Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 24 из 63 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Глава 28 Мне помоги, судьба, быть стойкой И оптимизма в душу влей!… А сделать надо ещё столько, Что лучше спать пойти скорей! Чем лучше узнаю соседей, тем выше хочется забор. Иртэн. Сказать, что лэрина Маринелла сумела его удивить — это ничего не сказать. Девушка просто поразила. Даже начиная с внешнего облика. Он видел ее три раза и чаще всего это был строгий образ девушки — воспитанницы Академии благородных девиц. А сегодня увидел ее как юную, хорошенькую девушку, веселую и беззаботную. Но только до момента деловых разговоров. Она внимательно осматривала сады барона Дарти, расспрашивала его о сортах и видах. Восторгалась цветами в оранжерее баронессы не из вежливости, а очень искренне. Вначале он хотел поехать с Маринеллой просто так, для того, чтобы побыть в ее обществе. А приехав и осмотрев сады барона — соседа, понял, что его собственным садам далеко до соседских. А ведь управляющий уверял, что у него лучшие сады в округе. Похоже, старик уже давно не интересовался ничем новым, считая, что у него все хорошо и нового ничего не надо. Недаром он вел себя так странно — подозрительно, когда были в Белой Долине. Не нравится ему что — то новое. А ведь в Белодолье сев явно завершили и раньше, чем у него в Холмах. Видно, новый плуг невиданный помог. И вот теперь Иртэн решил тоже купить саженцы новых сортов и посадить у себя в поместье. И ещё он твердо запомнил, что рассказывал и показывал барон — садовод. Правда, понял он, хорошо, если десятую часть сказанного, но запомнил все. И доведет до сведения своих садовников. И рассаду цветов возьмёт. Иртэну очень понравилось, как в поместье у баронессы расположены клумбы и уже цветут цветы. Красиво же! А то у него самого по клумбам только сумасшедший кочет носится да дворня за ним бегает. Нет уж! Пусть запирают своего петуха, а на клумбах цветы будут расти! На этой позитивной ноте Иртэн двинулся в дом вместке с Маринеллой. Радушные хозяева пригласили к столу. И опять непредсказуемость Маринеллы поразила молодого барона. К столу было подано различное фруктовое вино, надо сказать, отменного качества. Производилось оно в имении барона Дарти под неусыпным контролем самого хозяина по каким — то собственным технологиям. И Маринелла попросила дать ей попробовать вина по глотку. Объяснила, что ее отец — крупный торговец, и если вина достойны, он охотно бы закупал их у барона. Хозяин тут же согласился. Маринелла пила вина даже не по глотку, а и того меньше, и сразу после полоскала рот водой. Сказала, что так не смешиваются вкусы вина, ну и так меньше алкоголя попадает в организм. Очень необычная девушка! Пообещала, что обязательно свяжется с отцом и решит вопрос с закупкой вина у соседа — барона. Отобедав и погрузив закупленные саженцы и рассаду цветов на телегу из поместья Маринеллы, они двинулись в Дубовую Рощу. У соседки Иртэна там были дела на пилораме, ну и он за компанию с ней решил проехаться. При этом он надеялся, что дальше пилорамы они не поедут. Не тут — то было! Мастер на лесопилке сказал, что все договоры заключает сам хозяин, а он сам не может этого сделать. Пришлось Иртэну, сжав зубы и волю в кулак, ехать в само имение. Питая слабые надежды на то, что юные барышни вдруг да отбыли к кому — нибудь в гости. Но не с его — то счастьем было на это надеяться. Прямо в холле дома их встретил радостный визг и щебет барышень Транир! — Ах, как мы рады! Как это, как это, вы, милый барон, всего лишь по делам и проездом! Нет, вы обязательно должны послушать, что рассказывала барышня Гелим о своей поездке в Барбуссу в прошлую неделю! Ах, вы же ещё не видали новых трюков милой Зизи! Треща, таким образом, они тянули его за рукав в гостиную, демонстративно не обращая внимания на Маринеллу. Та невозмутимо улыбалась и спокойно следовала за ними. В голове у барона уже начало постреливать от бесконечных ахов и охов, он уже окончательно перепутал, куда ездила на прошлой неделе милая Зизи и чему научилась барышня Гелим. Ему хотелось просто придушить по — тихому этих трещоток. Наконец, все расселись в гостиной по креслам и диванам, послали слугу за бароном Транир, который был где — то на хозяйственном дворе. Неожиданно наследник барона, тот