Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 41 из 104 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Дурацкая своенравная зверюга, — процедил он и подбросил в костер несколько кусков коры. Никогда прежде Клык не пропадал так надолго, тем более, когда ему никто не давал на это позволения. Он и раньше убегал ночью охотиться, но всегда возвращался под утро. Однако, сейчас не было ни грива, ни его следов. Единственной не портящей настроение новостью было то, что Орда остановилась и не пыталась проломить третью линию обороны. Она словно бы потеряла к ней всякий интерес, стоило Химере уйти. Немного поразмыслив, Райз пришел к выводу, что это тоже не сулит им ничего хорошего. — Он вернется, — вечером шестого дня заверил Къярт. — Коготь умудрился переплыть Горькое море и отыскать меня в Скесе. А это Клык. Он и не на такое способен. — Если он на что и способен, так это на очередную дурость, — колко ответил Райз. Он был на взводе. Вряд ли Клык все еще гнался за особо прытким зайцем. Несмотря на всю свою безалаберность, грив всегда находился рядом, когда был нужен. А значит, его отсутствие могло объясняться только тем, что он в итоге нашел неприятности, из которых не сумел выбраться. И эти неприятности, оказавшиеся не по плечу даже сумасбродному, вздорному гриву, находились неизвестно где. Быть может, прямо за их спинами. В воздухе раздался хлопок, и деревья, оказавшиеся ближе остальных к его источнику, брызнули щепой. Несколько паладинов тут же воплотили броню, а в следующую секунду ее вместе с ними разорвало на части. Прежде чем их стоянка превратилась в поле короткого и бесславного боя, Химера схватил одной рукой Къярта, второй — Кару и вспахавшим землю прыжком разорвал дистанцию между ним и угрозой. Оставшийся у костра в одиночестве и едва успевший вскочить на ноги Райз почувствовал неприятный, щекочущий толчок в спину. Он опустил взгляд, и ему нестерпимо захотелось вздохнуть, чтобы хоть как-то выразить свою усталость. Но торчащее из его груди нечто, похожее на гигантский коготь, мешало. «Как же задолбали эти перемещения в пространстве», — пронеслось в голове, а затем его с силой дернуло назад, и мир вокруг померк. АКТ 7. ПАВШИЙ - 1 - Мертвая плоть не чувствовала боли, и когда левая рука с пылающим шрамом-компасом отделилась от тела, Райз не потерял способность трезво мыслить. Вскоре, разметав лоскуты тумана, на перенаселенный отражениями темно-синий мраморный пол упала и правая. Тварь, со смазанными, но вполне человеческими чертами лица и знакомой яростью во взгляде, не собиралась на этом останавливаться. Коготь, до недавнего времени торчавший из груди, а теперь отсекший руки, снова взметнулся. Незнакомая, неприятная пустота там, где раньше была нога. Глухой стук, будто на землю рухнул куль с мукой. Проклятье. С какой стороны ни посмотри, его положению сложно было позавидовать. Райз пытался утешить себя тем, что содержимое его вен давно вытекло, а что не вытекло, то засохло, и ему не придется валяться в луже собственной крови. Получалось плохо. Он чувствовал присутствие нескольких сгустков энергии духа, совсем близко, но какой в них смысл, если, избавившись от этого противника, он только и сможет, как гусеница бестолково ползать и перекатываться с места на место в ожидании очередного желающего нашинковать его. Но был и другой выход: разрушить свой собственный сосуд. Конечно, вряд ли у Къярта найдется под рукой запасной, в который он сможет запихнуть бездомную душу, но это, по крайней мере, избавит его от участи беспомощного свидетеля собственного унижения. Мысли выбило из головы вместе с пинком по ребрам, и Райз отлетел на несколько шагов в сторону. И снова лицом вниз. Тварь с секаторами что-то зло прокричала, ему ответил не менее гневный голос, завязалась перепалка. Райз повернул голову как раз вовремя, чтобы встретить взглядом сапоги, остановившиеся у самого лица; приготовился к новому удару, но вместо этого на висок опустилось нечто небольшое и холодное, прилипло к коже, и в голове помутнело. — ...