Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 22 из 55 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
"День, когда она прилетела сюда", — сказал Брофи. "Должно быть, она купила ее в аэропорту". Квинен выпрямился. "Давайте посмотрим в багажнике", — произнес он. Он обошел машину и нажал кнопку разблокировки на пульте. Они все собрались вокруг и наблюдали, и Джейн заметила, что Квинен замешкался, прежде чем опустить руки в перчатках и открыть багажник. Та же мысль, вероятно, промелькнула в голове у всех в этот момент. Пропавшая женщина. Брошенная машина. Слишком много сюрпризов обнаруживали в багажниках автомобилей, слишком много ужасов, сложенных в позе эмбриона внутри стальных утроб. При таком холоде не было бы запахов, чтобы предупредить всех, обоняние не подскажет, что может лежать внутри. Пока Квинен поднимал крышку, Джейн почувствовала, как дыхание замерло в груди. Она посмотрела в раскрытый багажник. "Пустой и чистый как стеклышко", — объявил Квинен, и она услышала облегчение в его голосе. Она взглянула на Габриэля. "Итак, у нас есть арендованный автомобиль в отличном состоянии и без багажа. Куда бы не отправилась ваша подруга, она забрала свои вещи с собой. На мой взгляд это выглядит как запланированная поездка". "Тогда где же она?" — недоумевала Джейн. "Почему она не отвечает на звонки?" Квинен посмотрел на нее словно на раздражитель. "Я не знаю вашу подругу. Может быть вам лучше знать ответ на это вопрос". Представитель "Херц" сказала: "Когда мы сможем забрать этот автомобиль? Он часть нашего автопарка". "Нам нужно придержать его на некоторе время", — ответил Квинен. "Как долго?" "Пока мы не решим, действительно ли было совершено преступление. Пока я в этом не уверен". "Тогда как Вы объясните ее исчезновение?" — вспылила Джейн. Вспышка раздражения вновь промелькнула в его глазах, когда он взглянул на нее. "Я сказал, что не уверен. Я пытаюсь быть объективным. Как насчет того, чтобы все постарались поступить так же?" "Я не могу сказать, что на самом деле помню эту конкретную гостью", — произнесла Мишель, портье отеля "Домик в горах". "Но ведь тогда у нас было двести врачей, а также членов их семей, прибывших сюда на прошлой неделе. У меня просто не было возможности запомнить каждого из них." Они собрались в кабинете директора, который был достаточно большим, чтобы вместить их всех. Менеджер стоял у двери, скрестив руки, наблюдая за беседой. Его присутствие заставляло Мишель нервничать больше, чем вопросы, и она поглядывала в сторону босса, словно боялась, что тот не одобрит ее ответов. "Тогда не могли бы Вы взглянуть на ее фотографию?" — спросил Квинен, достав фото формата 5.7x9.8 см, которое Джейн распечатала с вебсайта судмедэкспертов Массачусетса. Это была мрачная фотография для документов. Маура смотрела прямо в камеру, рот сжатый и неулыбчивый, соответствующий ее роду деятельности. Когда твоя работа состоит во вскрытии мертвецов, широкая улыбка вызывает беспокойство. Мишель снова изучала фото с напряженным усердием. Она была молода, около двадцати лет, и слишком много людей наблюдали за ней, любому было бы трудно сконцентрироваться. Особенно, когда один из этих людей твой начальник. Джейн попросила менеджера: "Сэр, не могли бы Вы выйти?" "Это мой офис". "Мы одолжим его ненадолго". "Так как это дело связано с моим отелем, думаю, я должен точно знать, что происходит". Он взглянул на служащую. "Вы помните ее или нет, Мишель?" Девушка беспомощно пожала плечами. "Я не уверена. Есть другие фотографии?" Помолчав, Брофи тихо промолвил: "У меня есть одна". Он достал фото из внутреннего кармана пиджака. Это был случайный снимок Мауры, сидящей за кухонным столом с бокалом красного вина. По сравнению с угрюмым фото с сайта судмедэкспертизы, она выглядела совершенно другой женщиной, с лицом, раскрасневшимся от алкоголя