самый меланхолический юноша, все время молчавший и только поглядывавший в сторону Маринеллы, сказал: — А я вас помню, на выпускном балу в Академии благородных девиц вы изволили танцевать с моим другом, виконтом Сатар. Сказав это ни с того, ни с сего, он опять погрузился в молчание и созерцание своего внутреннего мира. Однако его слова вызвали некоторое замешательство у девиц. Вроде бы как гостью заметили, и игнорировать ее присутствие уже не получится, но что делать, в связи с этим, барышни не знали. Наконец старшая, Лионелла, произнесла, неприязненно поглядывая на Маринеллу: — А вы, лэрина, приехали продать что — нибудь? Так мы нынче ничего этакого не покупаем! Только Иртэн открыл рот, чтобы сказать хоть что — то в ответ на неприкрытое хамство, как из дверей гостиной донёсся жизнерадостный голос барона Транир: — Как это мы ничего такого не покупаем? Очень даже покупаем! На ярмарке нам как раз и не досталось ничего! Здравствуйте, барон Шефир! Очаровательная лэрина Нессир, очень, очень рад вас видеть! Все только и говорят о тех вкуснейшие диковинках, что вы продавали на последней ярмарке! Как жаль, как жаль, что мы позже подошли, вы уже все продали и уехали! А на обеде у барона Гелим меня как раз и угостили теми диковинками. Просто восторг и наслаждение! Надеюсь, вы, по — соседски, поделитесь с нами секретами вкусностей? И барон выжидающе уставился на девушку. Иртэн внутренне умолял ее. — Не говори ничего лишнего! Тебя же облапошить хотят! Но Маринелла улыбнулась невозмутимо и ответила: — Секретов я вам, любезный барон, выдать не смогу, так как их все знают только мои мастера, а я лишь вижу готовый продукт. Но могу, по — соседски, продать вам их, вне всякой ярмарки. Просто скажите, сколько и чего вы хотите, и присылайте своих людей с транспортом. А пока я хотела бы обсудить условия покупки пиломатериала на вашей лесопилке. И барону ничего не оставалось, как пригласить их в свой кабинет. Девицы вынуждены были остаться в гостиной. В кабинете им делать было нечего. Иртэн, от радости освобождения, чуть не вперёд хозяина рванул из гостиной. Договор заключили быстро, цены были известны, ничего особенного для Белодолья не заказывали, поэтому быстро подписали необходимые бумаги, Маринелла рассчиталась с хозяином поместья, и они двинулись на выход. И даже успели проскочить мимо гостиной, пока их не заметили девицы. Уже когда Иртэн сел на своего коня, а Маринелла сидела в коляске, на крыльцо высыпали опоздавшие барышни Транир. Но было поздно. Иртэн в качестве прощания приподнял приветственно шляпу, поклонился и повернул коня на выезд. Коляска с его спутницей двинулась следом. Если бы это было возможно, то коляска и сама Маринелла задымилась бы от ненавидящих взглядов, которыми провожали юные хозяйки девушку. Дальнейшая поездка прошла без особенностей. Маринелла, видимо, уже устала, отвечала кратко, но спокойно, без неприязни. На повороте дороге к своему поместью Иртэн увидел телегу из поместья Маринеллы, которая попутно увезла и его саженцы в его поместье. Возчик доложился, что все отдал управляющему. Попрощался с Маринеллой и двинулся к себе в поместье. Сзади трусил Тимей с мрачным видом. С предметом его матримониальных планов ему за весь день не удалось перемолвиться даже словом, Не то, что поухаживать. Все его планы рушились. Марина Я и в самом деле устала. Нет, даже не физически. Морально. Устала делать лицо, что — то объяснять, говорить. У барона — садовода все было просто и мило, я там получала удовольствие от общения с приятными людьми. А вот в Дубовой Роще…, хотя девчонки со своей глупой фанаберией и неразумной ревностью на самом деле не раздражали, просто приходилось делать невозмутимое лицо, именно это меня раздражало. Гораздо больше разозлил барон Транир со своей попыткой обращаться со мной, как с глупой девицей — блондинкой. Типа, зачем тебе, барышня, мужские дела с производством, торговлей такими сложностями, как твои продукты? Скажи нам, как это делается, и уж мы, мужчины, сумеем лучше распорядиться твоими секретами. Ага, спешу, и тапки теряю на бегу! Я постаралась, как можно, уменьшить акулий оскал улыбки, и ответила, что мол, сами — то мы глупые, ничего не понимаем, но продать могу. Хоть это и не слишком понравилось барону, но вариантов не было, и он озвучил, сколько