еще шаг в эту сторону, и я закричу. Клянусь своим именем, я закричу, — донеслось сверху, когда Райз пришел в себя. Неизвестный по-прежнему говорил на своем языке, но теперь смысл каждой фразы и даже интонации стали понятны. Однако, если бы его попросили повторить хоть одно слово, Райз не воспроизвел бы и звука. — Крикнешь здесь и останешься без головы, — к спору присоединился очевидно женский голос. Поблизости зазвучали шаги — не одна пара, а сразу три. Все разные. — Такая мелкая и такая злобная, — замерший над Райзом даже не пытался скрыть насмешку в голосе. — Вместо того чтобы кидаться на меня, лучше придержи эту истеричку. Его из жалости взяли на прогулку, а он вздумал на чужую добычу пасть разевать. Если такой борзый, что ж ты сразу деру дал? Хоть бы не позорился, прыгая в ближайшее облако. Что, для дальнего перехода с грузом кишка тонка? Судя по сдавленному пыхтению, его оппонент сперва поперхнулся желчью и только после этого зло пророкотал: — Он заплатит мне за все, что натворил! — Тебе сколько ни заплати, на мозги все равно не хватит. Назад, тупица, я сказал! — рявкнул второй. Райз не успел отыскать ответ на вопрос, за какие такие заслуги его угораздило стать трофеем, который выхватывают друг у друга из рук. Свесившиеся смоляные волосы лизнули пол, и на плечи опустились чужие пальцы — до боли знакомые, покрытые бледно-желтой чешуйчатой кожей, точно такие же, что не так давно пробили сквозную дыру в его груди. Пальцы опустились, сжались и потянули вверх, возвращая тело в вертикальное положение; любезно усадили у своей ноги, чтобы Райз снова не упал, потеряв равновесие. Теперь он мог сколько угодно разглядывать собравшихся. Все равно, кроме них и рассеянного света, льющегося из провалов между полом и стенами гигантского многогранника, внутри которого они все находились, не было больше ровным счетом ничего. Лишивший его рук и ноги все еще множил ярость во взгляде, но обращена она была уже не к Райзу, а к тому, кто прервал экзекуцию. Той, кто грозила оставить его «заступника» без головы, оказалась низенькая женщина, чье лицо не выражало ничего, кроме пренебрежения. Возможно, дело было не столько в эмоциях, сколько в чертах: острые, выпирающие скулы и такие же надбровные дуги годились для вскрытия вен, а из маленьких коротких рогов, обручем опоясывающих лоб, получился бы отличный дырокол. Ее кожа обладала тем оттенком, когда уже не знаешь, стоит ли его считать темно-коричневым или можно смело называть черным. И оттого еще ярче горели большие и круглые глаза цвета полуденного неба. В сравнении с ней пришедшие следом двое выглядели до абсурдного обыденно. Один — с короткой стрижкой и безучастным выражением лица, единственной примечательной чертой которого были блестящие, как отполированный хром, импланты-полоски по контуру челюсти. Второй — высокий блондин, на лице которого застыла маска вежливости. Внешность интеллигента-тихони могла бы быть располагающей, если бы не обстоятельства их с Райзом знакомства. Он не стал задирать голову, чтобы рассмотреть последнего участника их дружеских посиделок. Его облик отлично читался в отражениях на полу, рождая в голове вопрос: сколько еще засранцев-крикунов припрятала Орда? — Объясняю один раз. Всем вам. Это, — его ладонь опустилась на голову Райза, — мое. Если хоть кто-то из вас, кретинов, протянет к нему свои конечности или, не приведи господь, заговорит с