и смеха. Фотография была потерта по краям от многократных прикосновений; это было что-то, что он, вероятно, всегда носил с собой, доставая и глядя на нее в моменты, когда ему было одиноко. У Дэниела Брофи, должно быть, было много таких моментов, когда он разрывался между долгом и желанием, между Богом и Маурой. "Она выглядит знакомой?" — спросил Квинен у Мишель. Молодая женщина нахмурилась. "Это та же самая женщина? Она выглядит совсем другой на этой фотографии". Счастливее. Влюбленная. Мишель подняла глаза. "Знаете, думаю, я помню ее. Она была здесь со своим мужем?" "Она незамужем", — ответила Джейн. "Правда? Ну, возможно, тогда я подумала о другой женщине". "Расскажите нам о женщине, которую Вы вспомнили". "Она была с тем парнем. Очень симпатичным парнем со светлыми волосами". Джейн старалась не смотреть на Брофи, она не хотела видеть его реакцию. "Что еще Вы помните о них?" "Они вместе шли на ужин. Я помню, что они остановились у стойки, и он спросил, как пройти в ресторан. Я просто предположила, что они женаты". "Почему?" "Потому что он смеялся и говорил что-то вроде: "Ты видишь? Я научился спрашивать дорогу". Я имею в виду, это что-то такое, что парень бы сказал своей жене, верно?" "Когда Вы видели эту пару?" "Это было в четверг вечером. Потому что в пятницу я не работала". "А в субботу, на следующий день, она выехала? Вы работали тем утром?" "Да, но многие из нас были на дежурстве. Ведь конференция как раз закончилась, и все мы выписывали этих гостей. Я не помню, чтобы видела ее тогда". "Кто-то за стойкой должен был помочь ей выехать". "Вообще-то, нет", — влез менеджер. Он протянул компьютерную распечатку. "Вы сказали, что хотите счет за ее номер, поэтому я сделал копию. Похоже, она пользовалась только телевизором. Ей не надо было останавливаться у стойки, когда она выезжала". Квинен взял распечатку. Листая страницы, он читал вслух все пункты расходов. "Оплата за номер. Ресторан. Интернет. Ресторан. Я не вижу здесь ничего необычного". "Если это выписка за номер, — сказала Джейн, — откуда мы знаем, что она на самом деле этим пользовалась?" Квинен даже не попытался скрыть фырканье. "Вы полагаете, что кто-то ворвался в ее комнату? Собрал ее вещи и выписал ее из номера?" "Я просто заметила, что у нас нет доказательств того, что она на самом деле была здесь в субботу утром, когда якобы выехала". "Какие доказательства Вам нужны?" Джейн обратилась к менеджеру. "У Вас есть камеры над стойкой. Сколько времени Вы храните записи?" "У нас все еще осталось видео за прошлую неделю. Но Вы говорите о многих часах записи. Сотнях людей, проходящих через холл. Вы проведете здесь целую неделю, просматривая их". "Во сколько она выехала, согласно счету?" Квинен посмотрел на распечатку. "Это было в семь пятьдесят четыре утра". "Тогда начнем оттуда. Если она вышла из отеля на своих двоих, мы должны это увидеть". Ничего в жизни так не отупляет, как пересмотр видеонаблюдения. Прошло всего тридцать минут, а шея и плечи Джейн болели после того, как она, наклонившись, сидела над монитором, пытаясь не пропустить ни одного проходящего человека. Не помогал и тот факт, что Квинен все вздыхал и ерзал в кресле, давая понять всем остальным в комнате, что по его мнению это было бесплодной затеей. И, возможно, так и есть, думала Джейн, пока смотрела как люди двигались по экрану, собирались группами и расходились. Когда отметка времени подошла к восьми утра и десятки постояльцев собрались на стойке регистрации для выписки, ее глаза разбежались — слишком много людей. Дэнил был тем, кто заметил ее. "Там!" — воскликнул он. Габриэль нажал стоп-кадр. Джейн насчитала по меньшей мере два десятка человек в холле, большинство стояло у стойки. Другие, на заднем плане сидели на креслах. Двое мужчин говорили по мобильникам и оба одновременно глядели на свои часы. Добро