и чего он хотел бы купить. Я покивала головой, мол, хорошо, все записала (а вдруг блондинка забудет!), озвучила цену и даже сделала скидку, так как барон в самом деле заказал немало, что вызвало некоторый душевный подъем у барона. Уходили мы очень быстро, минуя гостиную. Я понимала Иртэна — с такими трещотками, как девицы Транир, общаться хотелось как можно меньше. Девицы опоздали, выскочили из дома, когда мы уже отъезжали. Забавно было наблюдать злорадное облегчение на лице барона Шефира. Я его могу понять. Из их трескотни я поняла только то, что милашка дочка барона Гелим научилась каким — то трюкам, а Зизи, повязанная той лентой, которая невероятно подходит к глазам Лионеллы, ездила в Барбуссу и там такое узнала… Обратно ехали спокойно, изредка переговаривались, так, ни о чем особенно, но без напряжения. Правда, немного раздражал сопровождавший Иртэна помощник управляющего, не помню, как его зовут. Который все сверлил меня в спину мрачным взглядом. Чего ему надо — то? Встретили на повороте к имению Шефира нашего возчика с саженцами, попутный груз он уже сдал и теперь неторопливо двигался домой. А мы, обогнав его, быстро двинулись домой. Хоть и не пешком, но все равно устала. Да и пятая точка скоро примет форму сиденья в коляске. А дома у меня был долгожданный сюрприз — письмо от отца! Казалось бы, лэр Нессир для меня, Марины, чужой человек, а схватила письмо от отца едва ли не трясущимися руками. Я очень переживала за него, там оставалась мымра Зелина, а от нее, так же как и от ее сестрицы, можно ожидать любой пакости. Да и теперь я даже про себя называла лэра Нессира отцом. В письме он написал, что был в отъезде по торговым делам, приехал только через седьмицу, после того как вернулся кучер с каретой. Тот тоже оказался предусмотрительным человеком — письмо не отдал экономке, а то, что я отправила отцу — оставил у себя дома на леднике. Вот не зря я кучеру тоже дала с собой немного таких же гостинцев! Молодец мужик, отработал честно вознаграждение! Я — то, клуша, выпустила из виду, что может не быть отца дома! И как только приехал отец, кучер все ему передал. И вовремя! Явилась Зелина с жалобой на меня, про самоуправство мое по поводу ее сестры. И сама сестрица, рыдающая в три ручья. Но к тому времени отец как раз прочитал и мое письмо, и показания охранников, и кучер тоже подтвердил их. Так что номер с обвинением и слезоразливом не прошел. Отец отказал в претензиях Гарине, сказал, что хорошо, что он жалобу судье не пишет. Так что Зелина сейчас дуется. Сестрицу ее в доме отца не приютили. Теперь по поводу моих подарков. Отец в восторге, спрашивал, где я этому научилась, и что он очень рад, что у меня пока все получается. Он угостил нескольких своих друзей, им тоже все понравилось. Но отец решил не давать этот товар никому на перепродажу, а сам будет торговать, если у меня будет его в достаточном количестве. Потом следовали некоторые светские сплетни, имена, которые ничего мне не говорили. Далее он меня обнимал, целовал и прочие отцовские нежности. Однако в самом низу шла приписка торопливым почерком о том, что он сам приедет дня через два — три после получения мной письма. Я была так рада, что не могла усидеть на месте, а, подпрыгивая, понеслась вниз, поделиться новостями с домашними. Вот и поговорю сразу с отцом насчёт вина от барона Дарти, да просто свожу его к ним. Малия была рада увидеть прежнего хозяина, все приговаривала: — Вот и хорошо, это правильно, вы у папеньки одна, надо батюшку уважать и слушать! Талия и Димар немного насторожились, но я их успокоила, что здесь хозяйка я и мои распоряжения отец не отменит. Пусть все работают спокойно. Заодно сходила, поговорила с садовником, как и где лучше разместить привезенные саженцы. Сегодня он с помощником выкопает ямы под будущие деревья, а завтра будут их высаживать. Я сразу пересказала садовнику все, что мне объяснял барон — садовод. Мой садовник с большим уважением отозвался о бароне и заверил, что обязательно выполнит все рекомендации. Цветочную рассаду тоже будет высаживать завтра. А пока все это постоит до завтра в сарае, только польют корни водичкой. Я, успокоенная, ещё решила заглянуть на огороды и на хоздвор. Наша артезианская самодельная колонка работала исправно, воды для полива и прочих нужд хватало. На