жизни? Он писал любовные письма другой женщине, пока встречался с ней? – Ной покачал головой. – Отвратительный поступок.
– Да.
– Ты бы поступила так же? – Он пристально на меня посмотрел. – Как поступила твоя бабушка?
– Смотря о чем ты спрашиваешь, – осторожно ответила я. – Стала бы я писать любимому? Конечно.
– Даже если бы знала, что у него есть девушка?
Я застыла.
– Я почти уверена, что моя бабушка была девушкой Эдварда еще до Хелен. К тому же почему мы перекладываем вину на Рут? Почему не на Эдварда? Именно он сделал выбор между любовью и деньгами.
– Но это Рут с ним рассталась.
– Может, потому что знала, что он ей изменяет! Может, он отказался выбирать между двумя женщинами, поэтому кому-то пришлось сделать выбор за него. – Я выпятила подбородок. – А ты бы как поступил?
– Я бы выбрал любимую.
– Это ты сейчас так говоришь, – скептично бросила я. – Но ты не можешь знать наверняка.
– Но я знаю.
– Неужели? Значит, даже если бы первая девушка была бедной сиротой, а вторая – богатой светской львицей, которая к тому же вывела бы компанию семьи на новый уровень, ты бы выбрал любовь? Потому что я считаю, что богатство второй позволило бы утолить боль разбитого сердца.
– Нет, – возразил Ной, и по какой-то причине его решительность вывела меня из себя.
– Я бы не остался с той, которую не люблю.
– Ты не можешь знать наверняка.
– Да, могу, – сказал он. Может, я тоже его разозлила, потому что он повысил голос: – Потому что мне действительно небезразличны чувства других людей. Хотя, наверное, нужно перестать это делать. Может, не стоит мне волноваться за папу, мою компанию или семью и сосредоточиться на себе, если уж все так и делают!
book-ads2