пожаловать в эпоху многозадачного режима. Квинен сказал: "Я не вижу ее". "Вернитесь назад", — настаивал Дэниел. "Уверен, что это была она". Габриэль перематывал запись назад кадр за кадром. Они наблюдали, как люди шли назад, как группы распадались и снова собирались. Один из говорящих по сотовому дергался так и эдак, словно танцуя под какой-то странный ритм, звучащий из трубки. "Вот она", — произнес Дэниел тихо. Темноволосая женщина была на самом краю экрана, ее лицо попало в кадр в профиль. Неудивительно, что Джейн не заметила ее в первый раз: Маура сливалась с толпой в холле, около пятнадцати человек стояли между ней и камерой. Только в тот момент, когда она проходила через толпу, объектив захватил ее изображение. "Не очень разборчивый кадр", — заметил Квинен. "Я знаю, что это она", — произнес Дэниел, глядя на Мауру с нескрываемой тоской. "Это ее лицо, ее прическа. И я узнаю ее куртку". "Давайте поглядим, сможем ли мы найти любые другие кадры", — сказал Габриэль. Он перемотал запись вперед, кадр за кадром. Темные волосы Мауры возникли, появляясь и исчезая из поля зрения, пока она двигалась в сторону выхода. Только на самом краю экрана она снова появилась в толпе. На ней были темные брюки и белая лыжная парка с капюшоном с меховой опушкой. Габриэль приблизил еще одно изображение, и голова Мауры исчезла из кадра, но половина ее туловища все еще была видна. "Ну-ка, взгляните на это", — указал Квинен. "У нее чемодан на колесиках". Он посмотрел на Джейн. "Я думаю, это решает вопрос, не правда ли? Она собрала свои сумки и выехала. Ее не вытащили из здания. По состоянию на восемь часов пять минут субботы, она была жива и невредима, и вышла из отеля своими ногами". Он глянул на часы и встал. "Позвоните мне. Если увидите что-нибудь еще, что стоит отметить". "Вы не останетесь?" "Мэм, мы разместили ее фото в каждой газете и на каждом телеканале штата Вайоминг. Мы проверяем каждый поступивший звонок. Проблема в то, что она… или кто-то похожий на нее… была замечена почти везде". "Где именно?" — спросила Джейн. "Назовите любое место, и ее там видели. Музей динозавров в Термополисе. "Заправка и универсам Грабба" в округе Саблетт. Ужинала в ресторане отеля "Ирма" в Коуди. Десяток разных мест по всему штату. На данный момент я не уверен, что еще я могу сделать. Итак, я не знаю вашу пропавшую подругу. Я не знаю, что она за женщина. Но, думаю, она встретила здесь какого-то парня, возможно, одного из тех врачей. Она упаковала свои чемоданы, выехала на день раньше, и они решили поехать куда-то вместе. Разве вы не согласны, что это наиболее вероятное объяснение? Что она сняла номер в каком-то отеле с этим парнем, и у них такой жаркий секс, что она потеряла счет времени?" С болью осознавая, что Дэниел стоял рядом с ней, Джейн сказала: "Она не поступит так". "Я не смогу сосчитать, сколько раз люди говорили мне разные вариации этих слов. Он хороший муж. Он никогда бы так не поступил. Или: Она никогда не оставит своих детей. Дело в том, что люди удивляют вас. Они отчебучивают что-то безумное, и ты вдруг понимашь, что никогда не знал их. Вы должны сами разобраться с этой ситуацией, детектив". Джейн не могла отрицать этого, они просто поменялись ролями — она сама не раз произносила подобную речь. О том, что люди не всегда оказываются такими, как вы о них думали, каких вы любили всю свою жизнь. Она подумала о своих собственных родителях, чей брак распался после тридцати пяти лет, ее отец ушел к другой женщине. Она думала о своей матери, резко преобразившейся из неряшливой домохозяйки в привлекательную разведенку, носящую платья с вырезом. Нет, люди слишком часто оказываются не теми, кем, вы думаете, они являются. Иногда они делают глупости и необъяснимые вещи. Иногда они влюбляются в католических священников.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!