огородах уже зеленели гряды, что немало удивляло огородников, они уверяли меня, что раньше такого никогда не было и что семена должны бы всходить ещё не менее пары недель, а то и больше. Я покивала с умным видом и сказала, что должно быть, сказывается достаточный полив и то, что на гряды внесли много перегноя. Пусть лучше работники поверят в такое действие волшебное нового удобрения, чем в магию хозяйки. А то выдам себя. В парниках тоже видно бурное развитие растений, через день — два можно будет снимать урожай первой зелени и редиса. Двинулась к дому, осматривая, где что я ещё не видела. У открытых дверей семенных сараев сидело несколько женщин с ножами, они резали картофель на пару кусков. Завтра будем начинать высаживать картофель при помощи нашей картофелесажалки. Я решила, что на мои поля надо сажать только тот картофель, что я закупила на ярмарке в столице, те сорта были новыми и урожайными. А местные запасы можно пустить на корм скоту. Тем более что закупленные свиньи и куры уже прибыли и были размещены по своим местам. Птичницы, правда, говорили, что тесновато стало, то это ненадолго, попробуем коптить кур. Ещё вчера с вечера велела с десяток тушек приготовить и положить их в рассол. А завтра с утра в коптилку отправить. Поросята пока, по тёплому времени, находились во временном загоне, а хлев для них только намечаем строить. Для этого и ездили не лесопилку. Вот, кстати, надо заглянуть на коптилку, если рабочие ещё там. Коптильщики были там. Они как раз заканчивали засолку икры, потом относили ее на ледники. Свиные копчености уже сняли с вешал и теперь на весь небольшой склад в коптильне оглушительно пахло копчёными окороками и прочими свиными подробностями. Я собственноручно отрезала по доброму шмату копченого сала в качестве премии для своих коптильщиков. Пусть угощают домашних. А пока расспросить надо бы работников. — Ну, что скажете, уважаемые? Не жалеете, что остались на коптилке? Работа тут не самая лёгкая. Работники переглянулись и старший ответил: — Да что вы, лэрина! Нам здесь нравится. И от деревни недалеко, да и вот не с моими ногами далеко ходить. А здесь часть работы могу сидя выполнять. И уж точно не холодно! Рабочие засмеялись. Но и в самом деле, старший коптильщик прихрамывал. Так что, действительно, ему здесь лучше работать. — А как рыбу сейчас подвозят? — Подвозят, конечно, пока понемногу, вот сегодня с десяток штук привезли, мы их уже на завтра коптить приготовили. А завтра, Тимаш говорил, что они для себя привезут рыбу коптить. Сказал, что вы разрешили. Правда? Я кивнула: — Правда, я разрешила. Они понемногу себе добывают, пусть заготавливают себе на еду. Если хотят икру солить, то пусть привозят свою тару и посолите для них. Тут я увидела в их подсобке немного хлеба, оставшегося от обеда, а окорок так одуряюще пах. Короче, отрезала я кусок окорока на троих, и мы его съели с хлебом. Довольные лица, пожалуй, были у всех троих. Видя, что они что — то хотят спросить, но не решаются, я рассмеялась. — Да, так мясо и сало лучше хранится, и если будете в сезон забивать свиней или птицу, то я разрешу вам коптить для себя. Рабочие вздохнули с облегчением. Видно, боялись, что хозяйка не позволит для себя закоптить. Глупости, сами же работают. И вряд ли у них сырье будет в промышленных масштабах, сколько там живности на крестьянском подворье. Коптильщики ещё поблагодарили за то, что их личные приусадебные участки вспахали при помощи хозяйских коней и плугов. Теперь у них будет хватать времени для других дел. Ну и ладушки. А я пошла в дом, надо посоветоваться с Димаром, кое — какие идеи появились. — Димар, мы можем послезавтра отправить груз для торговли на рынке в Арнике? Я сама ехать не хочу, но Лима могла бы неплохо торговать, у нее отлично получается. Только ей помощник нужен и охрана, конечно. Охранником может Тарин поехать, а ты тоже езжай, ещё кое — что надо купить. Надо бы купить свиных туш, штуки три. Мой батюшка приедет, потом соседи просили продать им некоторое количество наших продуктов. Так что, сможем? Димар ненадолго задумался, потом решительно кивнул головой. — Сможем. Некоторый запас у нас есть, можно продавать. Я поеду с дочкой, сам просмотрю. Но и Тарин лишним не будет. Мало ли.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!