ним у меня за спиной... — По какому праву это твое? — вскинулся тип с секаторами. — Ты вздумал меня перебить? Ты?! Меня?! Под конец реплики голос крикуна зазвучал на несколько тонов выше, оброс тихой вибрацией, словно после звонкого соприкосновения бокалов. — Ц-Цузу, давай ты не будешь..., — начала было женщина, но ее тоже прервали. — Он лишил меня отары! Опозорил перед отцом и всем синклитом! Как ты смеешь требовать, чтобы я простил это?! — Уберите этого самонадеянного придурка с глаз моих, — властно потребовал Ц-Цузу. — Сам полез, куда не было велено, по собственной дурости спустил на ветер миллион голов и еще смеет обвинять в этом других! Какая оголтелая наглость! — Это я-то самонадеянный?! Не ты ли без всякого на то позволения в одиночку напал на гурт, после чего моему отцу пришлось спасать тебя? Какой же все-таки мерзкий день. Райз мог бы не только смириться со своим статусом добычи, но и отыскать в нем положительные стороны. Однако, все испортило известие, что Ц-Цузу — тот самый «крикун», с отгрызенной башкой и расщепленной жезлом-поглотителем душой — оказался вполне себе цел и невредим. И как только гад умудрился не сдохнуть после всего? — Спасать меня? — хохотнул он. — Или поквитаться за опороченный приплод? Лучше бы достопочтимый Веереетаан посвятил свободное время надзору за своим отродьем-недоумком, а не совал нос, куда не прошено. — Ах ты..., — недоумок — с этим определением Райз был абсолютно согласен — агрессивно поднял секаторы и сделал шаг в их сторону, в ответ на что Ц-Цузу с шумом вобрал в легкие воздух. — Ц-Цузу! — с долей испуга вскрикнула женщина и молниеносным движением переместилась к недоумку, отчего тот отскочил назад, а его запал заметно поутих. — Старший Таан, тебе лучше вернуться к себе. Сейчас же. Он посмотрел на нее сверху вниз, зло зыркнул на Ц-Цузу, и воздух вокруг него засеребрился туманом. — Пускай пыль шустрее и проваливай уже отсюда, — вдогонку бросил крикун. — Беги, поплачься папочке. — Ц-Цузу! — женщина снова одернула его и с облегчением выдохнула, когда Старший Таан наконец исчез, оставив после себя белесо-алое облако тумана, смешавшегося с энергией злости. — Не поднимай на меня голос, Ластик. Я кричу куда лучше тебя. Та проглотила угрозу и, переведя взгляд на Райза, спросила: — С каких это пор тебя начало заботить подобное? — По-твоему, только Буль-Буль может искать рыцарей? — Раньше ты не проявлял интерес к таким вещам, — не снимая с лица вежливой улыбки, аккуратно заметил блондин. — Раньше попадались одни бездари, которые могли заинтересовать только таких подбирающих все подряд падальщиков, как ты. В ответ на издевку, блондин заулыбался еще учтивее. Ц-Цузу предупредил: — Только протяни к нему свои щупальца, слизень, и Пастырь получит отличную возможность убедиться, что твое присутствие здесь ровным счетом ничего не меняет. — Я и не помышлял идти наперекор тебе, Ц-Цузу. Блондин вынул руки из карманов свободного халата и изящным движением помахал в воздухе, демонстрируя свое полное нежелание вступать в какое-либо противостояние с крикуном. Руки оказались вполне обычными и не имеющими ничего общего с щупальцами. Впрочем, одна странность у «слизня» все же была. На протяжении всей перепалки Райз отмечал нити энергии духа вокруг каждого из присутствующих, кроме блондина. Что бы ни происходило, воздух вокруг него оставался кристально чист, тогда как у дальней стены копилась бледно-голубая дымка, которая заметно потемнела, когда крикун направил свой гнев на блондина. — Превосходно, — Ц-Цузу ощерился во всю свою заросшую клыками пасть. А затем посмотрел вниз и встретился взглядом с исподволь наблюдающим за ним Райзом.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!